Читать If you want to become an immortal, go to the 100th level / Если хочешь стать бессмертным, иди на 100-й уровень: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод If you want to become an immortal, go to the 100th level / Если хочешь стать бессмертным, иди на 100-й уровень: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Пинси, неспешно потягивая кофе, планировал скорый отход на третий этаж. Прежде, чем вернуться, требовалось подготовиться. Ему нужны были инструменты из творческой мастерской, необходимые для изготовления духовного оружия. Три комплекта, если быть точным, но с учетом нынешнего груза, скорее всего, один был пределом.

Вдруг Лу Пинси задал вопрос, который заставил Босса Вана опешить: "Можно ли на этом оборудовании создать мобильную броню для сил Объединенной Армии?"

Boss Ван, замешкавшись, ответил: "Как это возможно? Эта броня - сердце технологии. И производственное оборудование, и чертежи – доступны лишь избранным. Невозможно получить их на черном рынке. Разве что, если кто-то из Объединенной Армии намеренно выпустит старую версию, чтобы усилить возможности искателей приключений. Только так."

Лу Пинси кивнул, понимая, что искатели приключений теперь - одна из главных сил в атаке на Башню Бессмертного Культивирования. Скрывать и прятать технологии дальше было бесполезно. Объединенная Армия создавала броню для борьбы с монстрами, но не для людей. Поэтому старые версии вооружения могли быть выпущены в свободное обращение.

"Ладно, вернусь в город, приобрету более совершенное оборудование", - заметил Лу Пинси, погружаясь в свои мысли.

Он мечтал поскорее вернуться на третий этаж. Ведь, как только Золотой Горилла вернется, он передаст информацию о людях своим вожакам, и те, узнав об угрозе, непременно предпримут действия.

В первую очередь, монстры с верхних десяти этажей, ведь они ощущали угрозу от человека наиболее остро. Люди же, покоряя этаж за этажом, строили на них свои города, не подчиняясь правилам Башни, что и привлекало к себе внимание.

Но прежде чем отправиться на третий этаж, Лу Пинси предстояло поговорить с Ван Моу Моу.

Ван Моу Моу был их внештатным сотрудником, чем-то подобным логисту, с одним важным отличием: он был репортером, и Лу Пинси надеялся, что от него он сможет получить последние новости.

Их встреча состоялась в кофейне. Лу Пинси зашел, держа в руках три мясницких цепи, подошел к столику, за которым его уже ждал Ван Моу Моу. До кофейни не более десяти минут хода.

В это время, в той же кофейне, два репортера за тридцать с блестящими тетрадями в руках, спрашивали у молодого репортера:

"Мастер репортер, в чем же секрет Вашего успеха? Как Вам каждый раз удается попасть на первую полосу? Просветите, мы Вас просим!"

"Мастер репортер, вы ведь что-то знаете?" - подмигивала зрелая женщина-репортер.

Молодой репортер сделал небольшой глоток кофе и, не отрываясь от чашки, легким тоном ответил:

"Конечно, попасть на первую полосу - это искусство, не только упорство, но и талант. Поверьте, на следующей неделе, первая полоса будет моей!"

"Динь-динь-динь", - в один миг зазвенели телефоны у всех троих. Это было специальное извещение из группы "Ежедневные Новости" о том, что редактор выложил список публикаций на следующую неделю, включая расположение статей на каждой странице газеты.

Молодой репортер спокойно открыл группу "Ежедневные Новости" и щелкнул по файлу. Просмотрев список, он не нашел свое имя.

Другие двое были в небольшом шоке, потому что их статьи попали на хорошие позиции, а он нахмурился.

Кто унес у него место на первой полосе?

Он старательно просмотрел список и увидел знакомое имя, которое вызвало у него отвращение.

Ван Моу Моу.

Правая рука, держащая кофейную чашку, задрожала у репортера, он чуть не пролил кофе. Он со всех сил сдерживал гнев.

Как так? Почему этот парень получил место на первой полосе?

Репортер не хотел верить в это. Он считал, что Ван Моу Моу воспользовался связями!

Этот парень всегда использовал связи, чтобы подмять меня под себя в школе. Теперь он приехал в город Бессмертного Культивирования. Здесь все решает сила. Я добился продвижения по службе, значит здесь что-то не так!

Репортер не мирился с этим!

Он немедленно позвонил редактору, который ответил весьма мягким голосом:

"Мастер репортер? Я знаю почему Вы звоните. Вы хотите спросить, почему о Вас ничего нет в утренней газете? Слушайте, я поставлю Вас на первую полосу вечернего издания."

Молодой репортер, сдерживая гнев, ответил:

"Я хотел спросить, кто такой этот Ван Моу Моу? Почему новичок, любитель, может стать главной новостью дня?"

Редактор немного замолчал, а затем, немного более строгим голосом, ответил:

"Мастер репортер, это решение президента, не возмущайтесь. Вы все поняли, когда прочитаете утреннее издание."

Молодой репортер, не найдя выхода для бурлящего в нем гнева, понял, насколько велика разница между утренним и вечерним изданием. Большинство читателей читают только утреннюю газету. Какой смысл в первой полосе вечернего издания?

В этот момент он внезапно заметил знакомую фигуру в кофейне. Это был человек с десятым уровнем сумок, в очках, с небольшой тетрадью в грудном кармане.

Глаза двух репортеров засияли:

"Это хозяин десятого уровня сумок из Легендарной Команды!"

"Я помню. Разве Ван, любитель репортер, не писал о Легендарной Команде? Ему так повезло, что он встретился с Легендарной Командой!"

Зрелая женщина спросила молодого репортера:

"К стати, мастер репортер, разве вы не были первым, кто писал о Легендарной Команде?"

Молодой репортер был немного ошеломлен, он даже не обратил внимание на изменение имен в словах двух репортеров. Он был немного запутан.

Неужели, это не я выдумал Легендарную Команду, чтобы привлечь внимание? Как может существовать такая команда?

Спустя миг, молодой репортер внезапно понял.

Заговор, это заговор! Это Ван Моу Моу преднамеренно использовал историю о Легендарной Команде, чтобы получить популярность. Он и хозяин десятого уровня сумок - они в одной команде. Они вместе создали и продвинули эту Легендарную Команду.

Молодой репортер скрежетал зубами, и звук скрежета был отчетливо слышен. Двое других репортеров странно на него смотрели. Репортер не мог сидеть на месте, он встал и сказал:

"Я купил кофе, у меня появились дела, я ухожу".

Прежде чем уйти, он бросил взгляд в сторону Ван Моу Моу и про себя подумал: "Ван Моу Моу, ждите, я не сдамся так легко, я обязательно разоблачу ваш заговор!"

Лу Пинси и Ван Моу Моу встретились у входа в кафе. Ван Моу Моу как будто уже долго ждал его. Лу Пинси сомневался, почему он не зашел в кафе раньше, но не стал спрашивать об этом.

Они зашли в кафе и сели за столик. Затем Лу Пинси сказал Ван Моу Моу:

"Я возвращаюсь на третий этаж вместе с Су Юй. Ты оставайся. То и дело мы будем спускаться сюда. Я объясню тебе все потом. К стати, я буду платить тебе в три раза больше, чем в газете."

Как топ-искатель приключений, он не испытывал нехватки в деньгах. Иногда за одну только информацию о опасных местах можно получить миллионы.

Для многих крутых стримеров миллионы за информацию о опасных местах - это не проблема, чтобы обеспечить свою безопасность.

Ван Моу Моу ответил:

"Говорить о деньгах - слишком пошло. Я получаю не так много в газете, всего двадцать тысяч юаней в месяц."

Этот человек с небрежностью говорил, что деньги - это пошло, но тем не менее, был доволен. Он ведь приехал в Башню Бессмертного Культивирования зарабатывать. Если бы он не зарабатывал, он даже билет на паром мог бы не отбить.

Лу Пинси кивнул головой. Он любил говорить о деньгах, потому что не доверял людям, которые готовы работать бесплатно. Конечно, он не доверял полностью даже тем, кто работает за деньги. В настоящее время, он не мог доверять никому.

Договорившись с Ван Моу Моу, они стали пить кофе. Вскоре пришла Су Юй. Ее приход означал, что Лу Пинси и его товарищи собираются вернуться на третий этаж.

Но в этот момент в кафе вошел тяжело раненый солдат с четвертого этажа и принес печальную новость.

"Прошу, порекомендуйте! Прошу, сохраните! Прошу, дайте мне награду! _(:з ∠)_

И наконец, последний список подписан. Пожалуйста, помогите мне не упасть! (ˉ﹃ˉ)"

http://tl.rulate.ru/book/110030/4111973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку