Читать A Hero From a Remote Village Leaves His Village for the First Time at the Age of 42 / Герой из глуши впервые покидает деревню в возрасте сорока двух лет!: Глава 24. Нежить :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод A Hero From a Remote Village Leaves His Village for the First Time at the Age of 42 / Герой из глуши впервые покидает деревню в возрасте сорока двух лет!: Глава 24. Нежить

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Получив новое задание, мы с Джинией отправились на восток от Биодасдала, к заброшенной дороге.

На этот раз нам предстояло сразиться с Кошмарным Воплем — монстром из разряда нежити.

Именно на восток я когда-то направлялся из Хорна, и эта самая заброшенная дорога находилась совсем недалеко от того места, где я тогда вышел на мощеный тракт.

Судя по всему, раньше путники пользовались этой дорогой, но потом Биодасдал разросся, и появилась новая, мощеная дорога. Так старая дорога пришла в запустение.

В прежние времена здесь было небезопасно. Разбойники и бандиты нередко нападали на путников, и многие нашли на этой дороге свой последний приют. Поэтому неудивительно, что это место так облюбовала нежить.

Сейчас дорога заросла и пришла в запустение, но когда-то здесь кипела жизнь. И поскольку отсюда рукой подать до оживленного тракта, подобные задания появлялись на доске объявлений с завидным постоянством, как и предупреждала девушка в гильдии.

— Идти легко, дорога мощеная, до города рукой подать, а атмосфера такая гнетущая. Даже страшнее, чем в Юго-Восточном лесу.

— Здесь и монстры сильнее, чем в Юго-Восточном лесу. Хотя по сравнению с тем, с чем приходилось сталкиваться мне, все они как на подбор.

— Может, для Вас, Грэм, они и одинаковые, а для меня разница очень даже ощутима! Так здесь и правда полно нежити?

— Увы, по одной лишь ауре я не могу определить вид монстра. Я чувствую только уровень угрозы. Вот если бы он летал или обладал какими-нибудь другими особенностями, тогда другое дело.

— Понятно. Значит, Вы нашли того Сод Хоука именно по ауре! Но… Вы же отличаете ауру человека от ауры монстра? Вчера Вы ведь почувствовали людей на большом расстоянии.

— У людей особая аура. К тому же, она сильно различается у разных индивидов. А когда людей много, почувствовать их гораздо легче.

— Как интересно! Здорово! Вот бы и мне научиться чувствовать ауру!

— Научишься. Было бы желание. Правда, чтобы достичь моего уровня, потребуются годы тренировок.

Искусству чувствовать ауру меня обучил мой покойный отец.

Мы часто ходили с ним на охоту, и он показывал мне разные приемы. Внезапно эти воспоминания нахлынули на меня.

Отец был очень живым и веселым человеком, полной моей противоположностью. Хотя внешне мы были очень похожи.

— Правда, можно научиться? Я думала, это какой-то особый навык!

— Все гораздо проще. Хочешь, я могу тебя научить, Джиния?

— Если у Вас найдется время, я была бы очень признательна! Правда… Мне неловко, Вы и так меня многому научили. И сражаться тоже.

— Не стоит благодарности. Впервые выбравшись из своей деревни в таком возрасте, я знаю о мире слишком мало. Ты мне очень помогаешь восполнить эти пробелы, Джиния. Да и вообще, для меня большая честь быть с тобой в одной команде.

— Ой, перестаньте, мне иногда кажется, что я недостойна быть с Вами в команде! Вы такой сильный, просто сверхчеловек! Вам бы в команду авантюристов А-ранга!

— Не думаю, что мне это подойдет. Но если меня когда-нибудь и пригласят в команду А-ранга, я соглашусь, только если ты будешь не против, Джиния.

— Мне очень приятно это слышать! Я и дальше буду стараться изо всех сил!

— Не нужно так усердствовать. Мне нравится наша команда и наша свободная атмосфера.

Будь я помоложе, то, возможно, стремился бы к вершинам. Но я провел полжизни в сражениях, и меня вполне устраивает мое нынешнее положение.

К тому же, мне доставляет удовольствие наблюдать за твоими успехами, Джиния.

— Мне тоже нравится, как сейчас! Когда я была авантюристкой-одиночкой, то прошла через настоящий ад. Никогда бы не подумала, что приключения могут быть такими увлекательными.

— Я рад, что тебе нравится. Кстати, пока мы тут болтали, нас обступили монстры. Против нежити ты вчера уже сражалась. Хочешь попробовать свои силы, Джиния?

— Да, с удовольствием!

Из-под земли показалась Костяная Мумия.

Это был не тот монстр, на которого нам выдали задание, но для тренировки Джинии он подходил идеально.

Я решил предоставить Джинии разбираться с монстрами, которые нам встретятся по пути, а сам тем временем не спеша продолжу поиски Кошмарного Вопля.

Мы шли по заброшенной дороге уже около часа.

Согласно заданию, нам нужно было уничтожить пять Кошмарных Воплей, и с этой задачей мы уже справились.

Вот только монстров на этой дороге оказалось гораздо больше, чем мы предполагали. Поэтому, несмотря на то, что задание было уже выполнено, мы решили не возвращаться, а пройтись еще немного.

Тем более что Джиния была полна сил и рвалась в бой.

— Сколько же здесь нежити! Интересно, те монстры, с которыми мы сражались в Северных Горных районах, не отсюда ли пришли?

— Вполне возможно. Как ты себя чувствуешь? Хватает сил? Я тут почувствовал довольно сильную ауру, хочу проверить. Но если ты устала, можем возвращаться.

— Нет-нет, я еще могу сражаться! А если у меня закончатся силы, Вы же меня прикроете, Грэм?

— Конечно, могу и я с ними разобраться. Но какой в этом смысл? Тебе нужно набираться опыта, Джиния. Тем более, задание мы уже выполнили.

— Это точно! Тогда я Вам скажу, когда почувствую усталость! Кстати, а что это за монстр с такой сильной аурой? Вы сможете его одолеть?

— Конечно. Иначе бы мы сюда не пошли.

Время от времени я поглядывал на Джинию, проверяя, как она справляется. Мы продолжали двигаться вперед, туда, где я почувствовал сильную ауру.

Тропа становилась все более заросшей и труднопроходимой. Вскоре мы вышли к развилке. Дорога раздваивалась.

Та дорога, на которую мы свернули, была еще древнее, чем та, по которой мы шли до этого. Наверное, ей уже не одно столетие.

Именно там, в конце этого древнего тракта, и находился тот самый монстр, ауру которого я почувствовал.

http://tl.rulate.ru/book/109999/4124916

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку