Читать I am the younger brother of Superman, but I got the template of Thanos / Я младший брат Супермена, но мне достался шаблон Таноса: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I am the younger brother of Superman, but I got the template of Thanos / Я младший брат Супермена, но мне достался шаблон Таноса: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В мрачный, окутанный тьмой лес, именуемый Готэмом, вторгся хищник. Брюс Уэйн жаждал узнать личность этого пришельца. Но клавиша была нажата. На экране, занимающем сотни дюймов, загорелись алые буквы: "Информация отсутствует". Брюс нахмурился, глядя на безжизненные строки.

— Никакой криминальной записи, ни водительских прав, ни истории покупок, ни данных о въезде... — пробормотал он. — Либо этот человек с рождения жил в дикой глуши, либо он, как и я, — всего лишь маска.

...

Прогуливаясь по переполненным улицам Готэма под зонтом, Дэвид коснулся своего лица. Его нечеловеческое зрение уловило крошечную камеру на груди Бэтмена, но он сделал вид, что не замечает ее. Лицо — настоящее. Но слегка скорректированное.

— В человеческом лице около сорока мышц, разделенных на мимические и жевательные. — прошептал он себе под нос. — Мышцы лица, кровеносные сосуды и нервы оплетают хрящи и кости, а гладкая кожа прикреплена к мышцам. Эти ткани взаимосвязаны и взаимодействуют друг с другом, чтобы совершать различные движения и выражения.

— Немногие из них подвластны человеку. Талантливые актеры могут контролировать больше лицевых мышц, делая свое лицо слегка скованным и немного отличающимся, имитируя других, но они не могут контролировать все.

Обычный человек не способен на такое. А он — не обычный человек, даже не землянин. Мутантная физиология Таноса, вечного, даровала ему способность точно и свободно управлять мышцами своего тела, что он мог использовать для тренировки в бою, контроля силы, а также для изменения внешности своего лица.

— Таносу никогда не следовало использовать эту способность. — Дэвид усмехнулся. — Во-первых, темному владыке, возможно, не стоит заморачиваться с маскировкой, а во-вторых, есть более эффективные способы скрыться, например, магия или технологии.

— Бесполезно скрывать его двух-трехметровое тело и уникальную фиолетовую голову, похожую на сладкий картофель.

Проходя мимо улицы, он мельком увидел установку высоковольтного электричества. Дэвид задумался об Эвери, прибывшем в Готэм. Будучи будущим Суперменом, он не верил, что Кларк легко потеряет свои силы.

— Более того, сверхчеловеческие способности передаются по наследству, от его имени — Кларк Кент, — а это не так просто отнять. — Дэвид задумался. — Поймать Эвери и воссоздать несчастный случай может вернуть Кларку его способности, а криптонит — усилить ток.

— Если это не сработает, можно попробовать вызвать грозу в дождливый день.

— Но для всего этого необходимо найти Эвери в Готэме и вернуть его.

В его глазах зажглась мысль.

— Сначала найти двух местных гангстеров и расспросить их о последних новостях в Готэме?

— Бах!

Неподалеку, спешащая фигура столкнулась с вышагивающей дамой, держащей дизайнерскую сумку.

— Простите.

Девушка с красивыми каштановыми волосами спешила, словно опаздывала. Она опустила голову, извинилась и, развернувшись, скрылась за углом.

Дама несколько раз выругалась и, не обращая внимания на происшествие, пошла дальше.

Дэвид поднял брови, но заметил, что сапфирового кольца на руке мужчины больше нет.

— Необычно сначала столкнуться с грабежом, а потом с кражей, выходя из дома. В конце концов, это Готэм, город с простыми нравами. — Дэвид усмехнулся. — Но в момент столкновения они украли кольцо с чужой руки, и никто этого не заметил. Эта техника кражи несколько необычна.

Он был слегка удивлен.

— Вору трудно не иметь дела с различными религиями, особенно если у него есть какие-то особые каналы для продажи краденых вещей, что делает его местной змеей.

— Хороший человек, чтобы узнать кое-что.

...

— Мастер, не знаю, помните ли вы, что над этой пещерой находится особняк Уэйнов.

Старик с седыми волосами, безупречно одетый в ливрею дворецкого, с годами накопившейся мудростью в глазах, медленно подошел с чашкой охлажденного кофе на блестящем серебряном подносе.

— Конечно, Афу.

Взяв кофе, Брюс Уэйн сделал глоток и продолжил работать за компьютером.

— Как же я мог забыть такую простую вещь.

— Но с тех пор, как вы вернулись, вы прячетесь в этой пещере Бэтмена и не были в особняке, который находится всего в нескольких шагах отсюда.

В глазах Альфреда мелькнуло беспокойство.

— У меня много мыслей, Афу. — Брюс нахмурился. — Много неотложных дел.

Компьютерный взлом загрузил записи о снятии денег с Готэмского национального банка, пытаясь найти в них какие-то подсказки. Результаты показали, что карта, с которой были сняты деньги, принадлежала мелкому главарю банды в Готэме, а этот главарь был мертв уже более года.

Брюс Уэйн нахмурился.

Просмотрев дело о смерти, он увидел, что шейный позвонок был сломан, а тело было найдено в временном убежище банды, вместе с дюжиной погибших членов банды.

Некоторые умерли от травмы головы.

— Банда Гиен? — пробормотал Брюс. — Несколько членов выжили, но стали овощами.

В то же время десятки гангстеров в Готэме умерли от тяжелых травм головы, а семь-восемь получили повреждение мозга и стали овощами.

Кроме этого, ничего больше найти не удалось, и имеющиеся улики казались оборванными.

— Мастер, я понимаю ваши чувства. — Альфред опустил голову. — Но вы слишком нетерпеливы, и я немного беспокоюсь.

Глядя на молодого хозяина, лицо которого было омрачено неудовольствием, Афу слегка поклонился и сделал несколько замечаний.

— В 1840 году ваш предок Соломон Уэйн инвестировал в создание нынешней серии промышленных и коммерческих районов Готэма, и процветание Готэма началось именно с этого.

— Но вы знаете, что все это не делается за один день.

— Рим не был построен за один день, я знаю, Афу. — Брюс потер виски, доверяя свои мысли старику, который в одиночку его воспитал. — Пережив клиническую смерть и пройдя адские тренировки, которые свели бы с ума многих, я думал, что готов.

— Но вернувшись в Готэм, я понял, что мне многое не хватает.

— Проникновение, саботаж и убийство — это совсем не то, что проникновение, расследование и защита.

Он встал и подошел к верстаку, полируя свой Бэт-аранг инструментом, искры летели из его зрачков.

— Афу, у меня есть передовые технологии и мощное оружие, но есть вещи, которые технология не может заменить. — Брюс заговорил с уверенностью. — Мне нужно быть точнее, сильнее, быстрее...

— Как летучая мышь в темной ночи, он приходит и уходит бесследно, охотясь на свою добычу с точностью, поражая цель с одного удара, будучи холодным и эффективным, никогда не совершая ошибок!

— Мне нужно вас перебить, мастер. — Альфред покачал головой. — Не знаю, сколько времени вам понадобится, чтобы сделать это, но вам лучше сначала защитить то, что у вас есть.

— Что вы имеете в виду? — Брюс остановился и повернул голову, на лице его отразилось недоумение.

— Если вы будете продолжать в том же духе, ваши секретные технологии и мощное оружие из научно-исследовательского отдела Уэйна могут быть у вас отняты.

Альфред не хотел видеть, как ребенок, которого он растил, изнуряет себя и не дает себе передышки ради города.

— Больше никаких крутых и продвинутых Бэтмобилей и Бэткостюмов для ваших игр.

— И сейчас есть более неотложные дела.

В глазах Брюса Уэйна зажглось любопытство.

— Уильям Эрл управлял и контролировал ваш семейный бизнес все эти годы. После вашего исчезновения его поведение стало постепенно отклоняться от нормы.

— Совсем недавно, будучи председателем совета директоров, он лоббировал директоров, чтобы сделать ваш семейный бизнес, компанию Уэйн, публичным.

Слушая рассказ Афу, лицо Брюса Уэйна потемнело.

Для обычных компаний выход на биржу может принести различные преимущества, но для компании Уэйн, которая существует бок о бок с Готэмом уже почти двести лет, эти преимущества не стоят упоминания.

Единственное, что после выхода компании на биржу, ее акции легко можно будет изменить, например, разбавить акции парня по имени Уэйн, который пропал несколько лет назад, и выкинуть его из совета директоров компании Уэйн.

— Вы правы, Афу. — Брюс кивнул. — Пожалуй, пришло время дать Готэму знать, что сын Уэйна вернулся.

Острый Бэт-аранг пролетел более десяти метров и точно попал в яблочко. Его глаза были сосредоточены, и он медленно произнес:

...

Много извилистых улиц, мощенных кирпичом и камнем, пустынные улицы и переулки.

Молодая девушка в черных облегающих джинсах и синей полосатой женской рубашке, с распущенными каштановыми волосами, скрывающими ее белую, лебединую шею, с яркими и умными глазами, как драгоценные камни, скрытыми за грубоватыми квадратными очками.

Она выглядит как студентка колледжа, которая весь день погружена в учебу и не имеет социальных связей. Никто не будет опасаться такого ботаника.

Она сунула украденный кошелек в свою сумку на плечо, надела украшения на руки и с сияющими глазами любовалась только что украденным сапфировым кольцом.

— Качество стандартного звездно-синего сапфира достаточно, чтобы войти в десятку лучших в моей коллекции.

Поправив очки, Селина с радостью блеснула глазами.

Сегодня, похоже, был ее счастливый день. Прогуливаясь по улице, она неожиданно наткнулась на красивое сапфировое кольцо.

— Кража — нехорошая привычка.

Молодой и магнетический голос раздался сзади без предупреждения.

Она тут же спрятала кольцо, как испуганная кошка, и обернулась.

— Кто?

[Нервозность Селины Кайл +18...]

http://tl.rulate.ru/book/109774/4098269

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку