Читать Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 113: Фермер-миллионер. Путь к богатству (часть третья) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 113: Фермер-миллионер. Путь к богатству (часть третья)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

План был готов. Оставалось только воплотить его в жизнь. Но как вырастить здоровых и крепких поросят?

В голове у Шэнь Тан крутилась только одна мысль: «Физические нагрузки».

Некастрированные поросята – создания не самые дружелюбные. Они постоянно дерутся друг с другом за еду, территорию и лидерство в стаде. Кусаются, бодаются, толкаются… И пусть это всего лишь маленькие поросята, но силы им не занимать. К тому же, они инстинктивно объединяются в стаи.

И не знают пощады.

А где драки – там и травмы. А где травмы – там и инфекции. А там и до смерти недалеко.

Чтобы поросята тратили свою энергию не на драки, а на что-то более полезное, Шэнь Тан придумала гениальный, по её мнению, план – выгуливать их! Каждый день, по два раза, водить их на прогулку в горы. Так они и силы потратят, и мышцы подкачают, и с окрестностями познакомятся.

Услышав об этом «гениальном» плане, Чу Яо…

…засомневался.

– У тебя есть вопросы? – спросила Шэнь Тан, заметив его реакцию.

– А что, если они разбегутся? – спросил Чу Яо.

Это же не коты Ци Шаня, которые, погуляв на славу, всегда возвращаются домой. Если эта орава разбредётся по лесу, кто знает, сколько их удастся найти? А то ещё и волки с медведями на них позарятся.

– Мы наденем на них поводки, – невозмутимо ответила Шэнь Тан.

Собаки и кошки гуляют на поводках. Так почему бы не сделать то же самое со свиньями? Чем они хуже?

Поводки…

Чу Яо сразу понял, о чём идёт речь.

– Что ж, можно попробовать, – согласился он.

Так и начались ежедневные прогулки Шэнь Тан с двумя десятками поросят. Компанию ей составляла Линь Фэн. Всё же, траур трауром, но и о своём здоровье забывать не стоит. Лицо девушки осунулось, и ей явно не помешает свежий воздух.

Во время одной из таких прогулок произошёл небольшой инцидент. Визг поросят привлёк внимание настоящего чёрного кабана!

Огромный, с густой щетиной и толстой кожей.

С мощным рылом и большими ушами.

Было видно, что он не прочь поживиться урожаем с крестьянских полей.

Кабан прятался в кустах неподалёку и злобно смотрел на Шэнь Тан, Линь Фэн и их подопечных. Линь Фэн заметила его первой. Кабан припал к земле, а затем, с силой оттолкнувшись копытами, бросился на них.

В тот момент Линь Фэн показалось, что земля дрожит под его ногами. Будто на неё надвигалась не огромная свинья, а чёрная гора. Но не успела она и глазом моргнуть, как её господин, взмахнув рукой, материализовал из воздуха длинный блестящий меч и с криком:

– Ах ты, тварь! Как ты смеешь?!

…бросился навстречу разъярённому зверю.

Завязалась ожесточённая схватка.

Неизвестно, по какой причине, но через некоторое время Шэнь Тан отбросил меч и, ловко подставив ногу под копыта кабана, повалил его на землю.

– А-а-а! – закричала Линь Фэн, закрыв лицо руками.

Она знала, что её господин силён, но всё же… Он был ещё так молод, и его хрупкая фигура не шла ни в какое сравнение с тушей кабана.

Она просто не могла смотреть на эту схватку.

Внезапно Линь Фэн услышала глухой удар, от которого содрогнулась земля. Она немного приоткрыла глаза и увидела, что её господин сидит верхом на поверженном кабане и отвешивает ему увесистые подзатыльники.

– А ну-ка вставай! – кричал он. – Что, не так уж ты и силён?

Линь Фэн: «…»

Пожалуй, её господин ведёт себя куда более самоуверенно, чем кабан.

В нём определённо было что-то от того «богатыря», о котором рассказывали служанки.

Кабан, получив ещё один подзатыльник, жалобно захрюкал. В нём уже не было и следа былой ярости.

Но Шэнь Тан не собиралась его жалеть.

Если бы не её боевые навыки, то этот кабан растерзал бы их вместе с поросятами.

– Ладно, так уж и быть, – сказала Шэнь Тан, накидывая на шею кабана верёвку. – Даю тебе шанс искупить свою вину.

Укротить дикого кабана – задача не из лёгких.

Но Шэнь Тан не привыкла отступать.

Кабан быстро понял, кто в доме хозяин.

Как и любое разумное существо, он руководствовался инстинктом самосохранения.

«С сильным лучше не спорить», – решил он. – «Эти мелкие твари несъедобны, этот коротышка опасен, а уж этот демон… с ним лучше не шутить!»

– Но! Но! Но! – разносились по лесу крики Шэнь Тан.

Чу Яо, наблюдавший за ними из укрытия, невольно сглотнул. Он боялся, как бы Шэнь Тан не уехала слишком далеко.

– Может, купить ему жеребёнка? – неуверенно предложил Гун Вэнь.

У Шэнь Тана, конечно, был мотоцикл, но это всё же не то.

Гун Вэнь подозревал, что Шэнь Тан, катаясь на кабане и выкрикивая «Но!», просто пытался заглушить свою печаль от того, что «литераторы» не могут иметь лошадей.

Быть может, лошадь поможет ему прийти в себя?

Чу Яо: «…»

Он не видел никакой связи.

Просто Пятому нравилось дурачиться.

Вот так Ци Шань и увидел своего господина Шэня, восседавшего на кабане, за которым, визжа и толкаясь, бежали поросята. А позади всех, изо всех сил перебирая ногами, пыталась угнаться за ними Линь Фэн.

«Забавная история…» – подумал он.

«Какая к чёрту забавная история?!», – тут же одёрнул он себя.

При виде своего господина, одетого как дикарь и восседавшего верхом на диком звере, Ци Шань почувствовал, как у него потемнело в глазах.

– ЧУ! УХУЙ! – разнёсся по округе его исполненный гнева крик.

http://tl.rulate.ru/book/109723/4262661

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку