Читать Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 68. Заклинание Истины :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 68. Заклинание Истины

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Забыв о присутствии господина Гу, Шэнь Тан бросилась к танцовщице.

— Гроб? Какой гроб? Когда это было? — засыпала она ее вопросами.

Танцовщица съежилась на полу, дрожа от страха.

— Не знаю, — прошептала она. — Я ничего не знаю…

Господин Гу с любопытством посмотрел на Шэнь Тан.

— Странно, — сказал он. — Разве вы сами не должны об этом знать?

— Меня обокрали, — отрезала Шэнь Тан.

— Обокрали? — не понял Господин Гу. — Что это значит?

Он не обиделся на ее грубость. Наоборот, ему стало еще интереснее. Те, кто хорошо его знал, были бы очень удивлены, увидев его таким.

— У меня амнезия! — объявила Шэнь Тан.

Господин Гу опешил.

— Вы… вы серьезно? — пробормотал он.

— Да, — кивнула Шэнь Тан. — Я ничего не помню о том, что было до нашего пленения. Даже о том, что я — «шурин» Гуна Юнь Чи, я узнала от него самого. Просто поддержала его версию.

Господин Гу молчал, пытаясь переварить эту информацию.

— Но… почему? — спросил он наконец.

— Почему? — переспросила Шэнь Тан. — Вы хотите знать, почему я решила притвориться госпожой Шэнь? Да просто так! Не хотела себе проблем. Вот вы, например, сразу же заподозрили неладное. А вдруг я действительно шурин Гуна Юнь Чи? Откуда мне знать?

Господин Гу поджал губы, задумавшись.

Поначалу он думал, что уже раскрыл эту загадку. Но после слов танцовщицы все стало еще более запутанным.

Госпожа Шэнь пропала. И, судя по реакции Гуна Чэна, ни он, ни его семья не знали об этом. И о том, что их невестка — совсем другой человек.

Шэнь Тан потеряла память. И если верить ее словам… то кем же она была раньше?

Почему она была так похожа на госпожу Шэнь? И почему клан Шэнь решил выдать ее за свою дочь?

«Может быть, она — незаконнорожденный ребенок главы клана Шэнь? — подумал Господин Гу. — В конце концов, все мы знаем, какие тайны скрывают эти благородные семьи…»

Но если бы между кланами не было вражды, то обман бы раскрылся очень быстро. Ведь Шэнь Тан выдавали не замуж за простого человека, а за наследника одного из самых влиятельных кланов! Это было бы самоубийством!

— Господин Гу, — сказала Шэнь Тан, прерывая его размышления. — Вам нравятся уличные сказки? — она знала, о чем он думает.

Господин Гу промолчал.

— Клан Шэнь уничтожен, — продолжала Шэнь Тан. — Все, кто мог знать правду, мертвы. А эта танцовщица… что она может знать?

Скорее всего, она не была близкой служанкой госпожи Шэнь. Иначе бы она знала, что Шэнь Тан — мужчина.

Да и вряд ли бы личная служанка выступала в «Башне солнечного света».

Возможно, она работала в доме Шэнь танцовщицей.

Внезапно Шэнь Тан осенило.

— Ты была личной служанкой госпожи Шэнь? — спросила она танцовщицу.

— Нет, — покачала головой та.

— Расскажи мне о себе, — попросила Шэнь Тан.

Танцовщица послушно начала свой рассказ.

Она родилась в бедной семье и была продана в рабство еще в детстве. Прежде чем попасть в дом Шэнь, она служила наложницей у одного богатого человека. У нее даже родились сын и дочь. Но когда об этом узнала жена ее хозяина, то продала ее обратно в бордель. А потом ее купила госпожа Шэнь. Она прислуживала ей и иногда танцевала для гостей. Но она была не слишком молода и красива, поэтому ее не считали ни служанкой, ни нянькой. Другие служанки ее не любили.

Она убирала комнаты и выполняла другую черную работу. До личных вещей госпожи Шэнь ее не допускали. Это была работа для более молодых и красивых служанок.

— А те служанки… которые прислуживали госпоже Шэнь… они тоже попали в плен? — спросила Шэнь Тан.

— Нет, — ответила танцовщица. — Их убили.

— Убили? — не поняла Шэнь Тан.

— Да, — кивнула танцовщица. — За то, что не уследили за госпожой.

— Не верю, — фільки Шэнь Тан. — Не может быть!

Получается, госпожа Шэнь пропала не случайно. И перед этим она убрала всех, кто мог знать о ее планах.

— Это правда, — заверила ее танцовщица. — Их действительно убили.

— Но… — Шэнь Тан не знала, что и думать.

В этот момент в разговор вмешался Господин Гу.

— Позвольте мне, — сказал он.

— А что вы сможете сделать? — удивилась Шэнь Тан.

— У меня есть свои методы, — ответил Господин Гу.

Он подошел к танцовщице и взял ее за подбородок.

— Пора узнать правду, — прошептал он.

Он произнес заклинание. Заклинание Истины.

Шэнь Тан нахмурилась. Она видела, как его использует Ци Шань, но тогда оно рассеивало иллюзии и позволяло видеть сквозь обман. А Господин Гу… он использовал его, чтобы допрашивать людей.

Похоже, одно и то же заклинание можно было использовать по-разному. В зависимости от таланта и навыков Литератора.

— Итак, — сказал Господин Гу, когда заклинание вступило в силу. — Когда привезли гроб?

— За две недели до свадьбы, — ответила танцовщица пустым голосом.

— Шэнь Тан — незаконнорожденный ребенок главы клана Шэнь?

— Не знаю, — покачала головой танцовщица.

— Откуда взялся гроб?

— Я не знаю, — повторила она. — Слуги говорили, что его привез брат главы клана. Ночью.

— Кто его привез? — не унимался Господин Гу.

— Второй господин Шэнь, — ответила танцовщица.

Второй господин Шэнь был младшим братом главы клана. В отличие от своего брата, он не интересовался политикой. Он был коллекционером и ценителем прекрасного. Большую часть времени он проводил в компании друзей и красавиц, наслаждаясь жизнью.

Шэнь Тан не слишком интересовалась своим прошлым, но история с гробом ее заинтриговала. Почему ее привезли в дом Шэнь в гробу? И что это был за гроб?

— Может быть, Шэнь Тан — его внебрачный сын? — предположил Господин Гу. — Он вырастил его в тайне, а когда тот заболел… решил выдать за свою племянницу.

— Вы слишком много фантазируете, — фыркнула Шэнь Тан.

Господин Гу замолчал.

— В любом случае, — сказала Шэнь Тан, — нам нужно найти этого Второго господина Шэнь. Только он может знать правду.

http://tl.rulate.ru/book/109723/4174983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку