Читать Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 63. Нанимаем кота (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 63. Нанимаем кота (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Господин Шэнь, на что вы смотрите? — спросил Гуншу У, заметив, что Шэнь Тан смотрит на него с нескрываемым удивлением и… завистью? На его измученном лице появилась тень улыбки.

Шэнь Тан смутилась и отвела взгляд.

— Кхм… просто ты такой высокий, — пробормотала она.

Из всех четверых она была самой низкой. Даже Чжай Лэ был выше ее на полголовы. Ей приходилось запрокидывать голову, чтобы говорить с ними, и это было неудобно.

— А как ты так вырос? — спросила она. — Поделись секретом.

«А еще лучше — дай почитать какой-нибудь учебник по боевым искусствам», — подумала она, любуясь мощными мышцами Гуншу У.

Они были настолько большими, что даже не умещались под одеждой. Шэнь Тан невольно позавидовала такой силе.

«Вот бы мне такой рост и такие мышцы! — подумала она. — Тогда бы все эти наглецы дважды подумали, прежде чем лезть ко мне».

Ци Шань молча наблюдал за ней. Чжай Лэ не сдержал улыбки.

Гуншу У сначала удивился, но потом тоже улыбнулся. Он посмотрел на знак Литератора на поясе Шэнь Тан и сказал:

— Господин Шэнь, ты еще молод. Вот подрастешь…

— То есть, никаких секретов нет? — перебила его Шэнь Тан.

— Нет, — ответил Гуншу У.

За редким исключением, все воины были высокими и сильными. Это было необходимо, чтобы выдерживать нагрузки во время тренировок и боев.

Сила воина зависела от его тела. Слабый воин мог погубить себя, не справившись со своей же энергией.

Так что секрет был только один — усердно тренироваться.

Но Шэнь Тан была Литератором.

— Понятно, — вздохнула Шэнь Тан.

— Кстати, — сказал Ци Шань, — тебе нужно как-то замаскировать свое лицо и жетон воина. На всякий случай.

С ростом проблем не было. Высоких людей хватало. Главное, чтобы жетон прошел проверку, а лицо никто не узнал. А уж с этим Ци Шань мог справиться без труда. Была, правда, одна сложность…

— Этот метод действует всего семь дней, — сказал он.

— Семь дней? — уточнил Гуншу У.

— Да, — покраснел Ци Шань. — К сожалению, я еще не достиг совершенства в этом искусстве… Через семь дней тебе придется снова обратиться ко мне.

Гуншу У вздохнул. Он был немного разочарован, но не удивлен. Он знал, что у него много врагов, и что любой, кто окажется рядом с ним, подвергнется опасности. Он был благодарен Ци Шаню и его спутникам за помощь.

— Что ж, буду вам обязан, — сказал он и низко поклонился.

— Не стоит благодарности, — отмахнулся Ци Шань. — Это пустяки.

Шэнь Тан наблюдала за ними, приподняв бровь.

«Похоже, он использует тот же метод, что и со мной», — подумала она.

Она не знала, что эффект от его заклинания временный. После того, как он замаскировал ее знак Литератора, он ничего не сказал о том, что его нужно будет обновлять. А ведь он должен был ее предупредить!

«Странно…» — подумала Шэнь Тан.

Она была уверена, что Ци Шань что-то задумал.

— Господин Ци, — спросил Чжай Лэ, — а ты можешь и меня так же? Я хочу быть… воином двадцатого ранга! Вот брат удивится!

Воин двадцатого ранга — это была вершина воинского мастерства! Такой воин мог в одиночку противостоять тысячам врагов!

— Нет, — отрезал Ци Шань. — Не говори глупостей.

«И откуда они берутся, эти мечтатели? — подумал он. — Сначала Шэнь Тан захотела стать Литератором первого ранга, теперь вот этот…»

Вслух он, впрочем, ничего не сказал и даже согласился исполнить просьбу Чжай Лэ. Пусть повеселится.

Ночью в Сяочэне было тихо и спокойно.

Очередь из желающих попасть в город не уменьшалась. Стражники, как обычно, грубили простым людям и заискивали перед теми, у кого были деньги или власть. Проверка документов была чистой формальностью.

Войдя в город, спутники решили разойтись.

Чжай Лэ отправился на постоялый двор, где они остановились. Ему нужно было встретиться с братом. Он обещал Шэнь Тан зайти к ней позже, чтобы договориться о совместной прогулке. А еще ему не терпелось узнать, когда она снова будет торговать вином.

Гуншу У решил остаться с Ци Шанем. Из-за того, что эффект заклинания был ограничен семью днями, ему придется держаться к нему поближе. Ци Шань предложил ему снять комнату в соседнем доме, и Гуншу У не стал отказываться. Шэнь Тан наблюдала за ними со стороны.

У нее не было сомнений, что Ци Шань что-то задумал.

Вернувшись на постоялый двор, Ци Шань попросил хозяйку помочь Гуншу У устроиться. Вскоре появился Чу Яо с несколькими свертками, завернутыми в лотосовые листья. За ним увязался толстый мальчишка с двумя забавными хвостиками на голове. Он был красным и пыхтящим, словно только что бежал марафон. В руках он держал что-то живое, что пыталось вырваться на свободу.

— Господин Шэнь, ты уже протрезвел? — спросил он.

— А то! — фыркнул Ци Шань. — Если бы он не протрезвел, я бы его сюда не привел. Он бы весь город разнес!

— А ты вернул свою «драгоценность»? — усмехнулся Чу Яо.

Шэнь Тан залилась краской.

— Да мало ли что я говорил пьяный! — пробормотала она. — Это все были недоразумения.

— Шэнь Ю Ли вернул свою «драгоценность», — сказал Ци Шань.

— Но ты же сам сказал, что это было недоразумение, — удивился Чу Яо.

— Он всю ночь гонялся за этим «недоразумением», — ответил Ци Шань. — Представь себе, мы пробежали двадцать ли за городом, чтобы спасти этого типа. Разве он не «драгоценность» после такого?

Чу Яо промолчал, но в его глазах появился интерес.

До вчерашнего дня он был знаком с Ци Шанем только понаслышке. Он знал, что Ци Шань — человек расчетливый и не станет помогать кому-то просто так. Если он рискнул ввязаться в эту историю, значит, на то была веская причина.

«Интересно, кто же этот несчастный, который попал в его поле зрения?» — подумал Чу Яо.

Он не произнес ни слова, но Ци Шань и без слов понял, о чем он думает. У него даже лоб покрылся испариной.

— А это еще кто такой? — спросил он, чтобы сменить тему. — Откуда у тебя ребенок?

— Это сын мясника, — ответил Чу Яо. — Его отец заплатил мне за обучение, так что я не мог отказать. Все равно господин Шэнь еще некоторое время пробудет в Сяочэне. Пусть пока учится у меня. В наше время лишние знания не помешают.

Он потрепал мальчика по голове и обратился к Шэнь Тан:

— Не бойся, это господин Шэнь, мой хозяин.

Мальчик робко поклонился. Несмотря на свою полноту, он двигался с неожиданной грацией.

— Здравствуйте, господин Шэнь, — пропищал он.

— А это Ци Юань Лян, — продолжил Чу Яо. — Можешь называть его «учитель».

— Здравствуйте, учитель, — послушно повторил мальчик.

Ци Шань благосклонно кивнул. Он уже хотел было отправиться в свою комнату — после ночи, проведенной в лесу, ему хотелось отдохнуть, — как вдруг услышал тихое мяуканье. Он остановился и прислушался.

— У тебя там кошка? — спросила Шэнь Тан у мальчика.

http://tl.rulate.ru/book/109723/4166763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку