× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Ace of Diamond: Return of the Pitcher / Бейсбольный Ас: Возвращение питчера: Глава 113: Восход Дьявольского Брата

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Два аута, и Курамочи оказался на первой базе.

«Второй бьющий, вторая база, Коминато-кун».

Когда в отбивающую зону вошла фигура, приветливо улыбающаяся и кажущаяся совершенно безвредной, Такехара почувствовал сильную головную боль.

Сейдо действительно собрал всех возможных талантов.

Возьмём хотя бы их второго бейсмена.

Не говоря уже о его защитных навыках, Такехара никогда не видел второго бейсмена с таким широким диапазоном охвата поля. Область, за которую отвечал Коминато Рёсуке, казалась непроходимой.

И его удары, похоже, достигли новой высоты, нового измерения.

Бьющих можно разделить на сильных бьющих, таких как Юки Тецуя и их командный Мима — все они мощные отбивающие. У них хватает силы и навыков, и в зоне удара они проявляют необычайное присутствие. Помимо сильных бьющих, можно выделить бьющих по типам: силовые и техничные. К примеру, силовые бьющие — это шестой бьющий Сейдо Масуко и сам Такехара. Техничные отбивающие — это Савамура, Миюки и Крис.

Если говорить о более детальных подразделениях, можно перечислять долго. Но в целом, хороших отбивающих можно разделить на эти типы.

А вот Коминато Рёсуке отличается от всех остальных.

Его удары похожи на липкий клей, который цепляется к рукам и заставляет чувствовать дискомфорт.

«Прошу, позаботьтесь обо мне!»

Сняв шляпу, Коминато Рёсуке вежливо поприветствовал судью и соперника.

Приветствуя, он также наклонился, и после этого его глаза прямо уставились на Такехару.

Его глаза были маленькими, но Такехара ясно видел, что в них читалось одно — «Давайте повеселимся как следует!»

При двух аутах, неужели этот парень осмелится использовать свои прежние запутанные удары?

Да, осмелится!

Без всякой причины, Такехара почувствовал, что у Коминато Рёсуке точно есть эта уверенность — или что он точно сможет это сделать.

«Мы в беде…»

Сердце Такехары сжалось, словно он столкнулся с серьёзным кризисом.

«Два аута!»

«Остался один аут!»

«Продолжаем!»

Голоса поддержки доносились из защиты, и все кричали очень громко.

Кетчер Такехара тоже успокоился.

Остался всего один аут!

Теперь им некуда отступать, нужно идти вперёд.

Первая подача: ...

Как только Такехара и питчер сосредоточились на отбивающем, Курамочи на первой базе двинулся и сразу же отошёл на приличное расстояние, готовясь бежать ко второй базе.

«Слишком далеко!»

Мияно на питчерской горке посмотрел на Курамочи с гневом. Даже если они не собирались обращать внимания на бегущего, разве ты не зашёл слишком далеко от базы?

Не выдержав, он больше не мог терпеть и бросил мяч, чтобы остановить Курамочи.

Как только он поднял руку, Курамочи мгновенно прыгнул на базу, словно дикий зверь, набрасывающийся на добычу.

«Сэйф!»

Китаодзи только передал мяч обратно Мияно, как Курамочи уже вернулся в свою исходную позицию, готовясь к краже базы.

Он снова стоял далеко, и это было немного ослепительно.

Из такой позиции, даже если проигнорировать это и бросить мяч Такехаре, сдержать Курамочи будет сложно.

Мияно подумал о том, чтобы снова бросить мяч на удержание.

«Оставь его в покое и сосредоточься на отбивающем».

В этот момент из зоны отдыха школы Хакурю раздался голос тренера Сасаки.

Мияно тратил слишком много энергии на бегущих. Таким образом, это давало преимущество нападающим.

Сейчас, при двух аутах, пусть бегущий крадёт базу, если хочет.

Самое важное — избавиться от отбивающего.

На питчерской горке глаза Мияно расширились.

«Точно, самое главное — избавиться от отбивающего».

Его взгляд стал твёрдым.

Бегущий может бежать, если захочет — его это не волнует.

Мияно сосредоточился на Коминато Рёсуке, а Курамочи утратил к этому интерес.

Однако, когда дело доходит до кражи баз, Курамочи не станет мягким.

*ЩЕЛК!*

«СТРАЙК!»

На первой подаче Коминато Рёсуке не махнул битой и пропустил мяч.

Курамочи воспользовался моментом и украл вторую базу.

Такехара даже не взглянул на вторую базу.

Очевидно, что соперник решил бороться до конца с Рёсуке.

Курамочи понял это и, не раздумывая, начал двигаться к третьей базе.

Принцип Сейдо — активно стремиться к следующей базе.

«Тем более, что отбивающий — Рё-сан, и выбрать четыре бола не невозможно».

Нет никакого вреда в том, чтобы заранее продвинуться на следующую базу.

А что касается самого Курамочи, соперник уже щедро подал ему мясо на тарелке. Как он может не съесть кусок?

Хотя вторая база — это позиция для набора очков, вторая база всегда остаётся второй базой, а есть ещё третья база.

Сейчас ни питчер, ни кетчер не смотрели на Курамочи, как будто они были полны решимости сразиться с отбивающим.

Тогда почему ему стоит колебаться?

Увидев, что питчер готовится бросить мяч, Курамочи побежал к третьей базе.

В этот момент он увидел инструктора по бегу на третьей базе, который показал крест, что означало запрет на кражу базы.

Курамочи не стал задавать вопросы и поспешно вернулся на вторую базу.

Почти одновременно с его возвращением мяч на удержание полетел к второй базе.

«Сэйф!»

Кетчер Такехара холодно смотрел на происходящее.

Курамочи вспотел и посмотрел на поле с недоумением, не понимая, что происходит.

Вернёмся назад на несколько секунд.

Когда Курамочи собирался украсть третью базу, Такехара вышел вперёд и встал в полный рост.

Теперь он действительно научился хитрости, подражая взаимодействию Савамуры и Миюки, готовясь устранить Курамочи.

Однако инструктор по бегу из Сейдо был очень наблюдателен.

Когда он увидел, что Такехара встал, он сразу подал сигнал Курамочи вернуться на вторую базу.

Курамочи был послушен, иначе его завоёванный хит был бы потрачен впустую.

«Впечатляюще!»

Курамочи с недовольством посмотрел на Такехару и Мияно на питчерской горке.

Неожиданно батарея школы Хакурю, в такой критический момент игры, продолжает учиться и идти на риск.

Зона отдыха школы Хакурю.

Сасаки несколько раз закрывал и открывал крышку секундомера.

«Как можно победить такого гиганта, как Сейдо, не рискуя?»

Риск — это не главное. Важно твёрдо держать игру под своим контролем.

Игра продолжается.

В зоне удара лицо Рёсуке стало серьёзным.

«Так беспокоишься о бегущем!»

«Ты меня недооцениваешь? Разве я такой отбивающий?»

*Свист!*

Мияно бросил мяч низко во внутренний угол. Когда мяч вошёл в угол, он резко опустился в сторону.

Очень коварный мяч.

Столкнувшись с таким броском, Коминато Рёсуке шагнул вперёд, опустил центр тяжести всего тела, а затем замахнулся битой, чтобы отбить мяч.

«Хотя мне это крайне не нравится, мой рост так и не вырос. Чтобы компенсировать этот недостаток и бороться за место в стартовом составе, ты знаешь, через что мне пришлось пройти?»

«Когда я играю, я никогда не проиграю никому».

Пот и тренировки Коминато превышают его пределы.

Так появился этот Дьявольский Брат.

*Пинг!*

Коварный мяч был точно отбит Коминато Рёсуке и полетел в разрыв между шорт-стопом и питчером.

Шорт-стоп подпрыгнул, но не смог остановить мяч, который улетел в аутфилд.

http://tl.rulate.ru/book/109613/4623171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода