Читать Genetic Ascension / Генетическое Вознесение: Глава 17: Слизеринское безумие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Genetic Ascension / Генетическое Вознесение: Глава 17: Слизеринское безумие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ноги Сайласа забили по воде. В глубине темноты единственное, что давало свет, - это подземелье, накачанное Эфиром. Должно быть, оно находилось не менее чем в двадцати метрах под поверхностью, но при свете дня Сайлас бы его вообще не заметил.

Хотя Сайлас думал о том, что это подземелье может полностью находиться в воде, по словам его деда, перед входом в подземелье должно было быть небольшое знакомство с ним. Если подземелье действительно окажется под водой, ему придется вдвойне несладко. В таком случае ему оставалось только запастись водой в тыквах и надеяться, что дождь будет идти чаще.

На то, чтобы добраться до входа в подземелье, у него ушло не более нескольких секунд.

Похоже, ловкость в воде важнее скорости...

Сайлас немного отдышался от мимолетной мысли, прежде чем в его голове возникла вспышка.

[Скользящее безумие (F)]

[Максимальный уровень: 0]

[Рекомендуемый: 50 Физических очков]

[Описание: Затаившиеся в глубине, высоко на деревьях и на лесных подстилках, они - прирожденные хищники, не знающие покоя и беспокойства. Так презираемые небесами, они ограничились жизнью, ползая на брюхе. Но их день восстания уже не за горами.]

Сайлас втянул бы в себя холодный воздух, если бы не был сейчас погружен в воду.

По словам его деда, рекомендовалось 20 физических очков, но Сайлас хорошо знал своего деда. С самого детства Сайласа дед пытался манипулировать им с помощью информации, но не из злого умысла, а скорее из добрых побуждений.

Сайлас, казалось, очень легко видел обе стороны ситуации и мог рационально выбрать золотую середину, которая соответствовала бы реальности. Этой черте его научили не родители, а скорее дед.

С тех пор как ему исполнилось 16 лет, он мог разглядеть намерения деда и догадывался, что Магнус пытается склонить его в определенную сторону. Но, несмотря на свое поведение, Сайлас любил свою семью и не считал нужным выставлять деда за что-то столь пустяковое.

Магнус очень рано понял, что на Сайласа нельзя давить и тянуть, используя эмоции и заблуждения. Факты - вот чем нужно манипулировать или препятствовать, чтобы добраться до него.

Все это говорило о том, что, когда дед сказал, что ему понадобится 20 физических очков, это почти наверняка было меньше. Сайлас догадывался, что в большинстве подземелий рекомендуемый уровень физических очков составлял около 15, а может, и меньше.

Но 50? Почему в этом подземелье рекомендуемые очки так высоки? Это было более чем в два раза выше, чем у самого опасного существа, которое он видел до сих пор, - титанобоа.

А как же объяснение? Как это вообще можно считать описанием? Комментарии о деревьях и земле лишь подтвердили ему, что оно, по крайней мере, не находится под водой.

И все же другого выхода не было.

[Хотите войти?]

[Да] [Нет]

Эти слова практически дразнили его. Но он никогда не колебался, когда принимал решения.

Мир вокруг него расплывался.

...

Глаза Сайласа сфокусировались, и перед ним предстал странный мир.

Первое, что он почувствовал, - это булыжник под ногами. Продолжая осматриваться, он достал свой сверток с одеждой и надел заляпанные грязью и кровью дешевые штаны и рубашку, которые выдала ему система.

Мир был темным в странном смысле этого слова: небо было абсолютно черным, ни звезд, ни луны не было видно, и все же он мог прекрасно видеть, как будто земля и предметы на ней излучали свой собственный странный свет.

Однако разглядеть что-либо, отклоняющееся от мощеной каменной дорожки, было трудно. Поэтому его взгляд был устремлен только на развилку дороги впереди.

По одной из них мощеная дорога изгибалась и, казалось, вела к еще большему количеству камней. На другой же начинала появляться листва, из трещин в камне росла трава, а вдали виднелись слабые очертания деревьев.

"Выбор?"

Сайлас не спешил. Он ожидал, что его тут же бросят в опасность или даже убьют внезапной смертью, прежде чем он успеет освоиться на местности, но здесь было неожиданно спокойно. Если он не воспользуется возможностью перевести дух сейчас, то другого шанса может и не представиться.

В описании, очевидно, речь шла о змеях, но в таком случае откуда здесь взяться тропе, ведущей к какой-то цивилизации? Если только "змеи", о которых говорилось в описании, не одна из тех инопланетных рас, о которых упоминал дедушка?

В конце концов Сайлас направился к тропе, заросшей густой листвой. В конце концов, для него имело значение только одно - максимально увеличить шансы на выживание.

Первая дорога была спокойной, но она же свела бы его шансы на жизнь к нулю. Не будет ни местности, которую можно использовать в своих интересах, ни места, где можно спрятаться, и все будет зависеть только от его способностей.

На стороне дикой природы у него был хотя бы небольшой шанс. Единственным плюсом во всем этом было то, что животное, в борьбе с которым он был уверен больше всего, - это змея...

Не то чтобы это имело значение, если бы у них было по 50 физических очков.

Впрочем, у Сайласа было свое мнение на этот счет. Рекомендуемый уровень физических очков должен быть пропорционален лучшим испытаниям, которые может предложить это подземелье. В таком случае, чтобы победить БОССа этого подземелья, нужно 50 физических очков, но это не значит, что все испытания будут такого же уровня.

Если он сможет выбирать цели, как в случае с лисой, то у него будет шанс.

У последней лисицы, с которой он имел дело, было уже 18 физических очков. Появился лучик надежды, пусть и маленький.

Мощеная каменная дорожка медленно исчезала, и Сайлас наблюдал, как небо над головой начинает приобретать цвет, а прежняя дорожка исчезает.

"Правильный ли я сделал выбор?"

http://tl.rulate.ru/book/109563/4105395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку