Читать Taking Control / Взять под контроль: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Taking Control / Взять под контроль: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока Гарри медленно приходил в себя от мечтаний о том, какой может быть его форма Анимага, в его глазах промелькнула твердая решимость, когда он встретился взглядом с Сириусом. "Когда мы начнем?" спросил Гарри, обращаясь к Сириусу.

Сириус усмехнулся. "Вот это Гарри, которого я знаю и люблю: человек действия. Прежде чем мы начнем, тебе нужно будет найти свою форму Анимага. Для этого тебе нужно сварить зелье, которое введет тебя в медитативное состояние, где ты встретишься с животной формой внутри себя. Зелье варится так..."

Гарри мягко пробудился, впервые за столько времени, что он даже не мог этого вспомнить. Солнце пробивалось сквозь занавески, украшавшие его окно, и бросало лучи света на его лицо. Он поднялся, чувствуя себя лучше, чем за последние недели... черт, месяцы. Теперь у него была цель в жизни и план. Конечно, план охватывал только начало обучения, но по сравнению с беспомощным, бесцельным чувством, которое наполняло его всего за день до этого, Гарри чувствовал себя новым человеком.

Прервав монотонную рутину дня, проведенного в постели, Гарри спустился вниз, чтобы позавтракать. Зайдя на кухню, он обнаружил, что его родственники уже работают над завтраком. Его тетя стояла у плиты и готовила яичницу. Она уронила сковороду, которую держала в руках, когда заметила присутствие Гарри. К счастью, в тот момент она находилась всего в нескольких дюймах от плиты, и из сковороды вылетело лишь немного яиц. Лицо его дяди было скрыто за утренней газетой. Услышав звук падения сковороды, он поднял голову и увидел племянника. Они оба выглядели потрясенными, как будто совсем забыли, что он вообще здесь живет. Его кузена Дадли нигде не было видно. Он невесело усмехнулся про себя, поняв, что они, вероятно, забыли о его присутствии. Он едва заметил Дурслей, когда угощался яичницей и тостами.

Покончив с завтраком, Гарри бросил тарелку в раковину и направился наверх, в свою спальню. Несмотря на перемены в его настроении, он по-прежнему был далеко не весел и не хотел проводить в обществе Дурслей больше времени, чем это было абсолютно необходимо. Гарри по-прежнему мучило чувство вины и ненависти к самому себе за события в Министерстве магии, но вновь обретенное ощущение цели в жизни в сочетании с волнением от перспективы снова увидеть Сириуса давали ему возможность сосредоточиться на чем-то другом и делали боль гораздо более терпимой. Он больше не чувствовал себя полностью оцепеневшим.

Вернувшись в свою комнату, Гарри заметил несколько писем, которые, как он смутно помнил, получил в пустоте последних дней своей жизни. В то время он был слишком занят, чтобы обращать на них внимание, но теперь, когда Гарри лучше контролировал свои умственные способности, он решил прочитать их. Он взял в руки первое и сразу узнал беспорядочные каракули Рона.

Привет, приятель,

Как ты, Гарри? Маглы не слишком плохо с тобой обращаются, правда? Если Грюм не может их напугать, то я не думаю, что что-то сможет. Мама уже говорила с Дамблдором о том, чтобы вытащить тебя, но он настаивает на том, что тебе придется остаться на некоторое время. Я никогда не понимал, зачем тебе нужно было возвращаться.

Джинни приставала ко мне с просьбой, чтобы Свин принес тебе письмо вместе с моим, но я сказал ей, чтобы она отвалила на время, так как знаю, что ты сейчас не в настроении с кем-либо разговаривать. Я получил сову от Гермионы, и она очень переживает за тебя. Я попросила ее оставить тебя в покое на некоторое время, так как знаю, какой настойчивой она может быть, когда хочет, чтобы ты о чем-то поговорил. Уверен, возможность отблагодарить меня, избавив от одной из ее обычных тирад, представится довольно скоро. Психических, то есть.

Я буду продолжать уламывать маму, чтобы Дамблдор выпустил тебя оттуда. Не позволяй маглам опускать тебя.

Рон

Гарри разочарованно покачал головой, скомкав письмо Рона и выбросив его в корзину. Он терпеть не мог, когда люди ходили вокруг него как в скорлупе, как будто он был хрупким и неспособным позаботиться о себе. А уж так откровенно указывать на это, как Рон... это было просто смешно. Он решил написать письмо Джинни, поблагодарив ее за то, что она думает о нем, и только потом написать Рону. Может быть, тогда Рон поймет, что ему не нужен еще один сопровождающий. Но я бы на это не рассчитывал. подумал Гарри. 'Он толстый. Будь он в лучшем настроении, он мог бы посмеяться над собственной шуткой; вместо этого он взял следующее письмо и обнаружил аккуратный почерк Гермионы, покрывающий пергамент.

Дорогой Гарри,

Как поживаешь? И не вздумай писать в ответ: "Я в порядке". Ты регулярно питаешься и хорошо спишь? Ты же знаешь, миссис Уизли будет в бешенстве, если ты вернешься с таким видом, будто не ел несколько недель.

Я могу только представить, как ужасно ты себя чувствуешь после всего, что произошло. Я знаю, что ты не любишь говорить об этом, но, пожалуйста, не отгораживайся от меня и не отталкивай меня, как ты обычно делаешь. Я просто беспокоюсь о тебе и хочу помочь. И разговор об этом может помочь.

Я держусь, но, думаю, мои родители могут понять, что что-то не так. Я приукрашивал для них все эти годы (ужасная вещь для пары дантистов), потому что боялся, что они заберут меня из Хогвартса, если узнают правду о том, что происходит в нашем мире, и о том, в какой опасности мы находимся. Я боюсь, что пришло время рассказать правду. Я лишь надеюсь, что они не будут слишком злы на меня.

Пожалуйста, напиши мне поскорее, Гарри. Я буду рада получить от тебя весточку.

С любовью, от

Гермиона

Типичное письмо Гермионы, всегда пытающейся заставить людей говорить о своих чувствах. На самом деле, это не так сильно беспокоило его, как обычно. По крайней мере, она не ходила вокруг него на цыпочках и не пыталась оградить и приласкать. Конечно, если бы Гарри прочитал письмо накануне, он бы, скорее всего, нахмурился и отбросил его в сторону, но сейчас бегство от боли не казалось таким уж важным. Он должен был встретиться с ней лицом к лицу и преодолеть ее, если собирался быть хоть сколько-нибудь полезным в этой войне.

Что действительно удивило Гарри в письме, так это признание Гермионы в том, что она солгала своим родителям. Может быть, мы с Роном повлияли на нее больше, чем мы думали, - подумал Гарри. Она была королевой правил и следования им до мелочей. Должно быть, она ужасно боялась, что ее заберут из Хогвартса, и солгала об этом родителям".

Прежде чем Гарри начал писать свои письма, он поискал в сундуке принадлежности для зельеварения. Накануне вечером Сириус дал ему ингредиенты и инструкции к зелью Анимагуса, и они решили, что Гарри должен попросить своих друзей достать необходимые дополнительные ингредиенты. Сам он идти не мог, чтобы не подвергать опасности свою безопасность. Орден наверняка следит за ним, отслеживая его местонахождение, и просьба члена Ордена может вызвать подозрения, если они поймут, для чего ему нужны эти ингредиенты, или усомнятся в его мотивах. Гарри мог бы просто сказать друзьям, что этим летом он учится и хочет подготовиться к занятиям по ЖАБА у Снейпа, так как для того, чтобы стать Мракоборцем, ему нужно будет показать хорошие результаты. Конечно, при условии, что он вообще сможет попасть в класс ЖАБА Снейпа.

Гарри быстро составил список того, что ему понадобится для приготовления зелья, и решил попросить Джинни о помощи. Он не хотел рисковать и просить Гермиону по двум причинам: 1) она была слишком умна для своего собственного блага, и 2) ее родители были маглами, а значит, у нее не было свободного доступа к Косой Переулок. С этими мыслями Гарри достал перо и пергамент и начал писать.

http://tl.rulate.ru/book/109458/4270223

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку