Читать The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 268 - Ужасное открытие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 268 - Ужасное открытие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ужасное открытие

Они увидели молодую служанку, встревоженно стоящую рядом с Фэнь Дай. В руке у нее было блюдце с чаем, но она его случайно пролила. Хань Ши нахмурилась и вытерла пролитый на нее напиток.

Служанка, казалось, хотела что-то сказать Фэнь Дай, но этот внезапный вопль заставил всех оглянуться на них. И слова, которые девушка собиралась сказать, ей пришлось проглотить обратно.

Фэн Юй Хэн взглянула в сторону Хуань Цюань и увидела, что та слегка кивнула, давая ей понимание ситуации, поэтому она заговорила и сказала:

- Это просто служанка, которая пролила чай. Здесь нет ничего стоящего.

Услышав ее слова, все почувствовали, что произошедшее незначительно, а Фэнь Дай поняла, что служанка, казалось, хотела что-то сказать. Более того, это была одна из служанок ее двора, поэтому она воспользовалась ситуацией и произнесла:

- Правильно, я просто позабочусь о том, чтобы позже наказать ее. Сегодня приветственный праздник в честь отца. Нет необходимости разрушать атмосферу из-за такой мелочи, - видя, что никто больше не смотрит в их сторону, она тихо спросила: - Что произошло?

Девушка наклонилась и прошептала ей прямо в ухо:

- Разве вы не посылали тайком людей, чтобы поискать Пей Эр? Только что эта слуга получила известие о том, что кто-то видел Пей Эр рядом с колодцем во дворе старшей молодой госпожи.

- Что? - Фэнь Дай была чрезвычайно потрясена. Сильно понизив голос, она спросила: - Что там делает Пей Эр?

- Я слышала, что она стоит на коленях рядом с колодцем.

Возмущенное маленькое сердце Фэн Фэнь Дай взорвалось еще раз. Этот проклятая Фэн Чэнь Ю захватила ее служанку и осмелилась втихую наказать ее?

Девочка вдруг встала, но ее движения оказались слишком широкими, так что она опрокинула миски перед собой. Все поразились еще раз, желая спросить ее, что происходит, но увидели, что у Фэнь Дай полное гнева лицо. Бросившись прямо в сторону Фэн Чэнь Ю, она подняла руку и отвесила ей две пощечины.

Это ошеломило Чэнь Ю, как и всех присутствующих. Фэн Чэнь Ю даже заплакать забыла. Она просто непонимающе уставившись на Фэнь Дай, жгучая боль на не могла сравниться со страхом, что заполнил ее сердце.

Эта девушка действительно посмела ударить ее? Даже сделать это перед основательницей и Фэн Цзинь Юанем, она сошла с ума? Но подумав об этом, Чэнь Ю почувствовала, что даже при том, что Фэн Фэнь Дай груба по своей природе, она не должна быть такой глупой. Видимо, случилось что-то ужасное, раз она так поступила.

Лицо Фэн Чэнь Ю немедленно потеряло краски, она, казалось, думала о чем-то. Она не могла удержаться от взгляда в сторону Йи Линь и увидела, что ее лицо тоже переполнено ужасом. Обе они явно подумали об одном и том же.

После того, как все в поместье Фэн преодолели первый шок от того, что Фэнь Дай ударила Чэнь Ю, основательница и Фэн Цзинь Юань пришли в ярость, но прежде чем отец семейства смог что-либо сказать, Фэнь Дай заговорила первой. Указывая прямо на нос Чэнь Ю, она начала проклинать:

- Тварь! Ты смеешь приходить к бабушке и бойко говорить, притворяясь невиновной. Ты все еще смеешь говорить, что в тот день я вошла в твой двор одна. Тогда я спрошу тебя, почему мою служанку, пропавшую несколько дней назад, нашли на коленях рядом с колодцем в твоем дворе?

- Это невозможно! - Чэнь Ю была невероятно потрясена. Пей Эр стояла на коленях рядом с колодцем? Подумав так, она внезапно повернулась, чтобы спросить Йи Линь: - Как служанка четвертой молодой госпожи может стоять на коленях рядом с колодцем в моем дворе?

Йи Линь успокоилась и сказала:

- Молодая госпожа, не волнуйтесь. Это наверняка невозможно. Служанка четвертой юной госпожи так и не вошла в наш двор.

Только тогда Фэн Цзинь Юань получил возможность говорить, но он спросил Фэнь Дай:

- Что здесь происходит?

Фэнь Дай повернулась и указала на свое лицо:

- Отец видел рану на лице Фэнь Дай. Верно, Фэнь Дай разбила вазу старшей сестры, но из-за этого я нашла секрет, спрятанный внутри. Изначально в вазе находился матерчатый мешок. Я не знаю, что было в той сумке, но когда Фэнь Дай собиралась ее забрать, старшая сестра внезапно столкнула меня вниз. Так и появилась эта рана. После этого, ее служанка, - она указала на Йи Линь: - Йи Линь, подняла мешок и убежала. Моя служанка, Пей Эр, бросилась за ней в погоню. После этого Пей Эр исчезла.

Основательница тоже кое-что вспомнила после услышанного и сказала:

- Прошло много дней с тех пор, как я в последний раз видела твою служанку. В прошлый раз, разве не было сказано, что ты наказала ее?

- Бабушка! - Фэнь Дай была на грани истерики. - Разве то, что мастер наказывает свою служанку, не обычное дело? Может ли бабушка гарантировать, что никто из ваших слуг никогда не наказывается? Я никогда не слышала, чтобы слуги исчезали, потому что мастер наказал их. Кроме того, даже если поместье Фэн большое, оно недостаточно большое, чтобы исчезнуть на такое количество дней. Бабушка поверила старшей сестре в тот день. Вы можете поверить Фэнь Дай сегодня хоть раз? Все, что сказала Фэнь Дай - это правда.

Основательница не знала, что сказать. Она изначально верила Чэнь Ю, но теперь Фэнь Дай на самом деле посмела ударить Чэнь Ю на глазах у ее отца. А потом осмелилась говорить об этом, это явно означало, что существовала иная точка зрения. Это значило, что над этим вопросом стоит подумать.

- Бабушка, отец, - не дожидаясь, пока основательница заговорит, Фэн Юй Хэн выдвинула свое предложение: - старшая и четвертая сестры в течение многих дней часто меняли свои слова. Поскольку мы не можем сказать, кто говорит правду, а кто лжет, теперь, когда у нас есть подсказки, почему бы нам всем не отправиться во двор старшей сестры? Мы узнаем правду, когда доберемся туда.

Чэнь Ю задрожала и хотела что-то сказать, чтобы остановить их, но основательница уже встала:

- И правда. Давайте все пойдем и посмотрим.

Основательница заговорила, так что даже Фэн Цзинь Юань вынужден был встать и пройти во двор Чэнь Ю. Хуан Цюань цепким взглядом углядела, что Йи Линь быстро уходит по небольшой тропинке, после того, как что-то прошептала Чэнь Ю на ухо. Она подошла и остановила ее:

- Йи Линь, твоя юная госпожа все еще здесь. Если ты не собираешься оставаться рядом с ней, куда ты пойдешь?

Хуан Цюань так крепко сжала руку Йи Линь, что казалось, будто та сейчас сломается. Девушке хотелось плакать, но слезы не шли. Хуан Цюань словно связала ее и насильно вернула к Чэнь Ю. Они посмотрели друг на друга и начали паниковать.

Фэн Цзинь Юаню не был очень ясен этот вопрос, но рядом находилась Ан Ши, поэтому он подошел к ней и попросил объяснить по пути. К концу Фэн Цзинь Юань имел четкое понимание ситуации. Из важного - Чэнь Ю что-то скрывала и боялась быть раскрытой другими. Могло ли это быть что-то постыдное, что нельзя показывать?

Он обдумал услышанное про себя. Он уже раскритиковал Чэнь Ю из-за вопроса со старшим принцем. Вновь посмотрев на старшую дочь, Фэн Цзинь Юань почувствовал, что та стала еще неприятнее.

Когда группа наконец прибыла во двор Чэнь Ю, никто из служанок двора не понял, что происходит. Почему все мастера семьи пришли сюда? Служанка, принесшая весть Фэнь Дай, сказала:

- Должно быть, она рядом с колодцем в саду, - после ее слов все пошли к маленькому саду.

Лица слуг, участвовавших в засыпании колодца, побелели, и все они повернулись, чтобы посмотреть на своего лидера, Синь Эр. Но та тоже была смущена. С тех пор как она стала первоклассной служанкой, разделение обязанностей с Йи Линь было очень четким. Йи Линь по-прежнему отвечала за заботу о старшей молодой госпоже, а она время от времени приходила и помогала, но все еще в основном отвечала за управление внутренним двором. Это включало распределение работы и нагрузки на служанок. Ее очень вдохновляло, когда она слышала, как они зовут ее сестрой Синь Эр.

Синь Эр понимала, что в колодце что-то есть, поэтому люди, которых она направляла на уборку и сбор веток, были теми, кто находился там в ту ночь. Она также следила за передвижениями по внутреннему двору и была уверена, что с того дня посторонние не приходили и не уходили. Но что происходило сейчас? Почему мастера вошли во двор и направились прямиком в сад? Что имела в виду служанка рядом с четвертой юной госпожой?

Синь Эр была в панике, но Чэнь Ю паниковала еще больше. А когда нервничаешь, делаешь ошибки одну за другой. Пока она шла в свой двор, то споткнулась. Она почти упала, но Фэн Юй Хэн быстро среагировала и удержала ее на месте:

- Старшая сестра, будь осторожна при ходьбе. Ты не должна спотыкаться. Если ты упадешь, нам придется позаботиться о тебе, и у нас не будет времени поискать Пей Эр в твоем дворе.

Фэн Чэнь Ю в шоке посмотрела на нее и вдруг поняла всю эту ситуацию:

- Это ты сделала это, не так ли?

Фэн Юй Хэн с улыбкой посмотрела на нее:

- Что я сделала? Младшая сестра не понимает. Я прошу старшую сестру разъяснить ее заявление.

Разве могла Чэнь Ю раскрыться сейчас? Она не могла спросить Фэн Юй Хэн, не она ли обнаружила труп в колодце. Это было бы невольным признанием! Так что она молча опустила голову и пережила эту потерю.

Когда все, наконец, достигли маленького сада, Цзы Жуй, который шел с Сян Жун, вдруг указал на отверстие колодца и крикнул:

- Смотрите, там действительно кто-то стоит на коленях!

Все проследили за пальцем Цзы Жуя и посмотрели в ту сторону. Конечно, там была фигура человека, стоящего на коленях спиной к пришедшим. Этот человек был одет только в белую нижнюю рубаху, а волосы рассыпались по плечам. Тело было мокрым и очень потрепанным.

- Кто это? - спросил Чэнь Ю нахмурившийся Фэн Цзинь Юань.

- Дочь не знает, - покачала та головой.

- Ты не знаешь? - у Фэн Цзинь Юаня сбилось дыхание. - Это твой двор, и ты говоришь, что не знаешь?

В это время Фэнь Дай приказала служанке рядом с ней:

- Быстро иди и позови этого человека. Посмотрим, Пей Эр это или нет. Независимо от того, кто это, нельзя оставлять его коленопреклоненным. Если ему есть что сказать, пусть скажет нам.

Служанка быстро подошла, чтобы окликнуть фигуру, однако, кто знал, что прежде, чем она успеет заговорить, тот человек возьмет и упадет набок на землю? Сразу после эта служанка испустила пронзительный крик. Ей отказали ноги - она практически подползла обратно и хрипло сказала:

- Мертвец! Это же мертвец!

- Что? – пришедшие были потрясены, а женщины в страхе отступили.

- Иди и осмотри все, - приказал своему слуге Фэн Цзинь Юань, махнув рукой.

Слуга-мужчина был немного храбрее женщин и буквально рысью кинулся посмотреть. Через некоторое время он вернулся, чтобы сообщить Фэн Цзинь Юаню:

- Отвечаю мастеру: этот человек действительно мертв. Труп пробыл в воде в течение многих дней, черты лица сильно исказились. Но личность все еще несколько различима. Кажется, это личная служанка четвертый молодой госпожи, Пей Эр.

Пей Эр служила поместью Фэн с давних пор. Она находилась рядом с Фэнь Дай в течение многих лет. Этот мужчина-слуга тоже провел в поместье многие годы, поэтому он, естественно, имел хорошее представление о том, как выглядела Пей Эр, это и позволило ему сделать такой вывод о личности трупа.

Услышав это, Фэнь Дай разъярилась еще сильнее. Больше не тратя время на страх, она вырвалась из крепкой хватки Хань Ши и бросилась к трупу. Не прошло и минуты, как они услышали ее крик:

- Это Пей Эр! Это действительно Пей Эр! Отец, Пей Эр сопровождала дочь с шести лет. Дочь точно не допустит никакой ошибки. Это, безусловно, Пей Эр. Ее убила старшая сестра!

Фэн Чэнь Ю от страха шлепнулась прямо на задницу.

Это совершенно неправильно! Камни, которыми забросали колодец, все еще были там. Все по-прежнему находилось на своих местах, так как же труп Пей Эр вытащили и даже поставили на колени у колодца? Может ли быть, что это привидение?

- Невозможно! Абсолютно невозможно! – как в бреду, не переставая, повторяла она. - Вы, должно быть, ошиблись. Это не может быть Пей Эр!

В это время Фэн Юй Хэн сделала шаг вперед и наклонилась, сказав Чэнь Ю:

- Старшая сестра, не паникуй. Мы увидим, Пей Эр это или нет, проведя небольшое расследование.

http://tl.rulate.ru/book/10931/400606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как неожиданно! Все их косяки загадочным образом всплывают
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку