Читать The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 36 - Визит Ан Ши :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Prodigy Daughter Of The Medicine God / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 36 - Визит Ан Ши

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Визит Ан Ши

- Меня не запугала вторая молодая госпожа. Меня напугал его высочество августейший принц. Ты была здесь во дворе и не выходила, так что ничего не знаешь, но когда у тебя будет минутка после обеда, сходи и поспрашивай. И посмотри, сколько людей в поместье скажут, что они не боятся служащих августейшего принца, - неохотно сказала Ман Си, посмотрев на Бао Тан.

Так Бао Тан ничего не заподозрит. Находясь во дворе Ивы, они ни разу не ели досыта. Увидев вкусную еду прямо перед собой, Бао Тан почти начала пускать слюни. Кроме того, ее беспокоило то, как сообщить о событиях дня главной жене. Хотя та дала это задание кормилице Ли, но она тоже могла выполнить свой долг, раз уж была здесь. Главная жена может и не спросить, но это будет ее ошибкой, если ей нечего будет сказать.

Вечером Яо Ши уговорила Цзы Жуя вздремнуть. Хуан Цюань была во дворе с бабушкой Сунь, делая опись обручальных даров.

Фэн Юй Хэн мало спала прошлой ночью, поэтому чувствовала себя немного сонной. Только она хотела прилечь, чтобы вздремнуть, как в комнату вошла Ван Чуань и прошептала ей на ухо:

- Вторая молодая госпожа, пришли третья наложница-мать и третья молодая госпожа.

Фэн Юй Хэн и Яо Ши вышли, чтобы встретить их, но обнаружили, что Ан Ши и Фэн Сян Жун уже сопроводили в гостевую комнату.

В прошлом отношения Яо Ши и Ан Ши были гармоничными. В том году Ан Ши вошла в поместье сразу после Чэнь Ши. Она действительно очень сильно пострадала от издевательств этой женщины, но Ан Ши не любила соревноваться. Если она могла что-то вынести, она это терпела. К счастью, в то время Чэнь Ши была просто наложницей, а главная жена Яо Ши держала ее под контролем, не давая ей проявлять свою жестокость.

Увидев входящих в гостевую Фэн Юй Хэн и Яо Ши, Ан Ши и Фэн Сян Жун быстро поднялись. Ан Ши посмотрела прямо на Яо Ши и поклонилась, назвав ее "сестрой". Когда женщина подняла голову, ее глаза покраснели.

Яо Ши тоже вздохнула от переполнявших ее эмоций. Они держались за руки и некоторое время были не в состоянии начать разговор.

Фэн Юй Хэн действительно не хотела видеть такую печальную сцену и посоветовала Яо Ши:

- Позволь наложнице-матери и третьей сестре присесть. У нас будет больше времени для разговора.

- Приветствую вторую юную госпожу, - Ан Ши повернулась и поклонилась Фэн Юй Хэн.

- Наложница-мать, не стоит, - быстро остановила ее Фэн Юй Хэн. - Здесь нет таких правил. Вы моя старшая. Не стоит так приветствовать младшую.

- Я наложница. Как я могу быть старшей? Этими словами вторая молодая госпожа слишком хвалит меня. Чисто логически вторая молодая госпожа должна считать меня слугой, - Ан Ши горько улыбнулась.

- Я искренне надеюсь, что наложница-мать так не считает, - Фэн Юй Хэн жестом остановила ее.

Бабушка Сунь уже заварила чай и принесла его. Аромат напитка быстро наполнил комнату, и Сян Жун воскликнула:

- Что это за чай? Такой ароматный!

- Это, должно быть, один из чаев, подаренных его высочеством августейшим принцем. У нашей усадьбы определенно нет такого высококачественного чая, - растянула Ан Ши губы в улыбке.

- Даже если бы и был, то никогда бы не дошел до людей двора Ивы, - пожала плечами Фэн Юй Хэн.

- Кстати говоря, семья Фэн слишком возмутительно ведет себя. А вторая молодая госпожа ведь только вернулась в поместье. Может быть, лучше не заводить слишком много врагов? – слегка вздохнула Ан Ши.

Фэн Юй Хэн знала, что женщина произнесла это ради нее. Она благодарно кивнула, но покачала головой:

- С того момента, как мы постучали в главные ворота семьи Фэн, количество врагов уже было бесчисленным. Нам и не нужно особенно провоцировать их.

- За эти несколько лет, пока вас не было в поместье, Чэнь Ши уже заменила большинство слуг. Даже бабушку Сунь отправили во внешний двор, почти на каторжные работы. Только после известия о возвращении девятого принца, ее послали за вами, - согласилась Ан Ши со сказанным Юй Хэн.

Яо Ши снова распереживалась из-за бабушки Сунь, снова на ее сердце было неспокойно.

Фэн Юй Хэн не говорила о таких эмоциональных вещах, поэтому встала и вернулась во внутреннюю комнату. Ранее она отнесла несколько шкатулок с драгоценностями в свой будуар. Открыв одну из них, девушка выбрала пару сережек в виде цветов персика и, вернувшись к остальным, положила серьги в руки Сян Жун:

- Вторая сестра только вернулась в поместье и ранее не имела ни одной милой вещи. К счастью, служащие августейшего принца дали мне немного. Я передам это третьей сестре в качестве приветственного подарка!

Сян Жун была ошарашена, увидев бледно-розовые цветы персика. Она не знала, из чего эти сережки. Казалось, что это жадеит, но это мог быть и какой-то другой минерал. Она не могла описать его словами, но чувствовала, что он значительно красивее, чем все, когда-либо ею виденное.

Девочка с трепетом довольно долго их рассматривала, прежде чем воскликнуть:

- Это слишком красиво!

Ан Ши тоже подошла посмотреть. Взглянув, она была потрясена до глубины души:

- Глупый ребенок, почему ты все еще не пришла в себя? Почему не поблагодарила свою вторую сестру? Это чрезвычайно редкий розовый кварц!

В эту эпоху кварц добывался крайне небольшими объемами, его ценность была признана королевской. Наиболее распространенной разновидностью минерала считался белый кварц, затем шел желтый. Что касается розового кварца и аметиста: вполне вероятно, что даже у императорской семьи нет их в достаточном количестве, чтобы дать ювелирам для огранки. Это действительно был материал, над которым осмелились бы работать только самые искусные мастера.

Услышав, что это кварц, более того - розовый кварц, Сян Жун сразу поняла истинную ценность этих серег. Она быстро и торжественно поклонилась:

- Сян Жун благодарит вторую сестру.

- Между сестрами нет необходимости во всех этих церемониях, - сказала Фэн Юй Хэн, улыбнувшись и помогая девочке подняться, а затем похлопав ее по спине. - Не волнуйся, я сказала раньше, что дам Фэнь Дай платок. Естественно, я не забуду о тебе. Когда я использую ткани, чтобы пошить одежду, какие-то обрезки обязательно останутся. Я прикажу сделать из них пару вышитых туфель. Сохрани их до свадьбы, до того момента, как покинешь усадьбу. Звучит неплохо, не правда ли?

- Вторая молодая госпожа! - не дожидаясь реакции Сян Жун, Ан Ши впервые потеряла самообладание. Даже столь стойкий человек, как она, сейчас не знал, что сказать. Ранее, во дворе, Фэн Юй Хэн говорила, что сохранит материю для Сян Жун и Фэнь Дай, чтобы сделать носовые платки. Это уже было чем-то, что вызвало бы ревность у других. Если бы Сян Жун носила туфли, сшитые из пяти сокровищ, то при замужестве не имело бы значения, кто родители жениха - они высоко ценили бы ее.

- Наложница-мать Ан, - Фэн Юй Хэн спокойно улыбнулась, - хотя А-Хэн не была в поместье в течение нескольких лет, я не забыла детские годы. Когда мать была беременна Цзы Жуем, Чэнь Ши тайком заменила лекарство тоником, и именно наложница-мать увидела это и рассказала основательнице. Это позволило матери безопасно принять дополнительное питание. A-Хэн помнит долги, но и не забудет благосклонности.

Ан Ши еще раз вздохнула, не ожидая, что сделанное тогда окупится таким образом. Она была наложницей и изначально ни к чему не стремилась. Все ее надежды легли на плечи ее ребенка, на Сян Жун. Но та была просто дочерью наложницы. Она может вступить в брак, став наложницей сына первой жены, или выйти замуж за сына наложницы и быть его официальной женой. В любом случае, это не могло сравниться с замужеством дочери первой жены. Она думала о том, кем является, а не о других. К счастью, у нее имелся магазин, подаренный в девичестве. За эти годы Ан Ши скопила немного денег, чтобы помочь дочери в будущем. Но независимо от того, сколько денег было сэкономлено, как это могло сравниться с вышитыми туфлями, которые пообещала Фэн Юй Хэн?

- Спасибо второй молодой госпоже, - Ан Ши действительно оценила это. Внезапно она что-то вспомнила и быстро повернула голову, чтобы спросить Яо Ши: - Сестра, после того, как ты вернулась в столицу, ты уже посещала зал Сотни трав?

Яо Ши беспомощно посмотрела на нее и покачала головой:

- Нет. Вернувшись в столицу, мы поехали прямо в усадьбу и никуда отсюда не выезжали.

- Тогда будет лучше, если сестра найдет время для визита. Несколько дней назад, когда я шла, чтобы присмотреть за своим магазином, я увидела, что лавочник зала Сотни трав сменился.

- Тянь Бо разве больше нет? - нахмурилась Яо Ши.

- Я специально зашла и немного побродила в нем, но не видела Тянь Бо. Нынешний лавочник магазина - молодой человек, - кивнула Ан Ши.

- Зал Сотни трав в столице был приданым от моей семьи на свадьбу, - начала объяснять Яо Ши, увидев, что Фэн Юй Хэн не понимает. - Тогда ты была совсем маленькой, и меня это не заботило. Кроме того... - женщина не могла не покачать головой. - Хотя это мое приданое, когда я вошла в семью Фэн, мне не давали сказать и слова.

- Мало того, если я правильно помню, сестра говорила раньше, что магазин, данный в качестве приданого, забрала основательница в день, когда ты вошла в поместье? - Ан Ши продолжила за нее.

- Да,- кивнула Яо Ши, - в тот день, когда я вошла в поместье, все мои вещи были доставлены к основательнице. На второй день, когда они были возвращены мне, документы на магазин отсутствовали. Она сказала, что поскольку я вышла замуж в семью Фэн, этими вещами будут заниматься люди поместья. Она также сказала, что семья Фэн не будет несправедлива ко мне.

- Мама, и ты поверила ей? - рассмеялась Фэн Юй Хэн.

- Даже если я не поверила ей, то что тогда?

- Это верно! – продолжила Ан Ши. - Как только женщина выходит замуж, она становится частью семьи мужа.

- Семья Фэн когда-нибудь отдавала матери прибыль с этого магазина?

- Они этого не делали. Они всегда говорили, что магазин убыточен и что семья Фэн вкладывает в него много денег, - покачала головой Яо Ши.

Фэн Юй Хэн размышляла над тем, что сказала Ан Ши, а затем спросила:

- Я слышала, как наложница-мать сказала, что ходила присмотреть за своим магазином. Это собственность наложницы-матери?

- Да, - кивнула Ан Ши, - моя девичья семья отдала мне два магазина. Но их нельзя сравнить с магазинами семьи Яо. Как мои магазины могли заинтересовать семью Фэн? Вот почему я смогла их удержать.

- Наложница-мать, может ли это быть стандартным способом ведения дел в династии Да Шунь?

- Как это возможно? - покачала головой Ан Ши. - Мало того, династия Да Шунь позволяет замужним женщинам заботиться о семейных магазинах. Наложницы могут присматривать за своими магазинами, и у семьи мужа нет причин останавливать их.

- То есть, семья Фэн противоречит правилам династии? - она без колебаний ударила по этому титулу семьи Фэн.

Ан Ши приоткрыла рот, но ничего не сказала. Как она могла не знать их истинное лицо, проведя столько лет в семьей Фэн?

- Дорогая мама, не волнуйся. Это наша собственность. Рано или поздно она к нам вернется, - Фэн Юй Хэн утешила Яо Ши.

- То, что мы видели сегодня… Мне не показалось, что его высочество августейший принц не серьезен. Вместо этого, кажется, что он вполне искренне добивается второй молодой госпожи. Я верю, что со служащими августейшего принца не будет людей, которые попытаются сорвать ваши планы, - согласилась Ан Ши и сменила тему: - Вчера Сян Жун приходила сюда и, вернувшись, сообщила об обстоятельствах. Я приготовила немного серебра и хотела отдать его сегодня. Не имеет значения, сколько там, но оно, по крайней мере, было бы полезно в той ситуации. Я не ожидала, что до того, как я смогу отдать его тебе, августейший принц возьмет инициативу на себя, - говорила Ан Ши, вынимая маленький мешочек с серебром. - Эта небольшая сумма по сравнению с тем, что дал августейший принц, и она почти заставляет меня стыдиться того, чтобы отдавать ее. Но подарки принца все в банкнотах, а в этом дворе будут вестись строительные работы, поэтому некоторое количество настоящего серебра может быть полезно в отношениях со слугами. Так что используй его сейчас!

- Большое спасибо, наложница-мать Ан. Меня интересовало, как я должна поменять несколько банкнот на серебро, но наложница-мать подарила нам немного. Это очень своевременно, - Фэн Юй Хэн могла сказать, что Ан Ши была искренна, поэтому была не слишком вежлива и взяла мешочек с серебром.

http://tl.rulate.ru/book/10931/356718

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо!
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (*˘︶˘*)
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Благодарности
Развернуть
#
Щедрость она всегда окупается, особенно щедрость души.
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку