Читать Two Cities: I am building a mecha in Pi City / Меха строители Пи Сити: Двойной город: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Two Cities: I am building a mecha in Pi City / Меха строители Пи Сити: Двойной город: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мере захода солнца весь Пилтовер окутывает оранжево-красный закат.

В актовом зале Пилтоверского университета собрались гости из знатных семей, состоятельные и богатые бизнесмены, преподаватели и студенты вуза, а также представители среднего и высшего классов общества Пилтовера.

Они собирались группами по трое и по двое, время от времени прогуливаясь по актовому залу, чтобы расширить круг общения или просто пообщаться.

Как молодые представители семейства Жила Манн, Ли Лин, Кейтлин и Джесс были физически и морально истощены после общения с множеством людей, пытавшихся приблизиться к ним.

Конференция в День эволюции скоро начнется, и Ли Лин с Джесс должны будут выступить на сцене.

Позже будет ужин и танцы, что сделает меня только более уставшей.

Поэтому по распоряжению мисс Карины они отправились в лаундж за кулисы, чтобы отдохнуть.

Джейс держал бокал с белым вином, имеющим невысокое содержание алкоголя, и деликатно коснулся бокалов Ли Лин и Кейтлин.

"За здоровье!" — радостно поднял и опрокинул он бокал.

Видя это, Кейтлин поспешила напомнить: "Джейс, так нельзя пить вино!"

"Я знаю, знаю, это этикет!"

Джейс вытер рот салфеткой, и якобы упоминаемый этикет не имел ничего общего с тем, что он делал сейчас.

"Но, Кейтлин, тут нет посторонних, зачем тебе соблюдать так много громоздкого и излишнего этикета?"

Он в небрежном и не очень приличном виде поставил бокал с вином и сел на мягкий диван в лаундже, откинувшись на спинку.

Кейтлин беспомощно вздохнула и села, ничего не сказав.

Однако она села элегантно и сдержанно, совершенно не так, как непринужденно она сидит дома.

В конце концов, она целый день была занята и, несмотря на то, что она ежедневно занималась спортом, чувствовала себя уставшей. И ей тоже хотелось расслабиться, не думая о своем имидже.

Просто на нее повлияло то воспитание, которое она получила с детства, и поскольку она находилась в общественном месте, пусть и без посторонних, Кейтлин все равно не могла себе этого позволить.

В свободное время Джесс начал рассказывать о том, что произошло в кабинете профессора Хаймердингера этим утром:

"Я правда не ожидал, что профессор Хаймердингер согласится на нашу разработку кристалла гекстеха... Я помню, что в прошлом он всегда был против кристаллов гекстехнологии".

"А что если?... У нас есть не только теория — у нас есть и результаты. Что нам делать, если бы он не согласился? Мисс Карина не упустит такую хорошую возможность укрепить влиятельность семейства Жила Манн".

Ли Лин обрадовался, услышав об этом, и вспомнил, как мисс Карина сегодня утром заставила Хаймердингера замолчать.

Что и следовало ожидать от конгрессвумен, участвовавшей в политической жизни, — ей очень легко иметь дело с доверчивым йордлом, который занимается только технологиями.

Более того, Хаймердингер говорил, что не надо изучать магию, однако впоследствии направление его исследований касалось не только гекстехнологий, но и военной сферы.

Он устанавливал форты, запускал ракеты и бросал гранаты.

В Ущелье призывателей Ли Лин, которая любит ходить по лесу, часто чувствовала отвращение к игрокам на верхней линии...

Пока трое разговаривали, в дверь лаунджа постучали.

"Кто там? Мы уже вошли в лаундж, а вы мешаете..."

Джесс, которая находилась ближе всего к двери, не смогла сдержать недовольства, встала и открыла дверь.

"Простите за беспокойство".

За дверью стояла молодая красивая смуглая женщина с изящными манерами.

Позади нее был молодой человек, примерно ее возраста.

Джесс узнала ее с первого взгляда. Это была Мел, которая родилась в семье Мирдалда и была членом Совета из семи вместе с леди Кариной.

"Конгрессмен Мердалда? Что вы здесь делаете?" Джесс был ошеломлен на мгновение, затем быстро убрал с лица недовольное выражение: "Конечно, я не перебиваю, пожалуйста, входите!"

Он слегка повернулся в сторону и приглашающе махнул рукой.

"Спасибо".

Мел улыбнулась, кивнула Джейсу, затем жестом приказала женщине позади него остаться у двери и одна вошла в дом.

"С Днем эволюции, советник Мердалда".

Ли Лин и Кейтлин тоже тут же встали и поздоровались с Мел.

Взор Мел быстро перемещался, пробегая по ним двоим, но на Ли Лине задержался на мгновение дольше.

"С Днем эволюции, просто зовите меня Мел", — сказала она со слабой улыбкой.

Кейтлин заметила, что в том, как она смотрела на Ли Лина, будто был скрытый смысл, она невольно нахмурилась и сделала два шага к нему.

Если один конгрессмен не ладит с другим, он просто так придет к нему?

Видно, что эта женщина из семьи Мердалда не простушка.

Вот одна из главных причин, почему она не любит политиков.

Кейтлин быстро проанализировала ситуацию, затем вежливо улыбнулась и сказала: "Интересно, зачем Мел пришла к нам?"

Мел, похоже, не заметила мелких движений Кейтлин и легкого запаха пороха в ее голосе и сказала себе:

"Советник Джила Манн хвасталась нам, что нашла мастера ума господина Таллиса, и показала нам все его изобретения.

Мне всегда были интересны новые вещи, а также я люблю заводить друзей. Нет, я просто хочу воспользоваться свободным временем, чтобы познакомиться с этим... юным гением".

Говоря это, Мел сосредоточила взгляд на Ли Лине.

Она улыбнулась и протянула руку перед Ли Лином: "Меня зовут Мел Мердалда, можно нам познакомиться?"

"Ли Лин", — произнес Ли Лин, и слегка пожал ей руку.

Он понимал, что намерения Мел нечисты, поэтому не хотел особо с ней общаться.

Более того, Кейтлин, стоявшая позади Ли Лина, впервые инициативно обратила на него внимание и, когда Мел отвлеклась, тайком ткнула его в талию.

Перекинувшись с Мел парой вежливых слов, Ли Лин под предлогом похода в туалет вышел из гостиной, оставив "бардак" Кейтлин и Джессу.

Он сбежал в одиночестве за боковой дверью зала и расслабился в прохладном ночном ветерке на мощеной лесной тропинке.

По сравнению с шумом внутри, уединенная лесная тропинка кажется особенно тихой под светом уличных фонарей с желто-зеленой алхимической технологией.

"Да уж, иметь дело с людьми высшего класса — это действительно утомительно".

Ли Лин сел на общественную скамейку у обочины дороги, скрестив ноги и напевая песенку, наслаждаясь этой редкой свободой.

Однако это безделье продлилось недолго, он услышал мягкий шелест, доносящийся из травы неподалеку.

"Хм?" Ли Лин поднял брови и посмотрел на источник звука, подумав, что здесь еще кто-то. "Там кто-то есть?"

спросил он, но ответа не последовало.

Должно быть, это звук ветра...

Не успел Ли Лин обернуться, как увидел, как трава в тени вдали снова движется без ветра.

"Что происходит? Там есть животные?"

В его глазах мелькнуло сомнение.

Поскольку это Университет Пилтовера, сейчас здесь проходит конференция Дня эволюции.

Здесь собираются люди со статусом и положением, поэтому в окрестностях колледжа патрулирует множество сотрудников правоохранительных органов, и безопасность очень строгая.

И из того, что он знал, казалось, на День эволюции не было никаких крупных событий.

Ли Лин не обратил на это особого внимания, но из осторожности все равно не собирался здесь больше оставаться.

Однако, когда он только встал, с ветерком его лицо обдало необъяснимым освежающим ароматом, который проник в его тело через дыхательные пути.

По какой-то причине ноги Ли Лина ослабли, он внезапно покачнулся и почувствовал, что все его тело стало сонным.

"Это, это..."

Подсказки системы в его голове заставили его изменить выражение лица:

[ЗД: 733/765]

[Персональный статус: отравлен, сонливый, вялый (еще не начато)]

[Эффекты: 1. Потеря 32 очков здоровья в секунду, продолжительность 3 секунды; 2. Вход в состояние «сонливость» в течение 30 секунд, затем переход в «сон».]

Пожалуйста, голосуйте за рекомендации, голосуйте за меня, оставляйте комментарии, читайте дальше! Благодарен!

http://tl.rulate.ru/book/109089/4054989

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку