× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Comprehensive experience of time and space / Хроники путешествий сквозь времена и пространство: Глава 258

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Снежный Ветер, стиснув зубы, закрыл глаза и перестал сопротивляться боли. Он медленно протянул руку к икре, где засела ядовитая стрела, способная в мгновение ока положить конец его мучениям. Неважно, был ли это яд или яд, он уже не мог его мучить. Снежный Ветер даже ощущал приятную прохладу от острой стали. Наконец, он мог расслабиться и избавиться от гнетущей ненависти.

Внезапно раздался крик: «Брат! Двоюродная сестра!» За ним разнесся леденящий душу плач женщины. Снежный Ветер резко открыл глаза и сел. На улице лежали тела всех членов семьи Вэнь. Неужели эта женщина - Вэнь... Вэнь И? Неужели семья Вэнь не погибла? Снежный Ветер сжал грудь, опустил голову и прислонился к столу, ожидая, когда утихнет прилив боли.

Вэнь И, глядя на знакомые лица, лежащие на улице, ощутила невыносимую скорбь. Долгое время она была вдали от поместья Вэнь, и когда, наконец, вернулась, кучер, боясь за свою жизнь, отказался подвезти ее ближе к дому. Ей пришлось долго добираться до родных мест. Она не ожидала увидеть такую картину! Вэнь И осмотрела двор, усеянный окровавленными белыми тканями, и покачнувшись, пошла в траурный зал.

Траурный зал был в полном беспорядке. Мемориальные таблички лежали разбросанными по полу, предметы жертвоприношений валялись в пыли. У дверей лежали тела нескольких рабов. Вэнь И не стала их рассматривать, а пробежала внутрь, подняла табличку и заплакала: «Отец! Я, непутёвая дочка, ничем не могла тебе помочь. Отец, брат погиб, а сестру никуда не найти. Что мне делать?» Вэнь И заставила себя вернуться обратно, но, увидев столько тел, потерялась в безнадежности. Она не знала, что делать, что может сделать.

«Хм...», – Снежный Ветер не смог сдержать боли в животе и кашлянул. Вэнь И испугалась и быстро подняла голову. Увидев Снежного Ветра, бледного от пота и крепко сжимающего грудь обеими руками, она испытывала крайнее беспокойство.

Она подползла к нему и спросила: «Что с тобой? Ты кажется, страдаешь? Может, тебе нужен врач?»

Снежный Ветер сначала думал, стоит ли ему вступать в конфликт с ней, но девушка, оказалось, действительно беспокоится о нем! В его голове вспыхнула мысль, он нахмурился и сказал: «Девушка, я... я отравлен... Тебе не нужно вызывать врача, через час все пройдет. Девушка... ты пожалуйста, уходи отсюда быстрее, здесь опасно».

Видя, как он беспокоится о ее безопасности, Вэнь И снизила бдительность. Больше десяти лет она жила под опекой отца и брата. Ее учили только музыке, шахматам, каллиграфии и живописи, с делами мира она никогда не сталкивалась. Увидев Снежного Ветра, стиснувшего зубы и сжавшего кулаки, она испытывала сочувствие и хотела заботиться о нем.

Снежный Ветер ощущал противоречивые чувства. В первый раз он видел такую добрую и невинную девушку. Но, вспомнив трагедию, разрушившую жизнь его сестры, он закалил свое сердце. Остальные члены семьи Вэнь сбежали, и их было трудно найти.. Он хотел мести и не мог отказаться от возможности поймать Вэнь И. Ему нужно было оставить ее с собой, заставить ее испытать те же мучения, которые пережила его сестра!

После того, как Золотой Шелковичный Червь успокоился, сила Снежного Ветра постепенно вернулась. Как только он восстановил силы, он оглушил Вэнь И и отвез ее в пещеру на окраине города. Затем он вернулся в поместье Вэнь и разграбил все ценности, а затем поджег его до тла.

«Кто ты такой? Отпусти меня!», – Вэнь И, лежащая на кровати с заблокированными точками дао, не могла подвинуться. Увидев Снежного Ветра, она злобно на него посмотрела. Потом она вспомнила, что Снежный Ветер должен был появиться в поместье, и возможно был их врагом.

Снежный Ветер прищурился и долго смотрел ей в глаза, затем резко подошел к ней и разорвал ее одежду, холодно сказав: «Я клялся, что заставлю семью Вэнь сторицей оплатить свой долг, но не ожидал, что кто-то предпримет действия первым! Раз тебя привела сюда судьба, то винить некого. Виноват твой дядя, который убил мою семью ради красоты моей сестры!»

Глаза Вэнь И расширились от ужаса: «Нет! Не трогай меня! Я ничего не знаю, ты не можешь делать этого!... Прошу, прошу, не делай со мной этого». От резких угроз до мольбы, ее речь становилась все более несвязной, она не понимала, что говорит.

Снежный Ветер не выражал ни каких эмоций, продолжая рвать ее одежду на куски и бросать на пол. Вэнь И плакала и кричала: «Я никогда тебя не отпущу!»

Видя ее в таком состоянии, Снежный Ветер остановился, будто вспомнив момент, когда его сестра отказалась умирать, и в его сердце пронеслось сожаление к Вэнь И. Но затем он вспомнил, что все его враги погибли, и у него не осталось возможности отомстить за семью Ся.. Страсть к мести победила...

Позже, Снежный Ветер оказался один у входа в пещеру. Он не чувствовал никакой радости от мести, в голове звучали крики Вэнь И. Он нахмурился от раздражения и услышал шум из пещеры. Поняв, что Вэнь И проснулась, он опустил голову и подумал несколько минут, прежде чем подготовить рис и лекарственные травы.

После того как Вэнь И проснулась, она неподвижно смотрела в потолок пещеры, как будто оглушенная. Неважно, утешал ее Снежный Ветер или издевался, она не реагировала. Снежный Ветер поднял ее и заставил съесть рис и суп. Хотя он говорил жестко, но велся очень осторожно, даже купил ей новую одежду.

Он сам не понимал, что с ним происходит, но внешность Вэнь И, напоминающая его сестру, вызывала в нем сочувствие, и он невольно заботился о ней. Во время ночной охоты он отвлекся и разорвал одежду, на ней осталась кровь от обработки добычи. Он не заметил этого и просто отнес добычу в пещеру.

«Куда ты идешь?», – Вэнь И стояла у входа в пещеру. Услышав голос Снежного Ветра, она застыла и ничего не сказала. Она просто вернулась в пещеру в тишине. Ей было некомфортно, она медленно шла. Она хотела тайком сбежать, пока Снежного Ветра не было, но не ожидала, что он так быстро вернется.

Снежный Ветер усмехнулся и сказал: «Это глубоко в горах. Не говори, что я тебя не предупреждал. По близости много диких волков и ядовитых змей. Если заблудишься, боюсь, станешь их ужином».

Вэнь И дрожала, она не хотела говорить. Когда она повернула голову, то случайно заметила окровавленную одежду Снежного Ветра и в глазах ее блеснуло сожаление: «Ты ранен?».

Снежный Ветер раскрыл рот, но по какой-то причине кашлянул два раза и сказал: «Я повстречал двоих голодных волков во время охоты, и они меня серьезно ранили».

Вэнь И опустила голову и обняла свои колени, сидя на полу, не издавая ни звука.

Ночью Вэнь И тихо встала. Видя, что Снежный Ветер не движется, она решила, что он тяжело ранен. Она поджала губы и с затруднением подняла тяжелый камень в углу, подняла его высоко над головой, нацелившись на Снежного Ветра, в глазах ее блестели слезы.

Поколебавшись полчаса, Вэнь И, уныло опустила руку, позволив камню упасть на пол, ее слезы так и остались на ресничках.

Снежный Ветер медленно сел, Вэнь И ошеломленно сказала: «Так ты просто притворялся...».

Снежный Ветер засмеялся: «Тебе повезло, что ты не ударила, иначе ты бы уже давно погибла». 说完,他站起身,用手中的匕首比划着说:“我没想到,在文家宝竟会有人敢杀我。”

“别 думай, что я не дерзну! Я, я, просто...».

Снежный Ветер сделал шаг к ней и спросил сдавленным голосом: «Просто что?».

Вэнь И закрыла глаза, испытывая нервное возбуждение: «Просто ты не выглядишь... ты не выглядишь как врожденный злодей».

Снежный Ветер посмотрел на нее, и душа его почувствовала легкое волнение. Такая невинная женщина не должна была нести на себе ненависть других. Он просто заботился о ней, а она не могла убить его. В этом мире так трудно встретить такую женщину.

Снежный Ветер построил соломенную хижину недалеко от кладбища семьи Ся. Он привез туда Вэнь И. Когда он думал о мести, то говорил с ней холодно, а когда чувствовал сочувствие, то молча заботился о ней. Вэнь И узнала о трагедии его семьи и испытывала глубокое сочувствие к его несчастьям. У нее также появились чувства вины, ведь именно поместье Вэнь привело к гибели его семьи. В каждый первый и пятнадцатый день лунного месяца у Снежного Ветра была болезнь. Вэнь И заботилась о нем, внимательно следя за ним.

После того, как они жили вместе некоторое время, Снежный Ветер, наконец, решил отпустить ее и дать ей уйти. Однако Вэнь И подслушала его болезненный шепот на кладбище семьи Ся: «Боже! Почему ты со мной так поступаешь? Почему? Почему заставил меня влюбиться в нее? Почему она из семьи Вэнь?»

«Брат Ся...».

Туманные чувства прорвали завесу тайны. Их отношения были полны несправедливости, они долго боролись с собственными чувствами, но в конце концов не смогли противиться сердцу и решили быть вместе. Снежный Ветер исчез из мира. Он использовал деньги семьи Вэнь, чтобы купить дом в маленьком городке на юге реки Янцзы, и жил там обычной жизнью с Вэнь И. Однако он никогда не говорил о браке и любви с женщиной из семьи Вэнь. У него были чувства стыда перед родственниками. Если бы Вэнь И вышла за него замуж, он бы не смог с чистой совестью встретиться с предками.

Хэ Хунъяо знала, что Снежный Ветер живет в Джианнань, но не обращала на него внимания. Ведь она убила пятерых э старейшин семьи Вэнь и заколдовала Снежного Ветра, что предопределило его трудную жизнь в будущем. Что касается Вэнь И и Снежного Ветра, то она не знала, что в тот день, когда она видела, как Вэнь И отделилась от сестры, она отправилась в филиал Секты Пяти Ядов, чтобы случайно проверить, не нарушил ли кто-нибудь приказы, отданные из главного управления. Потом она услышала, что проходит турнир боевых искусств, и вернулась в Секту Пяти Ядов.

В этом году турнир боевых искусств пригласил их поучаствовать, потому что они победили Секту Белого Яда и добавили несколько новых филиалов. Их мощь значительно увеличилась, и их больше нельзя было игнорировать как раньше. Более того, у Секты Пяти Ядов была очень высокая репутация в крае Мяо, поэтому их нельзя было игнорировать как раньше. Не возможно было просто назвать их демоновской сектой, поэтому приглашения все-таки отправили, и поступили соответственно.

В результате Хэ Хунъяо продемонстрировала на турнире свои непревзойденные боевые искусства, и даже несколько ее подопечных случайно продемонстрировали свои медицинские и ядовитые навыки. Это вселило страх в другие секты, и в то же время многие не могли пойти против Секты Пяти Ядов, ведь у нее теперь были строгие правила и регламенты. Если верующий нанесет вред другим, то сама Секта Пяти Ядов его строго накажет. Кроме того, Секта Пяти Ядов лечит людей везде, так что у них не было причин нападать на Секту.

В сфере боевых искусств никто не может гарантировать, что не получит отравления или травм. Секта Пяти Ядов – это секта, которая отлично владеет искусством лечения и отравления, поэтому другие секты не будут легко ее провоцировать. Во время турнира боевых искусств Секта Пяти Ядов без усилий улучшила свой статус в сфере боевых искусств, что убедило Хэ Цинтэнга и старейшин в компетентности Хэ Хунъяо и заставило их более внимательно исполнять приказы.

Хэ Хунъяо прогуливаясь по тренировочному полю Секты Пяти Ядов увидела, что боевые искусства учеников значительно улучшились, и на ее лице засияла удовлетворенная улыбка. Хотя она не всегда лично участвовала в делах Секты, став ее лидером, она постепенно развивалась в соответствии с ее планами. В ее пространстве были тайные книги и медицинские книги. Пройдет не так много времени, и Секта Пяти Ядов станет крупнейшей сектой в мире.

Юань Чэнчжи еще не вырос, а Юань Чэнъхуань уже мертв. В эту эпоху, которую она прошла несколько раз, она больше не хотела участвовать в политике, но она могла обучить множество врачей, чтобы спасать жизни людям. Если секта будет продолжать существовать, то она сможет принести еще больше пользы. У нее много людей, а ей лишь нужно быть счастливой в этом мире.

http://tl.rulate.ru/book/109086/4174516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода