Читать In the beginning / Тайчу: Том 1. Глава 133: Если не могу тебя победить, то сдаюсь! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод In the beginning / Тайчу: Том 1. Глава 133: Если не могу тебя победить, то сдаюсь!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Это всё личная удача, другим остаётся только завидовать, - произнесла Ло Цзиньхуа с лёгкой завистью, обращаясь то ли к Сюй Юй, то ли к себе самой.

Цинь Хаосюань был рад за Сюй Юй, получившую магический артефакт, но его беспокоило, что она и Ло Цзиньхуа остались в Водном Хранилище одни, без поддержки. Он обратился к Е Имину:

- Брат, давай попробуем определить их местонахождение и встретимся с Сюй Юй?

Е Имин неопределённо кивнул:

- Ты попробуй, а я пока изучу этот барьер.

С этими словами он присел на корточки и начал внимательно осматривать остатки барьера, разрушенного У И прошлой ночью. Он трогал его, хмурясь и погружаясь в раздумья.

Цинь Хаосюань был озадачен:

- Брат, а зачем его изучать? Неужели ты надеешься по этим остаткам восстановить способ его создания?

- Восстановить его по остаткам - задача не из лёгких, для этого нужны обширные знания и невероятное мастерство, - ответил Е Имин. - Создание барьеров - дело сложное и запутанное, малейшее изменение может привести к совершенно иному результату, поэтому восстановить его по остаткам практически невозможно. Но я читал много книг на эту тему, изучал принципы создания барьеров, и если у меня получится восстановить его на основе имеющихся знаний и подчинить своей воле, то...

- А зачем его восстанавливать?

Е Имин усмехнулся:

- В этом году Водное Хранилище полно сюрпризов. Если на нашем пути встретится опасность, с которой нам не справиться, мы сможем вернуться сюда и спрятаться в этом барьере. Пока его не разрушат одним ударом, он будет мгновенно перемещаться при каждой атаке. Так мы сможем избежать опасности.

Цинь Хаосюань признал, что это хорошая идея:

- Старый конь борозды не испортит! Брат Е, ты очень предусмотрителен!

Е Имин продолжил изучать и восстанавливать барьер, а Цинь Хаосюань снова взял в руки Зеркало Тысячи Ли, пытаясь определить местонахождение Сюй Юй и проложить безопасный маршрут.

Внезапно он увидел существо из Тёмного Источника, которого отпустил, - Сина.

С интересом понаблюдав за ним некоторое время, Цинь Хаосюань стал свидетелем забавных событий.

Оказалось, что Син не только подвергался нападениям со стороны заклинателей, но и его собратья из Тёмного Источника тоже атаковали его, причём в первую очередь.

Син прятался за искусственной скалой, с зелёной слюной, капающей из пасти, жадно глядя на приближающихся заклинателей. Видимо, он был очень голоден и мечтал отведать человечины.

Заклинателей было семеро, самый сильный - на уровне двадцати листьев Всходов Бессмертия, самый слабый - на уровне пятнадцати. Увидев их, Син на мгновение заколебался, но тут же пробормотал: "Я - высший демон из Тёмного Источника, наделённый невероятной силой! Неужели я испугаюсь каких-то людишек?!" Подбодрив себя таким образом, он бросился на заклинателей, как только те приблизились.

Благодаря Зеркалу Тысячи Ли Цинь Хаосюань даже слышал урчание в животе Сина. Этот парень был чертовски голоден! Несколько раз он был близок к тому, чтобы схватить заклинателя, но ему постоянно что-то мешало: то появлялись другие заклинатели, то открывались пространственные разломы, из которых появлялись существа, которые вместо того, чтобы атаковать заклинателей, набрасывались на Сина и начинали его избивать. Столкнувшись с таким неожиданным союзом заклинателей и существ из разломов, Син раз за разом был вынужден отступать, терпя поражение. После таких приключений, полных опасностей и лишений, неудивительно, что он был голоден как волк!

Син выскочил из укрытия, целясь в самого слабого заклинателя, но тот оказался проворным. Он кубарем откатился в сторону, и Син, потративший уйму сил на подготовку к атаке, смог лишь порвать край его одежды, не попробовав ни кусочка желанной плоти.

Он бросился вдогонку, но остальные заклинатели уже успели среагировать. Они отпрыгнули в стороны и атаковали Сина простыми заклинаниями. Эти заклинания не могли причинить вреда его могучему телу, но причиняли боль, замедляя его и давая возможность сбежать заклинателю, на которого он напал.

В этот момент заклинатель на уровне двадцати листьев начал складывать магические знаки. Энергия вокруг него забурлила, он активировал талисман, который держал в руке, готовясь к решающему удару.

Сила Сина была сравнима с силой заклинателя на уровне двадцати листьев, но сейчас ему приходилось противостоять не только ему, но и шести другим заклинателям, каждый из которых был на уровне не ниже пятнадцати листьев. Более того, они были ловкими и держались на расстоянии. Долго он не продержится.

Внезапно позади заклинателя на уровне двадцати листьев открылся пространственный разлом, из которого появились три существа, каждое из которых обладало силой, сравнимой с двадцатью листьями Всходов Бессмертия. Заклинатели, не ожидавшие такого поворота событий, в ужасе бросились врассыпную, хватаясь за талисманы и призывая духов-защитников. Они приготовились к отчаянной схватке.

Но существа, издав яростный рёв, повернулись... и набросились на Сина! Тот взвыл и бросился наутёк, бормоча странные заклинания. Через мгновение его тело окутало чёрное облако дыма, и он превратился в грациозного пятнистого леопарда.

Приняв облик леопарда, Син стал меньше и юрчее, уклоняться от атак стало легче.

Заклинатели остолбенели. Они ожидали, что существа объединятся с Сином и нападут на них, ведь им не выстоять против четверых противников уровня двадцати листьев. Они уже приготовились к смерти, надеясь перед этим утащить за собой на тот свет хотя бы парочку тварей. Но существа, не обращая на них внимания, набросились на своего бывшего соратника, словно между ними была кровная вражда. Ещё больше их поразило то, что Син способен менять свой облик!

Превратившись в леопарда, Син потерял в силе, но обрёл скорость и ловкость, что позволило ему избежать верной смерти. Понимая, что ему не победить, он обратился в бегство. Трое существ, не раздумывая, бросились за ним.

- Так значит, существа из Тёмного Источника враждуют между собой! - пробормотал один из заклинателей. Его одежда промокла от холодного пота, он был охвачен чувством облегчения. Он только что избежал смерти!

Син, оторвавшись от преследователей, снова принял свой истинный облик и жадно заглотнул воздух. Даже он, могучий демон из Тёмного Источника, был на пределе. "Ах вы, подлые твари! - прорычал он. - Когда я залечу раны, я превращу вас в фарш!"

Не успел он договорить, как сзади раздался рёв догоняющих его существ. Син снова бросился наутёк. Пробежав некоторое время, он превратился в чёрного пса. В этом облике он был ещё быстрее, но выглядел до смешного нелепо, особенно когда трусливо удирал, позабыв о своих грозных угрозах.

Наблюдая за этим, Цинь Хаосюань не смог сдержать смех.

Удирая от преследования, Син каждые несколько минут менял облик, превращаясь то в одно животное, то в другое, но каждый раз на короткое время.

Вскоре Цинь Хаосюань заметил, что из трёх существ уровня двадцати листьев осталось только одно, зато к нему присоединилась целая стая существ послабее, уровнем от десяти до восемнадцати листьев. У Сина не осталось выбора, кроме как продолжать бегство.

Несколько раз он оказывался в безвыходной ситуации: впереди - заклинатели, сзади - толпа разъярённых существ. Казалось, ему не выжить. Но он каждый раз чудом спасался. У него было при себе немало полезных вещей: он то бросал талисман, защищавший его от атак, то использовал какое-нибудь странное заклинание.

- Прекратите преследовать меня! - кричал Син на бегу. - Я уже столько раз проявил к вам снисходительность! Не испытывайте моё терпение! Вы, видимо, забыли, что я - истинный дракон! Если вы доведёте меня, пеняйте на себя!

Его угрозы не возымели никакого действия, существа, казалось, только ещё больше разозлились.

Цинь Хаосюань хохотал, глядя на эту картину. "Вот чудак! - думал он. - Должно быть, он знатно насолил своим собратьям, раз они устроили на него такую охоту!" Заклинатели, встречавшиеся им на пути, в ужасе разбегались, заслышав рёв преследующей Сина стаи. Но, видя, что существа не обращают на них внимания, они с недоумением смотрели на убегающего Сина.

Цинь Хаосюань веселился от души, но тут его пронзила мысль: почему ландшафт вокруг кажется ему таким знакомым?

- Вот чёрт! - выругался он. - Этот чёртов Син бежит прямо к нему! Более того, он был уже совсем близко. Подняв голову, Цинь Хаосюань увидел Сина, несущегося прямо на него, а за ним - стаю ревущих тварей.

Заметив Цинь Хаосюаня, Син обрадовался, словно увидел ангела-хранителя.

- Эй, приятель! - закричал он издалека. - Какая встреча! С тех пор как мы расстались, я всё время думал о тебе! Ты такой великодушный, таких друзей, как ты, днём с огнём не сыщешь! А у нас, в Тёмном Источнике, есть нерушимый закон: если уж мы кому-то покорились, то становимся его рабами на всю жизнь. Так вот, я долго думал и понял, что совершил ошибку, сбежав от тебя. Мне нужно быть рядом с тобой, служить тебе верой и правдой, только тогда моя совесть будет чиста!

Син подбежал к Цинь Хаосюаню и спрятался за его спиной, продолжая свою наглую и лицемерную тираду:

- Эти мерзкие, трусливые твари! Узнали, что я хочу присягнуть на верность человеку, и вот уже который день гоняют меня по всему Водному Хранилищу! Я этого так не оставлю! Мне нужно было найти тебя, брат! В этой жизни я буду служить только тебе!

Цинь Хаосюань, столкнувшись с таким бесстыдным существом, не знал, как реагировать. Ещё больше его беспокоила толпа существ, преследовавших Сина.

Вперёд вышло существо, судя по всему, - вожак стаи. Оно обладало силой, сравнимой с двадцатью листьями Всходов Бессмертия.

- Человек, - мрачно прорычало оно, - уйди с дороги, если не хочешь умереть.

http://tl.rulate.ru/book/108930/4197405

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку