Читать LOL: The days of cultivating immortality in Rune Continent / Лига Легенд: Дни культивирования бессмертия на Рунном континенте: Глава 90 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод LOL: The days of cultivating immortality in Rune Continent / Лига Легенд: Дни культивирования бессмертия на Рунном континенте: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 90: Город эволюции - Пилтовер

"Через сколько мы доберемся до Пилтовера?"

"Мне кажется, стоит выбрать путь по воде. Если пойдем по земле, у нас будут постоянные проблемы с ноксианцами. Они хотят грабить все, что видят. Грабеж и убийства у них в крови".

На пустошах в землях Ноксуса странствовали три юноши.

Прибыв сюда, Роуэн по-настоящему понял, почему ноксианцы продолжали сражаться. Это было потому, что Ноксус был очень, очень бедным, и их земля совсем не подходила для земледелия. Руды и сталь не наполнят желудки, поэтому Ноксус будет сжигать, убивать и грабить, как бандиты. В конце концов, они делают это только ради выживания.

Когда еды становится недостаточно и голод не дает покоя, разве можно просить человека быть нравственным? Так он безнравственен или это безнравственно?

Нравственность будет в порядке вещей, только если проблема еды и одежды будет решена.

Но в настоящий момент Роуэн может лишь понять, почему ноксианцы поступают так, и понять, почему они продолжают разрушать дома других, но это не значит, что Роуэн принимает методы ноксианцев.

Ради выживания нельзя лишать других жизни. Человеческие существа - не звери.

"Скоро. Мы уже недалеко от излучины реки Пилт". Роуэн отвлекся от вида ноксианских территорий позади и посмотрел на карту.

По пути Роуэн, разумеется, встречал многих ноксианцев. Как и сказала Люкс, первой их реакцией при виде чужаков была попытка схватить, ведь одежда троих юношей явно выдавала, что они не ноксианцы. Под властью некомпетентного тирана в Ноксусе творился хаос. Они убивали даже своих, не говоря уже о чужаках.

Роуэн не отпускал таких людей.

Он не охотился на ноксианцев, но был беспощаден к тем, кто нападал на его отряд.

На его руках пролилась немало крови ноксианцев, и Роуэн не собирался проявлять милосердие к Ноксусу.

Он убил бы даже героя, если бы узнал в нем ноксианца.

"Давай попробуем сегодня же добраться до Пилтовера".

Сказал Роуэн двум девушкам, что были рядом.

Люкс сама запрыгнула на спину Роуэна, и они направились в сторону Пилтовера, ускорив шаг.

Вечером Роуэн и его спутницы наконец прибыли в Пилтовер.

Величественный торговый город-государство, построенный на утесе, великолепен и ярко освещен. Этот город сочетает в себе ретро и новизну. Казалось бы, несовместимые понятия, но в Пилтовере все гармонично.

Роуэн и Люкс стояли перед воротами города, наблюдая за караванами, которые последовательно проходили проверку и въезжали в Пилтовер.

Как торговый город, Пилтовер открыт для всех. При въезде в город нужно лишь честно указать свое имя, и если вы не являетесь преступником, разыскиваемым в Пилтовере, то происхождение значения не имеет: будь вы пиратом с Бильджвотера или воином Ноксуса, в Пилтовере вас примут.

Конечно, в Пилтовере не примут пиратов из списка разыскиваемых. В этом случае они попадут в город через город-побратим Пилтовера.

"Эй, незнакомцы. Стойте. Откуда вы трое? Знаете ли вы наши правила?"

Вооруженные солдаты сторожевого отряда Пи Сити, одетые в синюю боевую форму, с касками на головах и винтовками в руках, остановили Роуэна и его спутниц и сурово спросили.

"Из Демасии", - ответил Роуэн.

"Демасии?" - удивился солдат, а затем сказал с серьезным видом: "Вы уверены, что из Демасии? Пожалуйста, не лгите. В Пи Сити иногда бывают караваны знатных демасийцев. Если вы соврете, то я не пущу вас в Пилтовер".

Люкс, стоявшая в стороне, закатила глаза. Она достала значок из кармана и показала его стражнику, громко произнеся: "Из Демасии, отделение Стражи короны".

"!" - на мгновение опешил солдат, затем испуганно опустил ружье, взял значок в обе руки и принялся его осматривать.

Как сказали солдаты, у Демасии и Пилтовера тоже есть торговые отношения. Поэтому, хотя Демасия и закрыта для внешнего мира, Пилтовер в курсе ситуации в Демасии. Они прекрасно знают, насколько могущественна Демасия.

Вы думаете, Пилтовер смог построить город под властью Ноксуса и при этом не быть захваченным благодаря силе Пилтовера?

Это неправда.

Но жители Пилтовера очень хорошо умеют заводить друзей. У этого, казалось бы, маленького города-государства на самом деле есть связи со многими странами. В Валоране есть две самые могущественные страны, и с ними у Пилтовера хорошие отношения.

Демасии нужен Пилтовер для торговли, поэтому они не позволят Ноксусу действовать произвольно, а вельможи Ноксуса тоже едят дань, приносимую жителями Пилтовера, поэтому они не нападут на Пилтовер.

В таких условиях Пилтовер процветал.

Но это процветание — всего лишь видимость, потому что Пилтовер слишком слаб, как отара овец с великолепными сокровищами. Говоря прямо, Ноксус в любой момент может напасть на Пилтовер и поглотить этот город-государство.

Просто об этом они не хотят думать.

В конце концов, даже если бы Демасия захотела это остановить, она находится слишком далеко. К тому времени, когда армия Демасии придёт на помощь, Пилтовер уже вынужден будет сменить фамилию.

Из-за этого гордые ребята из Пильтовера тоже иногда будут смирять свою гордыню.

«Подождите немного. Я сейчас же вызову капитана. Могу я узнать ваше имя?»

«Лала Роуз», — ответила Люкс.

Её не изгнали из семьи стражи короны, она по-прежнему оставалась Ланой из семьи стражи короны.

Но если бы она использовала свое настоящее имя, никто бы не узнал, что дело дошло до этой стороны. Чтобы избежать конфликтов, Люкс решительно выбрала ненастоящее имя.

Роуэн смотрел на это и хотел рассмеяться.

Люкс действительно становится всё лучше в том, чтобы натягивать тигриную шкуру.

Солдат, стоявший перед ним, на мгновение ушёл, а потом прибежал спешащий приземистый мужчина с квадратным лицом.

После его появления окружающие солдаты отдали ему честь. Видимо, это был капитан правоохранительной группы Пилтовера.

«Здравствуйте, я офицер правоохранительных органов Пилтовера Маркос. Приятно познакомиться. Могу я увидеть ваш значок?» — Маркос заискивающе посмотрел на Люкс и прошептал.

«Вот, пожалуйста», — Люкс кивнула и протянула Маркосу фамильный герб стражи короны.

Маркос некоторое время изучал его, а затем отдал честь Люкс и громко произнёс: «Добро пожаловать, великая дворянка из Демасии».

«Извините, в чём цель вашего визита в Пилтовер на этот раз?» — Лицо Маркоса было бесстрастным, но его действия были несколько нечестными. Он смотрел на Лаксус, опасаясь, что его поведение вызовет недовольство этой знатной дамы из Демасии.

Знаете, в Пилтовере много знатных семейств, а их бизнес-группы находятся в Демасии. Человек перед вами из семьи стражи короны. Кто такие стражи короны? В Демасии стражи короны — это первые дворяне после королевской семьи!

О одним только слове эти торговые корабли будут вынуждены покинуть Демасию, а затем знатные семьи, у которых не будет золотых монет, вымещают свой гнев на таких безызвестных людях, как он.

Поэтому Маркос это прекрасно знает!

Люкс слегка улыбнулась и сказала: «Не беспокойтесь, я здесь просто в качестве туриста. Пилтовер приветствует каждого туриста. Я это читал в книге, так ведь?»

Маркос на мгновение остолбенел, а потом кивнул: «Вы правы».

«Проходите, в Пилтовере вам рады».

Он приветствовал их, и солдаты пропустили их. Потом ни у Роуэна, ни у Каши не стали спрашивать удостоверение личности, и ни один солдат даже не осмелился попросить Кашу снять капюшон.

Так Роуэн, Люкс и Кай’Са официально вошли в Пилтовер.

Маркос хотел пойти следом, но Люкс отказалась.

Гуляя вечером по улицам Пилтовера, они увидели яркие огни, глаза Люкс сияли, как и глаза Кайши.

В этом городе ночь как день. На улицах царит оживление и суета, а лица пешеходов озаряет счастье и гордость.

Люкс невольно произнесла: «Это город развития».

«Да, это Город развития», — ответил Роуэн.

http://tl.rulate.ru/book/108551/4020871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку