Читать LOL: The days of cultivating immortality in Rune Continent / Лига Легенд: Дни культивирования бессмертия на Рунном континенте: Глава 70 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод LOL: The days of cultivating immortality in Rune Continent / Лига Легенд: Дни культивирования бессмертия на Рунном континенте: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечером женщина, доставленная Кейшей, благополучно очнулась. Она ошеломленно посмотрела на Роуэна и Люкса, а затем протянула руку, чтобы погладить живот.

Ее обнаженный живот был гладким и ровным, даже пятна крови были смыты предусмотрительной Люкс.

Казалось, она еще не полностью очнулась и растерянно спросила:

"Я не умерла?"

"Нет, мы тебя спасли", — небрежно ответил Роуэн, который готовил еду.

Кейша натянула капюшон. Она не хотела показывать свое настоящее лицо незнакомцам, поэтому сейчас молча прислонилась к Роуэну, глядя на бурлящий перед ней котел.

Ужин сегодня ничуть не хуже вчерашнего. Баранина, которая была у нас вчера, сегодня превратилась в конину.

Источник этой конины заключался в том, что по дороге к месту разбивки лагеря Роуэн и его отряд обнаружили уничтоженную торговую группу и лошадь, которая давно сдохла, но не была затащена под землю Рексаем. Так что это стало ужином для Роуэна Кассаракса.

Причина, по которой эта лошадь смогла остаться, была не в том, что Рексай не был голоден, а в том, что она упала на камень. Она была безжизненной и перестала двигаться. Для такого существа без зрения, как Рексай, было естественно просто оставить ее.

"Ты меня спас?"

"Точнее, она тебя спасла", — сказал Роуэн, спокойно указывая на Кейшу.

Женщина быстро встала, опустилась на колени перед Кейшей и громко произнесла: "Наташа от всего сердца благодарит вас, моя благодетельница".

"Пожалуйста", — очень спокойно ответила ей Кейша и посмотрела на нее.

"Благодетельница, я из деревни Яси и дочь ее главы. На этот раз меня поймал монстр. Я думала, что умру". Наташа заплакала, говоря это, и ее глаза покраснели. "Изначально мы планировали переправить партию товаров в Лейк-Ривер в обмен на кое-какие водные ресурсы, но мы не ожидали, что лошади испугаются и разбудят этих монстров".

"Сейчас с товарами покончено, охотник. Кстати, ты кого-нибудь еще видел?"

Все трое промолчали.

Наташа быстро поняла ответ. Она самокритично улыбнулась и снова опустилась на колени: "Я была груба".

"Мертвые никогда не вернутся", — ответила Кейша. Она налила ложкой чашку конского бульона и протянула ее Наташе.

"Я понимаю, просто не знаю, почему с нами произошло такое. Мы думали, что столкнемся с этими монстрами, когда прибудем в Лейк-Ривер, но не ожидали, что столкнемся с ними недалеко от деревни". Наташа протянула руку и взяла чашку, прошептав:

"Мы приготовили деньги и готовы найти опытных проводников, которые покажут нам путь. Только они могут безопасно и беззаботно провести торговую группу через Лейк-Ривер, но мы не ожидали столкнуться с таким".

После этих слов и Роуэн, и Люкс замолчали.

В каком-то смысле то, что произошло с Наташей, было из-за Роуэна и Люкса.

Например, настроение Роуэна сейчас стало тяжелым.

Если раньше он вышел убить Рексая, чтобы удовлетворить тягу Люкс к приключениям, то теперь Роуэн должен взять на себя ответственность за свои ошибки.

Наташа определенно была не первой жертвой, и Яси была не единственной деревней для Гарри. Возможно, пока Роуэн и остальные трое спали под открытым небом, кто-то еще погиб из-за Рексая.

Вещи стали больше, чем шуткой.

Он действительно может легко справиться с этими пустотными существами, но как насчет простых людей? Как обычные люди справляются с этими существами?

Возникновение Группы торговцев сиянием принесло благословения высшим слоям Шуримы, а как насчет низших слоев?

Старейшины и знать находятся под защитой воинов и наемников. Им не нужно беспокоиться об угрозе пустотных существ, когда они живут в большом городе, а как насчет жителей деревень, которые живут в отдаленных районах и работают вместе как одна деревня?

Роуэн молча сжал кулаки, впившись ногтями в плоть.

Кстати, а что ты собираешься делать? Наташа пила теплый суп. Хотя на сердце у нее по-прежнему было тяжело, она понимала, что то, что ушло, ушло. И как дочь старосты деревни, она должна быть сильной. Она должна вернуться и сообщить эти новости, чтобы все в Деревне Яксы были начеку. Нельзя было допустить, чтобы подобное повторилось снова.

"Мы пришли сюда охотиться на этих тварей", — серьезно произнес Рован, обращаясь к Наташе. Сказав это, он посмотрел на Наташу и спросил: "Хочу спросить, а ты знаешь какой-нибудь способ сделать так, чтобы Рек'Сай сама вышла наружу?"

"Вы хотите охотиться на этих тварей?" Наташа криво усмехнулась. Покачав головой, она сказала: "Нет никакого способа перебить их всех. Никто не знает, сколько их, но все эти твари живут под землей в Рекджанге. Это их логово, и люди поговаривали, что видели Рек'Сай, такую же высокую, как Скайлэш".

"Рек'Сай — вот кого мы хотим убить", — тут же сказал Рован.

"Вы хотите убить ее?" Наташа вздрогнула. Она опустила миску, посмотрела на Рована, затем на Люкс и серьезно сказала: "Вы спасли меня. Может, и грубо с моей стороны говорить такое, но ради вас же, я все равно скажу. Вы ищите смерти. Никакая группа воинов, никакие старейшины не поведут вас к ней. Как вы убьете королеву Рек'Сай?"

"Мы не обычные люди", — сказал Рован Наташе. Поразмыслив, он решил, что лучше всего это сможет доказать Каша. Поэтому Рован перевел взгляд на Кашу.

Ка'Са заметила взгляд Рована и поняла, что имеет в виду Рован. Замявшись на мгновение, Ка'Са протянула руку и сняла капюшон.

"Бах--"

Миска упала на пол. Наташа отшатнулась и шокировано смотрела на Кашу. В ужасе та указывает на Кашу пальцем, "Ты, ты, ты."

"Не бойся, Наташа, она человек, можешь мне поверить, она пришла в пещеру, чтобы спасти тебя", — поспешно произнесла Люкс, стоя рядом.

Наташа тоже успокоилась, посмотрела на Кашу, о чем-то вспомнила и прошептала: "Ты, ты блуждаешь по Икатии".

"Это я", — кивнула Каша.

Она — легенда в Шуриме и удивление Наташи ничуть не преувеличено.

Наташа глубоко вздохнула, посмотрела на Кашу, вспомнила разные истории и баллады, которые она слышала, и сказала: "Значит, те твари, о которых говорят, что они враждуют с чудовищами, уничтожили бесчисленное множество деревень и прогнали всех жителей Икатии, на самом деле помогают нам?"

"С чего мне верить тебе?" — усомнилась Наташа.

"Я ничем не отличаюсь от тебя, Наташа. Единственное, чем мы отличаемся — это моя омерзительная кожа, но суть у нас одна, я тоже человек", — серьезно сказала Каша.

"Тогда почему ты разрушила дома тех сельчан? Оставила их без крова".

"Пустота, Икатия больше не пригодна для жизни людей. Бесконечные полчища насекомых поглотят человеческую плоть, а пустота — человеческую душу. Они не слушали мои увещевания, поэтому мне пришлось изгнать их таким способом. Я знаю, что причинила боль многим людям, но по сравнению с тем, что их поглотит пустота, их страдания — это мелочи".

"."

Наташа остолбенела и вдруг все поняла.

Да, чудовище, которое может быть врагом чудовищ, но многие утверждают, что видели ее, были свидетелями ее битв и красочно описывают ее сражение с чудовищами, но вопрос в том, почему люди, которые видели ее, все еще живы?

Если бродящие по Шуриме твари действительно такие же жестокие и опасные, как говорят эти люди, почему же тогда так много людей могли видеть их и выжить, чтобы передавать эти истории дальше?

Таким образом, правда в том, что она никогда не причиняла вреда людям.

Подумав об этом, Наташа встала.

"Я знаю, как выманить Рек'Сай, но нам нужна помощь", — громко сказала она.

"Идите за мной, мы выйдем сейчас и отправимся в мою деревню. Я убежу своего отца помочь".

http://tl.rulate.ru/book/108551/4020424

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку