Ладно, Грозный Глаз, я просто вздыхаю. В конце концов, перед тобой Кубок мира по квиддичу, но ты слышишь только комментаторов и восторженные крики зрителей, но не можешь видеть его сам. Это всегда жаль, правда? — Сириус развел руки.
Синие волшебные глаза Грозного Глаза закатились, ничего не комментируя, он глухим голосом произнес:
— Подбодрись! Не время для сожалений! — Сириус пожал плечами.
— Может разделиться на несколько групп и патрулировать врозь? — спросил Люпин.
— Ты можешь распорядиться, Грозный Глаз. Директор тоже сказал, что мы можем подчиняться твоим указаниям. Ты же герой-аврор в конце концов, разве нет? — сказал Кингсли с улыбкой. Он тоже привел с собой группу авроров. На вид больше десяти человек.
Большинство волшебников купили билеты, чтобы смотреть Кубок мира, внутри этого огромного стадиона также находятся и немногочисленные волшебники, которые находятся при исполнении служебных обязанностей.
Эти авроры — все вернулись из отпуска в экстренном порядке.
Осмотрев круг волшебников и ведьм, стоявших вокруг, Грозный Глаз кивнул и сказал:
— Разделиться будет кстати! Мы поделимся на две команды, Кингсли, и твоя команда авроров — патрулируете слева. Мы с остальными — справа.
— Кстати, красный сигнал — обнаружен враг; синий сигнал — все нормально; желтый сигнал — что-то необычное и требует дополнительного расследования...
— Доставайте волшебные палочки, не держите их в карманах! — Грозный Глаз сделал последний обход, и все достали свои волшебные палочки, на их лицах застыли серьезные выражения.
Кингсли повел свою команду авроров по дороге под великолепной золотой стеной. Все они крепко сжимали свои волшебные палочки и внимательно следили за движением вокруг. Однако шум на стадионе был слишком громким, что сказывалось на их суждениях и остроте восприятия.
Все авроры невольно нахмурились, но могли только преодолевать это.
— Увидимся позже. — Тонкс пошла за группой авроров. Она была родом из отдела авроров министерства магии.
Брови Люпина чуть дрогнули, но он все равно отвел взгляд.
— Ну, хватит тянуть, будьте осторожны и сосредоточены. — Сказал Грозный Глаз, опираясь на костыль, и пошел вправо.
Сириус, Люпин и Мендугус посмотрели друг на друга и пошли по следам Грозного Глаза. Их глаза, как у ястребов, сканировали лес, где свет и тени чередовались.
В этот момент на стадионе раздался оглушающий звук.
Ся Жань прикинул время и предположил, что Грозный Глаз и другие должны были уже начать патрулировать вокруг стадиона. Среди 100 000 волшебников на стадионе было много светлых волшебников из лагеря Отряда Дамблдора и много темных волшебников из лагеря Пожирателей смерти.
Стоявшее за ним семейство Малфоев все еще было Пожирателями смерти, но они еще не пали окончательно, и еще были возможности для «спасения».
Людо Бэгмен — директор департамента физического воспитания и спорта в министерстве магии и комментатор финала Кубка мира по квиддичу — начал представлять талисманы двух стран.
— Итак, без лишних слов, позвольте мне представить... талисман сборной Болгарии! — Глас Бэгмена был чрезвычайно громким и разносился по всему этому огромному стадиону, вмещающему 100 000 человек.
На правой стороне трибун был аккуратный ярко-красный квадратный строй, и внезапно раздались громкие аплодисменты.
— Показ талисманов?!
— Интересно, что они принесли? — Гарри, Рон, Гермиона и Джинни — все они выглядели очень любознательно.
Даже взрослые волшебники в верхней ложе, за исключением нескольких официальных лиц из болгарского министерства магии, все выглядели любопытными.
Однако Ся Жань был исключением. Он знает, что такое талисман сборной Болгарии.
— А? Веелы! — Мистер Уизли внезапно снял очки и поспешно протер их своим халатом.
— Что такое веелы? — Громко спросил Гарри, которому пришлось кричать как можно громче, потому что шум на стадионе был невыносимым.
Какая сильная чарующая способность! - воскликнул Ся Ран, - и увидел, как сотня вейл скользит к арене. Это были женщины - конечно, они должны были быть женщинами. Их кожа была такой же яркой и нежной, как у луны, а даже несмотря на то, что не было ветра, их волосы развевались за головами. Каждая из них была самой красивой женщиной в мире...
А эта чарующая способность достигла своего пика в тот самый момент, когда вейлы начали танцевать!
Мужчины-волшебники вокруг Ся Рана выглядели одержимыми, как будто они видели самое красивое в мире. Казалось, что они готовы были заплатить любую цену, чтобы только продолжать видеть вейл.
Только ведьмы и волшебники выглядели недовольными, нахмурившись.
- Профессор Фремот, а на Вас они не действуют? - Ся Ран услышал голос, который, как показалось, донесся издалека. Это говорила Гермиона.
Ся Ран покачал головой, словно мопс, который пытается стряхнуть капли воды со своего тела, как будто это избавит его от наваждения вейл.
Однако в конце концов, его магическая сила была сильна, достигая 5 уровня (продвинутый уровень). Он также пережил реинкарнацию, и его сила воли была сильнее, чем у других волшебников. Поэтому, хотя на него также действовали вейлы, это все еще было в пределах контролируемого диапазона, не так безобразно, как у других волшебников.
- Все в порядке, все в порядке. - Ся Ран потер лоб и сказал. Способность вейл к обаянию врожденная и естественная, почти такая же, как у любовного зелья.
- Неудивительно, что палочка, сделанная из волоса вейлы, особенная...
Ся Ран больше не смотрел напрямую на танцующих вейл на арене. Она будет ждать, пока его магическая сила снова не станет сильнее.
- Хм, эти люди действительно... - Джинни надула губы, посмотрела на Гарри Поттера и даже сделала движение, чтобы танцевать. Казалось, он хотел спрыгнуть с ложи прямо на стадион и посоревноваться с теми вейлами в танцах!
Несколько ведьм во втором ряду также выглядели недовольными.
Наконец, вейлы перестали танцевать, музыка смолкла, и они отступили к краю поля.
Но стадион наполнился сердитым ревом. Люди не хотели, чтобы вейлы уходили. Они хотели продолжать смотреть, как танцуют вейлы, и наслаждаться высшим блаженством, чистой радостью. Ничто в мире не имело значения, им главное было продолжить смотреть. Просто на вейл.
- Гарри, что ты делаешь? - спросила Гермиона.
Гарри тупо моргнул, стоя, упершись одной ногой в стену ложи. Рядом с ним Рон даже сделал такой жест, как будто он собирался нырнуть с трамплина, и замер так, не двигаясь.
Другие волшебники, которые пришли в себя, тоже выглядели слегка смущенными, намеренно не глядя в лица других людей вокруг них, как будто они ничего не знали.
Многие волшебники даже сняли свои значки ирландской команды, Рон был одним из них.
Мистер Уизли взял его и улыбнулся:
- Он тебе понадобится позже, после выступления ирландской команды.
- Хм? Хм! - Рон фыркнул, все еще глядя на вейл с открытым ртом, а они уже выстроились в ряд в углу поля.
Гермиона громко цокнула языком, протянула руку, чтобы утянуть Гарри обратно на его место, и сказала:
- Ой! Зачем ты это делаешь?!
http://tl.rulate.ru/book/108421/4021056
Готово: