Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 160 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 160

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Музей авиации и космонавтики "Игл"

Музей авиации и космонавтики "Игл" расположен недалеко от аэропорта Вашингтона. Внутренние экспонаты - это все списанные истребители Игл.

Мерлина привел в музейный ангар администратор музея.

В огромном ангаре размещены старые истребители, но благодаря частым чисткам, истребители как новенькие.

Среди них находится списанный сверхзвуковой разведчик "Блэкбёрд", размещенный в центре ангара. Его гладкие обтекаемые формы пронизаны ощущением технологичности, и он недалеко ушел от современных истребителей.

А истребитель перед ним - цель поездки Мерлина, Скайфайр!

Скайфайр – член Десептиконов того же периода, что и дедушка Кинг Конг. Он обладает способностью к прыжкам в космосе и является фигурой старшего уровня.

Однако его предал Фоллен Кинг Конг, и он перешел в лагерь Автоботов.

Скайфайр прибыл на Землю миллионы лет назад, но по мере того, как проходило время, огненная энергия в его теле постепенно иссякала, превращаясь в сверхзвуковой разведчик "Блэкбёрд" и засыпая в музее авиации и космонавтики "Игл".

…………

Поскольку Мерлин заранее уведомил, что здесь находятся Десептиконы, все в музее заранее эвакуировались. Сейчас в огромном ангаре был только Мерлин.

Он подошел к носовой части самолета и протянул ладонь. Из его манжеты выполз белый механический паук, а затем из его брюшка выдвинулся сканер и начал обследовать темную поверхность разведчика.

"Да-да-да..." Ноги паука быстро задвигались, чертя белый призрак на черном разведчике.

…………

Вскоре белый механический паук остановился у днища машины, и из его глаз выскочила проекция.

Было создано изображение синего куба энергии, который является огнем Кибертронов.

Мерлин наклонился и подошел, поверхность его тела тихо покрылась броней Уру.

"Вот он..." Он протянул руку, и из броневой оболочки на его ладони автоматически выскочил серебряный острый клинок, вычертив большой круг на месте, отмеченном белым механическим пауком.

Закончив позиционирование, Мерлин достал подготовленный терморезак, как энергетический меч, распыляющий высокотемпературное пламя, и начал резать по направлению позиционирования.

"Зззззии..." Вместе с искрами повсюду во днище кабины медленно прорезалось круглое отверстие.

"Клац, клац, клац..." Закончив резку, Мерлин отбросил вырезанный круг железа и затем поднял голову, чтобы внимательно осмотреть внутренности.

Вскоре внутри сложной механической кабины тихо появился синий свет.

Но как раз когда он собирался протянуть руку, чтобы взять его, внезапно послышались шаги.

"Мистер Мерлин! Этот разведчик – наш списанный товарищ. Что вы с ним делаете?"

В сопровождении вопрошающего голоса в форме вошла женщина-агент в черном плаще и обтягивающих брюках с группой солдат.

"Бух! Бух! Бух..."

В то же время за командой следовали Трансформеры, трансформированные из трех военных истребителей.

Они быстро окружили Мерлина и разведчик "Блэкбёрд".

Мерлин оглядел недобрых людей и нахмурился.

"Я помню, я уже заранее уведомил вас". Он посмотрел на ведущую женщину-агента среднего возраста.

У другой была бойкая натура, волосы были тщательно причесаны, а губы были толстыми и сексуальными.

"Да, но этот разведчик принадлежит нашим военным, и окончательная утилизация должна быть нашей".

Мерлин внимательно посмотрел на нее и неожиданно рассмеялся.

"Я не ожидал, что вы осмелитесь появиться передо мной. Вы так уверены".

"О чем ты говоришь?" Графиня нахмурилась, но она была шокирована.

Мерлин покачал головой: "Я не нарушу правила игры, он будет возвращен вам".

Закончив произносить слова, Мерлин втянул ладонь и слегка коснулся внешней оболочки разведчика.

"Жужжание..." Слабый импульс энергетических колебаний от источника огня мгновенно активировал спящее Небесное пламя.

"Ты..." Графиня увидела аномальную энергию разведывательного самолета "Черный дрозд" и снова хотела спросить.

Но то, что произошло дальше, заставило ее внезапно умолкнуть.

Фигура Мерлина на мгновение замерцала, а затем внезапно исчезла, словно никогда и не появлялась.

...

Графиня, она же госпожа Гидра, ранее известная как Валентина Аллегра де Фонтейн, также была одним из первых членов Щ.И.Т.а.

Эта особа является выдающимся стратегом, обладает высокими лидерскими качествами и является образцовым многопрофильным шпионом.

В настоящее время она работает в правительстве Инцзяна и занимает очень высокое положение.

В голове Мерлина промелькнула информация о госпоже Гидре, и он, сидя над ангаром, стал тихо ждать.

После запуска механизма воскрешения Каирская сеть была автоматически интегрирована в платформу, и Мерлин мог использовать Нидерланды игроков для телепортации в местах, охваченных сетью.

Ограничение телепортации заключается в том, что в настоящее время разработанные серверы не могут телепортироваться в места без покрытия.

Вот почему Мерлин все еще хочет найти способ получить пламя Небесного огня.

Но сейчас можно понаблюдать за хорошим представлением.

...

"О, черт, что это за кладбище такое?"

"Ааааа... кости сейчас сломаются..."

"Кто вы такие? Десептиконы? В вас есть аура десептиконов!"

"Говорите, гражданская война на Кибертроне закончилась?"

"Кто побеждает?"

"Вы немые?"

Вскоре, вместе со звуком механической передачи, в ангаре раздался старческий и глубокий голос, и тон звучал так, словно это был мастер с плохим характером.

В ангаре госпожа Гидра и другие с некоторым удивлением смотрели на десептикона-трансформера перед ними, который опирался на костыли, имел сгорбленное тело и постоянно терял детали.

Это был первый раз, когда они видели такого старого трансформера.

"Атаковать и вырвать пламя из его тела". Госпожа Гидра проигнорировала бред других и отдала приказ хриплым голосом.

Десептикон перед ним привлек внимание Мерлина, в нем должно быть что-то странное!

Получив приказ, армейские и военные трансформеры немедленно атаковали сгорбленное Небесное пламя.

"Кучка идиотов, похоже, вы действительно хотите ощутить боль!" Столкнувшись с тремя осаждающими трансформерами, Небесное пламя внезапно взорвалось и отбросило их тростью.

"Бум-бум-бум!!!" Однако в следующий момент одна за другой на него упали гранаты, высекая искры.

"О! Вы, жуки!" Небесное пламя, испытывая боль, яростно зарычало. Как раз когда он собирался ударить их тростью, трансформер, который летел вверх ногами, внезапно обнял его за талию и повел за собой вперед. Из ангара.

"Бах!" Мерлин над ангаром только и услышал громкий шум, и дряхлое тело Небесного огня выпихнули из ангара и приземлили на обширную лужайку.

"Бум!"

"Твоя голова такая хрупкая!"

С раздавшимся взрывом голова военного трансформера была раздроблена, а затем Небесное пламя отбросило ее в сторону.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3948509

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку