Читать Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Marvel: The game I made invaded reality / Марвел: Игра, которую я создал, вторглась в реальность: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мере того, как рев постепенно затихал, ящеры в окрестностях перестали обращать внимание на игроков на сцене, но все ринулись к конвою Мерлина.

На этот раз ящеров было больше, чем тех, кто только что участвовал в осаде, а численность и сила хаотических существ также значительно возросли.

В конце концов, это оживленный район Манхэттена, где повсюду роскошные автомобили, мотоциклы, тюнингованные автомобили и высококлассное электронное оборудование. Естественно, хаотические виды, преобразившиеся, плотнее, чем на периферии.

Но в целом нынешняя ситуация не такая напряженная, как только что.

Мегатрон и другие члены десептиконов отступили, что также полностью освободило боевую мощь Оптимуса Прайма и его команды. Однако силы хаотических существ, на которые повлиял источник огня, явно было недостаточно. В их телах не было огня. Для Оптимуса Прайма и остальных они в основном просто второстепенные солдаты.

В то же время к дяде Наказанию и другим присоединяются многие игроки, так что нет никаких проблем с развертыванием огневой мощи для прорыва из этого района.

«Бум! Бум! Бум! Густо сбившиеся фигуры ящеров были похожи на реки, мчащиеся к позиции Мерлина, но как только они увидели человека, их поглотили шары огня.

Ящеры на здании увидели подходящий момент и спрыгнули с высоты, как группа обезьян, и полетели вниз.

«Бах! Бах! Бах!» Из головы Мерлина одна за другой выскочили пушки, а человека-ящера, похожего на пельмень, Старк прямо подстрелил, тяжело ударив его о землю.

«Бах!» Джон, как элитный городской охотник, сидел на спине Боец ада, побродив с дробовиком вокруг Мерлина, оторвал голову падающему человеку-ящерице и точно завершил атаку.

Герцог превратился в зеленые фигуры и забегал вокруг.

Механическая броня линчевателя Мэтта заплясала своей красной слепой тростью, обметая все вокруг, как пропеллер вертолета.

Из-за руки Оптимуса Прайма выскочил высокотемпературный ручной меч и разрубил высокого хаотического существа машины пополам, как режут дыни и овощи.

Бамблби и другие не отставали.

Помимо команды, игроки в темноте тоже начали свою охоту. Каждый раз, когда между зданиями звучал выстрел, один из ящеров на улице взрывался грудой фарша или превращался в шар огня!

…………

Хоббс сел за руль тяжелого грузовика Spire Phantom, нажал на газ и возглавил колонну, чтобы очистить все препятствия.

Вся команда была похожа на острый конус со стрелой, прорываясь сквозь хаотическую зеленую завесу и направляясь прямо к высокой башне промышленного здания Осборна.

…………

«Уху!!! Отлично!»

Когда конвой приближался к башне Осборна, в небе внезапно появился сверхсжигатель.

«Бах!» Ящер, слетевший со здания, был отброшен, как будто в него попали. Сверхмощная ракета, которая вырвалась, тоже покачнулась на мгновение и упала на землю.

Среди игроков очень мало игроков, которые действительно могут играть в супергорящие игры с супервысокой управляемостью и смертностью, и очень немногие люди готовы играть в это.

Но сейчас явно есть игрок, который не боится смерти и обладает хорошими навыками.

«Бум!» Супер-горелка беспорядочно вращалась в воздухе. Перед самой посадкой она быстро ослабила гравитацию струей воздуха и благополучно приземлилась на улице.

«Ззззз...» После того, как транспортное средство приземлилось и проехало на большое расстояние, остановившись, Мерлин и другие ясно увидели человека на водительском сиденье.

«Тот, кто сделал эту машину — гений! Я хочу поцеловать его в задницу!»

Один был одет в черно-красные колготки, красный капюшон с черными кругами под глазами и два самурайских меча, перекинутых за спину.

Словно почувствовав взгляды Мерлина и других, он поднес руку ко рту и слегка кашлянул.

Эм! Здравствуйте, зрители, я Вэйд Уилсон, новый талантливый игрок из Саскачевана, Канада.

Во время речи Вэйд открыл дверцу машины и вышел из нее. Супергорящая розовая краска «Bubble Princess» позади него быстро трансформировалась в розового Трансформера, на груди которого был изображен большой белоснежный двухмерный рисунок с большими обнаженными грудями, что было очень броско.

«О, Боже, вы, должно быть, Мерлин Сяо, главный NPC на этот раз».

«Я наконец нашел вас! Давайте обнимемся и покажем взаимодействие между игроком и NPC!»

Он говорил бессвязно и собирался подойти и обнять Мерлина.

«Клик! Клик!!!» Однако несколько стволов равнодушно нацелились на него.

«Ладно, ладно, я тоже игрок, не волнуйтесь так!» Он быстро остановился, поднял руки и невинно сказал. Сказав это, он снова прошептал.

«Хотя я также думал о том, что бы случилось, если бы я убил NPC...»

«Смотрите! У меня тоже есть модернизированное игровое транспортное средство. Я зову его Bubble Gum! Разве он не милый?»

«Заткнись! Не называй меня Bubblegum!» Розовый супервоспламеняющийся Трансформер сердито вытащил длинный нож и угрожающе произнес грубым голосом.

Когда голос раздался, он прозвучал как голос извращенного порнографического силача в платье принцессы.

Мерлин: «…………»

«Дэдпул! Что ты здесь делаешь? Разве ты не остаешься в Адской кухне?» Другие быстро узнали личность прибывшего. Как и Буллсай и Эрика, он тоже был наемником.

«Я ничего не могу сделать. Мой босс очень зол и надеется, что город как можно скорее вернется в нормальное состояние. Он использует мою Bubble gum в качестве оплаты и просит меня помочь!»

«Удар!» Однако как только он закончил говорить, огромный длинный нож расколол его пополам посередине.

«О, черт!» Старк и остальные тут же были потрясены.

«Я же сказал тебе, не называй меня Bubble Gum!» Bubble Gum взмахнул ножом и раздраженно сказал.

«Я думаю, имя действительно милое. Если добавить «Princess», это будет звучать еще лучше». Произошла странная сцена. Расколотый пополам Дэдпул зашевелился и быстро исцелился, вскоре приняв свою прежнюю форму.

Но в этот момент Дэдпул внезапно почувствовал озноб в промежности и быстро посмотрел вниз.

«О, прости, я заставил тебя простыть!» Он быстро заправил Кункуна обратно.

Хотя тело исцелилось, одежда плохо поддается восстановлению, и неизбежно будут выпячиваться некоторые выступы.

…………

Глядя на странного и забавного Дэдпула и Трансформеров, у всех задергались уголки рта, и они какое-то время не знали, как выразить свои чувства.

Даже уголки глаз Мерлина не могли не дернуться.

Забрасывает…

«Упс!» Внезапно заревела стрела и пронзила голову человека-ящерицы, разрушив странную и забавную атмосферу.

«Диди! Диди!!!!» Быстрый красный аварийный свет мигнул в месте попадания стрелы, а затем раздался взрыв огня!

«Бум!»

Все посмотрели в направлении атаки стрелы. Человек в черном плаще и колчаном за спиной смотрел на них с красивым охотничьим луком.

«Похоже, мой старый друг тоже здесь». Наташа подняла брови.

Соколиный Глаз, Клинтон.

«Эй! Эй! Смотрите сюда! Это просто шоумен, здесь нет ничего интересного». Видя, что все отводят от него взгляд, Дэдпул быстро вскочил на ноги и крикнул.

…………

После того, как Буллсай и Электра умерли один за другим, Кингпин снова нанял наемника, а именно Дэдпула!

Эта эволюция, очевидно, также оказала большое влияние на Кингпина.

http://tl.rulate.ru/book/107912/3944323

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку