Читать Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 69 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дэвид со surprise наблюдал за неожиданным действием от молниеносной атаки от Sally. Он молча кивнул и быстро крикнул ей: "Продолжай использовать молниеносную атаку!" Sally кивнула, сложив руки, tightly. Пот блестел на ее светлом лице, пока она концентрировалась, лоб был покрыт тонким слоем пота. Однако, когда она собиралась выпустить новый удар молнией, возвышающийся зомби схватил nearby железный стол и с силой бросил его в нее.

Реагируя swiftly, Дэвид opened портал, используя свою способность к пространственной манипуляции, и flashed на сторону Sally, оттаскивая ее. Это prevented Sally from releasing ее молниеносную атаку вовремя. Используя возможность, возвышающийся зомби menacingly сделал шаг и устремился к Sally и Дэвиду. Брайан, видя situation, поднял свои seven лезвий, чтобы hinder его движение, давая Дэвиду время, чтобы react.

Однако возвышающийся зомби было level 3 зомби, и Брайан не смог справиться с его strength. Когда Брайан достиг возвышающегося зомби, он был knocked down сильным ударом. К счастью, он был hit только силой удара, иначе он бы likely достиг своего кон там. Именно в этот moment Дэвид восстановил свое самообладание и recall значительное влияние молниеносной атаки Sally. Он импровизировал свой план.

Он решил let Sally взять на себя ответственность за основную атаку, пока он искал opening вокруг возвышающегося зомби. Было crucial, чтобы avoid его mental control. Хотя возвышающийся зомби было только level 3, его strength было усилено двойными кристаллами. Вот почему Дэвид смотрел на brown кристалл в его глазах. Если он сможет удержать его, сила возвышающегося зомби significantly ослабнет.

Дэвид достал primary кристалл и had Sally съесть его заранее, чтобы ensure, что у нее будет достаточно энергии позже. Салли кивнула и быстро moved на сторону, чтобы начать впитывать кристалл. К этому time Брайан также поднялся с земли и встал рядом с Дэвидом. "Каков план теперь?" - спросил он, knowing, что он не может сравниться с силой возвышающегося зомби и положив свои надежды на Дэвида.

"Сначала, buy Sally время," Дэвид сказал deep голосом. Пространственное лезвие материализовалось в его руке. Без лишних слов Дэвид снова устремился к возвышающемуся зомби. Но на этот раз он не собирался встретиться с ним лицом к лицу. С помощью Брайана они continuously преследовали зомби. Настоящая разборка начнется, когда Салли закончит впитывать кристалл.

Пространственное лезвие struck плечо возвышающегося зомби, издав хрустящий звук, когда лезвие задело кость. Возвышающийся зомби поднял руку, готовясь выпустить свой mental control. Дэвид быстро сделал backflip, disappearing с его sight. Брайан последовал примеру Дэвида, постоянно прыгая вокруг зомби, размахивая лезвиями.

Через moment Салли, наконец, закончила впитывать все кристаллы. В этот moment как ее physical, так и mental strength достигла своего пика. Взглянув на возвышающегося зомби, которое сражалось с Дэвидом и Брайаном, Салли softly крикнула. Внезапно, удар молнии толще и мощнее, чем раньше, материализовался в void! Молния обожгла воздух, directly striking плечо возвышающегося зомби!

Еще один thunderous рев раздался, когда молния forcefully сделала большую рану в его плече, заставив черную кровь брызнуть фонтаном. Дэвид молча кивнул, не ожидая, что пробудившаяся молниеносная способность Салли будет такой formidable.

Брайан также смотрел на Салли в amazement, не в силах скрыть свое удивление. Возвышающийся зомби протянул руку и коснулся окровавленной раны, caused by молнией. Кровь, казалось, волновала его, заставляя softly рычать. Он пристально смотрел на Салли, быстро подняв палец и pointed к ней.

"Убирайся с дороги!" прокричал Дэвид и метнул пространственное лезвие, которое держал в руке. Высокому зомби ничего не оставалось, как увернуться от атаки Дэвида, повернув тело. Но в тот момент его палец вдруг странно указал на Дэвида.

"О нет!" про себя выругался Дэвид. Он не успел подготовиться. Если высокий зомби сейчас возьмет его под контроль, учитывая расстояние между ними, у него, по его мнению, не будет времени увернуться.

И тут Брайан подпрыгнул сбоку и встал перед Дэвидом. Мгновенно палец высокого зомби указал на лоб Брайана. Брайан почувствовал, как его тело сковало, он не мог пошевелиться, как ни старался.

В то же время кулак высокого зомби возник перед глазами Брайана, не оставляя ему пространства для уклонения.

"Бум!" Брайан получил сильный удар в грудь! Он взлетел в воздух, как воздушный змей с оборванной ниткой, и тяжело приземлился на землю. Он почувствовал, как его тело рассыпалось на части, наполненное болью. Он попытался встать, но как только поднялся, снова тяжело упал на землю. Его нижняя нога была сломана от падения.

Дэвид нахмурился. Ясно, что Брайан только что защитил его от ментального контроля высокого зомби.

"Мяу!" Кока, которая находилась рядом с Салли, вдруг издала низкое рычание и резко увеличила свое тело! Легким прыжком он оказался перед высоким зомби и вступил в схватку. Салли больше не медлила, и молнии продолжали взрываться над головой высокого зомби одна за другой. Через мгновение он заставил высокого зомби встать на колени.

"Прекрасный шанс!" В глазах Дэвида мелькнула жажда убийства, и он приготовился поднять пространственное лезвие для смертельного удара!

Но в этот момент стеклянная дверь здания медленно открылась. Бледный труп механически вошел внутрь. Внезапное появление необъяснимого трупа поразило их троих. Труп посмотрел на Дэвида и подошел к высокому зомби.

"Рррр!" Высокий зомби зарычал на труп, и Кока перед ним тоже постепенно уменьшился. Лицо трупа постепенно покраснело, голова медленно повернулась назад, а тело осталось неподвижным. Голова высокого зомби повернулась на 360 градусов!

Труп встал рядом с зомби, поднял руку, щелкнул пальцами, и глухо ударил. Голова высокого зомби покатилась к его ногам. Он слегка присел, и его палец легко коснулся лба, обнажая кристаллический объект, испускающий тусклый желтый свет.

Надев огромные туфли на ноги и держа в руке кристалл, труп пошел к Дэвиду. Этот труп был невероятно сильным. Дэвид смотрел на труп, не в силах пошевелить мускулом. Труп приблизился к нему, приблизил лицо, понюхал Дэвида, затем его глаза загорелись, а рот слегка изогнулся вверх. Затем он протянул Дэвиду ментальный кристалл, который держал!

Глядя на предложенный кристалл, Дэвид на мгновение остолбенел. Зачем этому трупу отдавать ему кристалл? Размышляя об этом, Дэвид невольно протянул руку и принял кристалл из руки трупа. Как только рука Дэвида коснулась руки трупа, он почувствовал леденящий холод. Ментальный тип! Единственная способность, которая может контролировать людей, это ментальный аспект!

Дэвид был глубоко потрясен. Он держал руку вытянутой до тех пор, пока труп не ушел, а затем вновь обрел контроль над своей рукой. С облегчением вздохнув, когда труп скрылся из виду, Дэвид опустил взгляд на ментальный кристалл на ладони, полный сомнений.

Этот труп враг или друг? Если враг, то одно неверное движение его руки может мгновенно убить Дэвида, но если друг, то каковы его намерения? Дэвид задумался и убрал два кристалла из руки в пространственное хранилище.

[Вы получили один промежуточный кристалл, сработал множитель критического удара!]

[Поздравляем, вы получили сто промежуточных кристаллов!]

Атрибут: Теневой тип!

[Вы получили один промежуточный кристалл, критический множитель попадания в действии!]

[Поздравляем, вы получили сто промежуточных кристаллов!]

[Атрибут: Ментальный тип!]

Сразу же потом Дэвид усадил Салли и Брайана сбоку отдохнуть. Затем он начал по одному выкапывать кристаллы из убитых зомби. Пользуясь тем, что все зомби вокруг были уничтожены и новые пока не появятся, он быстро собрал кристаллы с земли.

[Вы получили сто шестьдесят первичных кристаллов, критический множитель попадания в действии!]

[Поздравляем, вы получили шестнадцать тысяч первичных кристаллов!]

[Атрибут: Нет.]

Затем Дэвид поспешно пошел собирать кристаллы у входа в здание.

[Вы получили шестьдесят первичных кристаллов, критический множитель попадания в действии!]

[Поздравляем, вы получили шесть тысяч первичных кристаллов!]

[Атрибут: Нет.]

Дэвид даже не видел, как себя вел тот мертвец снаружи за дверью, но множество зомби уже повалилось снаружи двери.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3922598

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку