Читать Obscurum / Мгла: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Obscurum / Мгла: Глава 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ноа понадобилось несколько секунд на то, чтобы оглядеться. Убедиться в том, что мир застыл на самом деле. Он словно не сразу заметил девчонку, которая встала с ним рядом и пристально смотрела на него.

Да, ветра не было, облака застыли, секундная стрелка часов на руке мальчика не двигалась. Ноа нерешительно поднял свой взгляд на Айрис. Так она себя назвала?

— Кто ты? — практически сквозь зубы спросил Ноа, глядя на девчонку исподлобья. Она точно ждала этого вопроса — её карие глаза даже как будто сверкнули.

— Отличный вопрос. Но сейчас это неважно, — отрезала она и махнула левой рукой. Ноа услышал, как затикали часы. — Пошли, — она схватила мальчика за рукав куртки, чуть потянув на себя, и тут же отпустила.

Это был странный жест. Айрис уставилась на Ноа, подняв брови.

— Не доходит? Не поведу же я тебя, как маленького, — добавила Айрис. Ноа подметил то, как она избегала длинных предложений. Говорила она отрывисто, что придавало её командам большей убедительности.

— Кто ты? — повторил Ноа вопрос, решив не сдаваться. Знакомые частенько твердили ему о его упрямстве, которое ему порой мешало. Вот только сейчас оно могло спасти его. Кто была эта... четырнадцати- или пятнадцатилетняя девчонка? Ниже его, наверняка слабее, но явно с неким планом.

— Слушай, — не выдержав, воскликнула Айрис, и при этом её лицо почти не отразило эмоций. Она тряхнула головой с тёмными и короткими, немного ниже ушей, зачесанными назад волосамиа. Слегка поджав губы, добавила. — Ты каждый день видишь людей, которые останавливают время? Если да, то оставайся, — она развернулась, скрипнула тяжёлыми чёрными ботинками. Пошла дальше — в сторону перекрёстка.

Ноа представил, как эта же девчонка на свидании со своим парнем пытается его этим впечатлить. Но тут такая штука не пройдёт уж точно — думал Сэмюэлс.

Айрис почти скрылась за поворотом, как Ноа негромко продолжил, догнав её.

— Ну и куда ты меня ведёшь, Айрис?

Она ответила не сразу. Подняла один уголок губы в улыбке и, не смотря на нового знакомого, продолжала идти. Мальчик усмехнулся.

— Ноа, приятно познакомиться.

Айрис молча пожала ему руку на ходу.

И в тишине они добрались до конца улицы, а потом свернули налево, оказывшись зажатыми меж тремя стенами зданий. Узко, темно. Этот коридор уходил далеко вглубь. В его конце виднелся свет. Нет, огонь. Подожжённые доски в бочке.

Айрис, всё ещё не говоря ни слова, вела Ноа прямиком к компании людей, собравшейся у так называемого костра. Чем ближе они подходили, тем отчётливей Ноа видел бегавшие на лицах незнакомцев тени. В полутьме все эти люди выглядели так, будто только что вышли из тюрьмы. Но мальчик уже давным-давно не боялся таких людей, зная, что половина его знакомых принадлежала к таким.

— Знакомься, компания «супергероев со дна», — сказала Айрис, вытянув раскрытую ладонь в их сторону. Пять, шесть или семь пар глаз в один миг посмотрели на Ноа. У него заболела голова.

— Айрис, забудь ты про это чёртово название, — возмутился светловолосый парень, явно более взрослый, и закатил глаза.

Айрис пропустила его слова мимо ушей.

— Итак. Тут у нас Джеки-гипнотизёр, Пайпер-провидица, Калеб-любитель-пообщаться-с-животными, — она указала на того самого блондина. — Фиби-которая-прочтёт-твои-мысли...

— Он жалеет, что в мире так мало таких боевых девочек, как ты, — вставила девушка с большими и грустными голубыми глазами.

— Неправда! — возмутился Ноа.

— … Генри-о-боже-я-люблю-метать-льдины, — Сэмюэлс заметил, как сдвинулись брови мальчика при встрече его взгляда с ним. У него и впрямь были ледяные глаза. — А вот Диего любит огонёк. Ну и я, — Айрис глянула на Ноа, махнула рукой. Окружающие застыли на своих местах — стояли и всё. Она снова сделала движение ладонью, вернув миру время.

— Хочешь узнать, что вообще происходит?

Ноа всё ещё не мог собраться с мыслями. Темнота, жар от огня, много странных людей и девчонка, которая от него ещё что-то требовала. Голова теперь раскалывалась не на шутку.

— А ты кем будешь?

— Ноа. Так его зовут, — сказала Айрис, поглядев без эмоций на одного из людей, спросившего новичка.

— Ой, ребят, ни у кого нет аспирина? Голова сходит с ума.

Ноа нахмурился и посмотрел на любителя бесед с животными, который озвучил его мысли.

— Вообще-то... — начал Ноа, но в этот момент земля под ним будто прогнулась. Зашевелилась. Где-то что-то хрустнуло. Задрожал асфальт. Земля толкнула Ноа..

И кто-то истошно завопил, как вопят только банши в легендах.

http://tl.rulate.ru/book/10765/260752

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку