Читать I Wield a Sword at Hogwarts / Я владею мечом в Хогвартсе: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод I Wield a Sword at Hogwarts / Я владею мечом в Хогвартсе: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15 Банкет на Хэллоуин и тролли

Гарри хотел взять Рона, чтобы тот извинился перед Гермионой, но Гермиона не появлялась до конца следующего урока.

Гермиону не видели всю вторую половину дня, так что Гарри пришлось пока отложить этот вопрос.

Направляясь в Большой зал на банкет в канун Дня всех святых, они подслушали разговор соседки Гермионы по комнате, Парвати Патил, со своими подругами о том, что Гермиона плакала в женском туалете.

Рону стало очень неловко, особенно по настоянию Гарри. Рон чувствовал, что он действительно может ошибаться.

"Давай подойдем к ней и извинимся позже". Рон не был плохим мальчиком, но он все еще не мог пройти тест на дружелюбие.

Гарри кивнул, и они вдвоем решили пойти к ней извиняться после вечеринки в честь Хэллоуина.

Когда они вошли в зал, их глаза сразу же привлекли красочные декорации к Хэллоуину.

По стенам и потолку порхали тысячи летучих мышей.

Над обеденным столом тоже висела тысяча летучих мышей, словно низкие темные облака.

В полом тыквенном брюхе мерцают свечи, а на золотых тарелках на столе появляются деликатесы.

Джон огляделся, взял очищенную картофелину и бросил ее на затылок Невилла.

"Невилл, где Гермиона?"

У Невилла заболела голова. Он обернулся и увидел Джона. Постояв некоторое время в оцепенении, он вспомнил и сказал: "Я слышал от Парвати Патил, что Гермиона плачет в женском туалете и никто ее не утешает".

"Правда? Я лучше пойду и найду ее. Она наверняка не захочет пропустить такой замечательный банкет".

На душе у Джона стало неспокойно. Он вспомнил слова Кровавого Барона.

И ему всегда казалось, что сегодня что-то произойдет, как будто здесь есть какой-то заговор.

[Динь, найди Гермиону и убей тролля, получи любое очко +1, благословение: Убийца троллей]

[Убийца троллей: повышенный урон по гигантским существам].

Джон на мгновение остолбенел, а затем выражение его лица изменилось.

Он вспомнил, что во время празднования Хэллоуина из дома выбежал гигантский монстр.

Он не думал, что Гермиона, маленькая волшебница, сможет справиться с троллем ростом в двенадцать футов с помощью грубой силы.

Недолго думая, Джон сразу же покинул пост.

Дамблдор, дегустировавший сладкий тыквенный пирог, наблюдал эту сцену. Его умные глаза под полулунными линзами, казалось, о чем-то размышляли.

Вскоре после ухода Джона вбежал Квиррелл с большим шарфом на голове.

На его лице отразился ужас, и все остановились и посмотрели на него.

Квиррелл быстро подбежал к креслу рядом с Дамблдором, наклонился и облокотился на кресло, тяжело дыша с выражением шока на лице:

"Тролль... в подвале... подумал, что вы должны знать".

Его слова были прерывистыми, но он сообщил одну новость.

Там находится гигантский монстр.

Сказав это, Квиррелл упал на пол.

В аудитории внезапно воцарился хаос. Дамблдор взял ситуацию под контроль и, успокоив всех, приказал префектам отвести студентов обратно в общежитие.

Среди них были и Гарри, и Рон подозревал, что тролль был выпущен Пивзом, чтобы доставить неприятности.

Но Гарри вдруг вспомнил о Гермионе.

"Жаль, Гермиона еще не знает о тролле".

Рон прикусил губу, посмотрел на своего брата-префекта Перси и решительно сказал: "Что ж, лучше, чтобы Перси нас не видел".

Двое парней тут же пригнули свои тела, чтобы уменьшить свое присутствие, и покинули команду.

Перед тем как направиться в женский туалет, Гарри заметил профессора Снейпа, который направлялся к четвертому этажу.

Этот инцидент заронил в его сердце семена подозрений.

...

На втором этаже, в женском туалете.

Гермиона грустно плакала в кабинке. Она была отличницей во всех отношениях, но в то же время она была маленькой девочкой.

То, что ее изолировали одноклассники, очень ее огорчало.

Поплакав немного, она почувствовала себя намного лучше.

Всхлипывая, она подошла к раковине и умыла лицо, ее глаза все еще были немного красными.

"Ну, Джон не будет меня ненавидеть".

Она утешила себя тем, что, по крайней мере, у нее остался друг Джон.

Она смотрела на себя в зеркало и погрузилась в размышления, когда раздался стук в дверь.

Гермиона вздрогнула от неожиданности и с дрожью в голосе спросила.

"Кто там?"

"Гермиона, ты в порядке?"

Это Джон.

Он нашел женский туалет и с облегчением услышал, что с Гермионой все в порядке.

Когда он уже собирался позволить Гермионе открыть дверь, он почувствовал неприятный запах.

Запах, сравнимый с **** яиц, которыми кидались близнецы Уизли, как вонючие носки и нечищеный общественный туалет вместе взятые.

Джон чуть не потерял сознание от запаха дыма. Оглянувшись, он увидел в тени огромную фигуру, приближающуюся с хрюканьем и звуком тяжелых ног, приземляющихся на землю.

Джон схватился за дверь, которая вот-вот должна была открыться, и серьезно сказал внутрь: "Гермиона, найди место, где можно спрятаться, и не открывай дверь".

Его взгляд был прикован к троллю, признанному обладателем низкого IQ, но он не мог отрицать давления, которое оказывало на него это двенадцатифутовое чудовище с кожей, похожей на гранит.

Казалось, что низкорослая голова похожа на камень с какао-бобом на вершине, а в руке тролль держал толстую деревянную палку.

Джон никогда бы не стал сомневаться, что больнее - удар этой твари или удар Блуджера.

"Сегодня была тяжелая битва".

Джон глубоко вздохнул, чтобы успокоиться: он впервые столкнулся с таким большим человеком, который был больше Хагрида.

Тролль, у которого были проблемы с мозгами, в замешательстве почесал голову, увидев Джона. Не думайте, что это безобидно.

Напротив, тролль стал чрезвычайно опасен.

Джон взглянул на приближающееся гигантское чудовище и нервно дернулся.

"Давай, большой парень, может, устроим настоящую **** битву".

Джон облизнул уголок рта, и в его глазах появился яростный огонек.

Взмахнув левой рукой, в его руке появилась палочка, и он взмахнул ею в сторону тролля.

"Редукто".

Белый свет ударил в гигантское чудовище, заставив его отступить от боли, а на его коже появилась отметина размером с кулак.

Это окончательно разозлило тролля, он зарычал и замахнулся на Джона палкой.

Джон перекатился и увернулся, а деревянная палка пронеслась по двери женского туалета, разбив ее вдребезги.

"А-а!"-раздался крик Гермионы, и как раз в тот момент, когда тролль собирался оглянуться, в него попало следующее заклинание Джона.

"Иди сюда!"

С криком Джон побежал назад.

Гигантское чудовище, не сомневаясь, погналось за ним.

Джон сражался и отступал, чтобы отвлечь тролля от женского туалета.

...

Когда Гарри и Рон подошли к женскому туалету, их сердца упали, когда они увидели ужасную дверь туалета.

"Гермиона!"

Они вбежали в женский туалет и увидели Гермиону в углу.

"Похоже, тролль не пробрался внутрь".

Они только успели вздохнуть с облегчением, как услышали дрожащий и встревоженный голос Гермионы: "Джон, Джон заманил тролля, пойдём скорее его спасать".

Даже Рону в этот момент было не наплевать на Гермиону.

Гриффиндору не хватило смелости рискнуть ради своих друзей, и они погнались в сторону тролля.

...

Джон прикинул расстояние, и теперь он был достаточно далеко от женского туалета, чтобы не задеть Гермиону.

Наклонившись и перекатившись вперед, чтобы избежать свистящей деревянной палки, Джон развернулся и без колебаний выпустил заклинание.

"Вингардиум Левиоса".

Обломки стены, разбитой дубиной тролля, взлетели вверх и под действием палочки ударили в тролля.

Гигантское чудовище получило удар по морде и отступило, корчась от боли.

Джон одержал победу, выхватил меч из руки средневекового доспеха, взмахнул в воздухе серебряным светильником и со всей силы рубанул по руке тролля, державшей деревянную дубину.

Кровь хлынула, и под лунным светом танец серебряного меча был изящен, как вальс.

Этот удар не отрубил гигантскому монстру руку, но держать дубину стало больно. Боль стимулировала гигантское чудовище и заставляла его становиться более маньячным.

Способ атаки тролля так же прост, как и его голова, и после того, как он становится маньяком, его становится легче разглядеть.

"Редукто"

Тот же трюк повторился: Джон увернулся от пронесшейся над ним деревянной дубины и ударил гигантского монстра в голову, отчего тот упал прямо.

Меч в его руке взметнулся вниз, отрубив гигантскому монстру пальцы, из-за чего он не смог схватить палку.

Прежде чем деревянная палка упала на землю, Джон с помощью плавающего заклинания заморозил деревянную палку и со всей силы ударил ею по гигантскому монстру, отбросив его в сторону.

"Все кончено".

Увидев, что тролль не сделал ни одного движения после удара по злосчастным средневековым доспехам, Джон вздохнул с облегчением.

Шагнув вперед, он хотел убедиться, что эта тварь действительно мертва.

Как только они приблизились, Гарри и остальные двое побежали за ним.

Увидев беспорядок на земле, трое малышей открыли рты настолько широко, что могли проглотить картофелину со шкуркой.

"Джон, ты в порядке?"-крикнул Гарри.

Джон оглянулся, и в этот момент гигантское чудовище, которое он считал мертвым, открыло глаза.

Левая рука, которая еще оставалась целой, замахнулась на Джона, заставив трех детей закричать.

Инстинктивно Джон взмахнул мечом и столкнулся с этой рукой.

Дзинь.

Меч вылетел и вонзился в потолок. Правая рука Джона онемела, и он потерял свое оружие.

Но не стоит забывать, что он волшебник.

Палочка в его левой руке пронзила глаз гигантского монстра, как ядовитая змея, прежде чем он поднялся на ноги.

Лицо Джона, державшего палочку, было наполнено холодом.

Тролль был приговорен к смерти.

"Редукто"

Даже гигантский монстр не выдержит удара, который раздробит его тело и кости и взорвется в голове.

Эта нелепая голова взорвалась, как вареный боб.

От этой крайне неаппетитной сцены трое ребят немного оторопели.

Более того, они выплюнули свой ужин.

...

http://tl.rulate.ru/book/107073/3887220

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку