× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Anime: Start by Being a Desperado! (Danmachi+Rakudai Kishi) / Данмачи: Отчаянный: Глава 47 - Гримуар

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Покинув северо - западную главную улицу и направившись на восток, Риверия, Лефия и Широ спустились по лестнице, ведущей под землю.

В конце лестницы находилась деревянная дверь.

"Леноа, это я", - объявила Риверия, толкая дверь.

Сцена, открывшаяся взору Широ, не была похожа ни на что, виденное им прежде.

Просторная комната освещалась лампами из волшебного камня, свисавшими с потолка, словно миниатюрные солнца.

Вдоль стен стояли полки, на которых была выставлена пугающая коллекция существ - змей, скорпионов, ящериц и других жутких экземпляров.

В задней части лавки бурлил и парил котел размером с человека, создавая атмосферу, напоминающую дом ведьмы из книги сказок.

Из-за котла вышла женщина - должно быть, та самая Леноа, о которой говорила Риверия.

Одетая в черную мантию, она имела длинные белые волосы и крючковатый нос, что придавало ей еще больше загадочности.

"Магические драгоценные камни установлены?" спросила Риверия.

"Все готово. Я заменила их на самые качественные, как вы и просили. Честно говоря, повредить четыре магических самоцвета за одну экспедицию..."

Леноа хмыкнула, в ее тоне слышался намек на раздражение.

Магические самоцветы, вставленные в палочки и посохи, усиливали их возможности, значительно повышая силу и эффективность.

Риверия всегда выбирала лучшие волшебные камни, которые мог предложить Орарио, но даже они разбились во время их предыдущей экспедиции, что и послужило причиной жалобы лавочника.

На середине фразы взгляд Леноа переместился на Широ, который широко раскрытыми глазами осматривал необычную обстановку.

"А, новое лицо! Пожалуйста, не стесняйтесь, загляните в мой магазин еще раз".

"Да, обязательно", - ответил Широ, отвлекаясь на странное зелье, которое он держал в руке.

"Подождите... это что, гримуар?!" взволнованный крик Лефии эхом разнесся по комнате, привлекая внимание окружающих.

Гримуары были редкими и ценными магическими книгами, уникальными для этого мира.

Их единственной целью было наделить дополнительной магией тех, у кого были свободные магические слоты.

Гримуары высокого уровня могли даже увеличить количество слотов, но не более трех.

Поэтому такие сокровища были невероятно востребованы и редко встречались.

"А... да, это гримуар". Лавочник подтвердил, кивнув в сторону Лефии.

"Вы сами его сделали?" спросила Лефия, ее голос был наполнен благоговением, словно она обращалась к затворническому мастеру.

Леноа захихикала, и морщины на ее лице стали еще глубже.

"Хаха! Ни за что. Если бы я умела делать гримуары, я бы не торчала в лавке в этом пыльном уголке Орарио. Мне пришлось беззастенчиво умолять знакомого из Альтены, чтобы заполучить этот".

Она взяла с полки гримуар и добавила: "Риверия, поскольку ты уже можешь использовать более четырех видов магии, гримуар тебе не нужен".

Магия Риверии была уникальной.

Хотя она была ограничена тремя типами магии, она могла использовать магию атаки, защиты и восстановления, каждая из которых имела три уровня интенсивности, через подключения к песнопениям, что позволяло ей использовать девять типов магии.

Благодаря этой способности она получила псевдоним "Девять чертей".

Магия Лефии была еще более необычной.

Ее магия "Кольцо эльфа" - это взрыв - вызов, который позволяет ей использовать любую магию, применяемую эльфами, если только она знает напев и эффекты этой магии.

Несмотря на то, что она была доступна только эльфам, это все равно было удивительным достижением в мире, где люди обычно изучали не более трех видов магии.

Затем Леноа перевела взгляд на Широ, в ее глазах появился озорной блеск.

"А вот этому молодому человеку гримуар точно не помешает. Как насчет этого? Хочешь забрать его домой? Кто знает, когда появится еще один".

Широ не сводил глаз с гримуара, соблазненный перспективой добавить к своей фалне еще одну магию.

Однако строка нулей на ценнике быстро погасила его энтузиазм.

Он только - только почувствовал облегчение от того, что не нужно тратить целое состояние на новое оружие, и вот теперь столкнулся с этим.

"Хотя я очень хочу его, у меня нет денег, чтобы купить его". Он вздохнул.

"Не могли бы вы подержать его у себя? Я куплю его, когда накоплю достаточно денег" попросил Широ.

"Конечно. Но если я помогу вам сохранить его, цена немного возрастет. А поскольку ты из Риверии, я предложу тебе особую сделку: сто тысяч в качестве платы за удержание". Проницательная бизнес - леди в Леноа не могла не воспользоваться желанием Широ.

"Сто тысяч - это слишком много. Эта книга и так стоит слишком дорого. Тридцать тысяч валис за удержание - вот мое окончательное предложение", - возразил Широ, пытаясь выторговать себе цену.

"Договорились!" Быстрое согласие Леноа заставило беловолосого мальчика задуматься, а не стоило ли ему предложить еще меньше?

Возможно, десяти тысяч было бы достаточно.

Завершив сделку, Риверия рассчиталась с персоналом за ремонт и объявила об их отъезде.

"Спасибо за ваше покровительство. Надеюсь, вы скоро посетите мое заведение!" Леноа попрощалась с ними.

Позже группа оказалась перед штаб - квартирой гильдии - грандиозным сооружением из белого камня.

Финн стоял под массивной доской объявлений, откинув голову назад и внимательно изучая ее содержимое.

"Вот вы где, капитан", - воскликнул Широ, подводя Айз и остальных к нему.

"А, вы здесь, ребята. Подойдите, посмотрите", - с улыбкой сказал Финн, жестом указывая на доску.

"В подземелье звучит песня. Найдите источник этой мелодии на нижних этажах. В отличие от рева чудовищ, эта песня завораживает. Кому она принадлежит: человеку, чудовищу или, может быть, самому подземелью?" Тиона читала вслух, в ее голосе звучало любопытство.

"Не может быть!" тут же запротестовала Тиона. "Этот квест кажется хлопотным, а награда - жалкой. У нас нет времени на такую ерунду!"

"Что случилось?" спросила Айз у Широ, заметив его нахмуренные брови.

У пения в глубинах подземелья могло быть три возможных объяснения.

Во-первых, скучающий искатель приключений хотел скоротать время за пением.

Во-вторых, иллюзия, вызванная природными явлениями, создающими звук мелодии, например капающей водой.

В-третьих, что наименее вероятно, песню поет настоящий монстр.

Однако считалось, что монстры - это бездумные существа, движимые инстинктами и беспричинно нападающие на искателей приключений.

Это было общеизвестно, поэтому третья возможность казалась абсурдной.

Однако Широ не мог избавиться от воспоминаний об убегающем минотавре, с которым они столкнулись, возвращаясь на поверхность.

Если он мог испытывать страх и бежать, почему он не мог испытывать другие эмоции?

Айз, если монстр обретает разум, может ли он по-прежнему считаться "монстром"?" Широ задал философский вопрос, его голос был созерцательным.

"Монстр есть монстр!" Как и ожидалось, ответ Айз был тверд и непоколебим.

"Понятно." Широ подавил свои сомнения и тряхнул головой, чтобы очистить разум от бесполезных мыслей.

Ненависть Айз к монстрам была глубоко укоренившейся, и пока не произойдет ничего кардинального, ее ответ не изменится.

Ее суждения были затуманены пламенем мести, что мешало ей рассматривать альтернативные точки зрения.

Не найдя на доске ничего интересного, Финн повернулся к остальным. "Все ли готовы? Пора отправляться в путь".

"Мы готовы!" воскликнула Тиона, ее обычное нетерпение бурлило в воздухе.

"Айз, не забывай сдерживать себя в этот раз, хорошо?" - добавила Риверия и ее мягкая ругань вызвала смех в группе.

"Тогда пошли!" объявил Финн, и его слова эхом разнеслись по воздуху.

Приказ капитана "Паллума", казалось, послужил сигналом.

В полдень зазвонил колокол, и группа искателей приключений из семьи Локи шагнула ко входу в гигантскую башню.

http://tl.rulate.ru/book/106974/5406407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода