Читать Spring is the Plan of Life / Весна – план жизни: Глава 4. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Spring is the Plan of Life / Весна – план жизни: Глава 4. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ах». Яо Цзиньси указал на его удочку. «У тебя клюет».

У Ян все еще сохранял тонкое выражение лица, когда он вытащил еще одну несчастную креветку, которая зацепилась за крючок и частично болталась в воде. «Извини, я хотел спросить. Как давно у тебя этот магазин?»

Креветки ловились быстро. Яо Цзиньси был занят вытаскиванием их и насадкой на крючок. "Несколько лет. Кстати…"

Он усмехнулся: «Мы встречались всего дважды. И ты несколько раз извинился?»

«А? Извини…» — У Ян замолчал, как только понял, что делает, и нашел это немного забавным. В конце концов, извинение было вежливым и традиционным жестом. Он привык повторять его слишком часто: «Люди от этого чувствуют себя некомфортно?»

Яо Цзиньси небрежно пожал плечами: «Не совсем. Все зависит от личных привычек. Если ты чувствуешь себя более комфортно и расслабленно, произнося это, тогда продолжай. Я говорю тебе это просто по привычке».

У Ян с интересом посмотрел на его профиль: «Спасибо».

На самом деле у каждого свой характер и образ жизни. Многим людям нравилось брать на себя инициативу и быстро налаживать отношения с другими, призывая их не быть слишком вежливыми и отказаться от формальностей. Они настойчиво пытались заставить других изменить свое поведение, думая, что это проявление дружелюбия. Однако они часто упускали из виду момент того, а не вызывает ли это дискомфорт у других.

Очевидно, Яо Цзиньси не был одним из этих людей.

У Ян повернул голову и внезапно нашел сегодняшнее общение весьма интересным.

Ловля креветок была разделена на временные интервалы. Креветки, пойманные в определенный период времени, можно было забрать домой без дополнительных затрат. Или их могут приготовить сотрудники кухни за небольшую плату, и затем вы могли бы насладиться ими на месте.

Поскольку Яо Цзиньси намеревался угостить У Яна едой, естественно, он выбрал последний вариант. Четыре часа усилий дадут значительный результат.

Шеф-повар приготовил отвар из креветок без панциря, острые креветки в сухом горшочке и за дополнительную плату добавил суп из яичных капель и салат с устричным соусом. Стол был наполнен ароматами домашних блюд.

«Навыки шеф-повара здесь не очень хорошие. И ингредиенты свежие. К тому же, ты сам поймал эти креветки. Так что не сдерживайся». Яо Цзиньси никогда не утруждал себя любезностями. С большим аппетитом он сначала подал У Яну миску отвара и тарелку риса с креветками. Порции были внушительными. «Тебе нравится кинза?»

«Я не придирчивый в еде…» У Ян наблюдал, как Яо Цзиньси умело добавил необходимое количество кинзы в его миску, а затем поставил ее перед ним.

«Дай немного остыть». Яо Цзиньси пошел дальше, не обращая на это внимания, засучил рукава и начал есть. Во время еды он представил: «Острые сушеные креветки — их фирменное блюдо. Попробуй."

У Ян согласился и положил креветку в пустую миску. Однако он съел еще немного салата, оставив одинокую креветку лежать в миске. Как будто он просто выполнял движения.

Яо Цзиньси быстро это заметил. «Ой-ой, я забыл спросить, ешь ли ты острую пищу или нет».

У Ян был удивлен: «Ну, у меня нет особого отвращения к острой пище».

Затем он взял несколько кусочков корня лотоса из сухого горшка, чтобы доказать подлинность своих слов. Он заметил, что Яо Цзиньси все еще смотрит на креветки в его миске. Итак, У Ян взял большую креветку и положил ее в рот. Затем он неуклюже выплюнул панцырь. К сожалению, при этом он выплюнул и около половины мяса креветок.

Яо Цзиньси: «…»

Он сказал: «Мне очень жаль. Я не знал, что ты не любишь креветки».

«Не совсем», — выражение лица У Яна было немного неловким. Он как будто пытался найти нужные слова. «Я просто… не люблю чистить креветки. Это довольно хлопотно».

Что ж, это было неожиданно.

"Ага, понятно." Яо Цзиньси внезапно понял это, кладя очищенные креветки, которые он приготовил, в миску У Яна. «Ты должен был сказать раньше. Я умею быстро чистить креветки. Позвольте мне сделать это за тебя».

На этот раз У Ян был искренне удивлен.

Яо Цзиньси не пытался угодить ему намеренно. Он даже не осознавал, что это что-то стоящее внимания. Он, естественно, очистил креветки и поместил их в обе миски. «Хорошо, что креветки в отваре уже очищены».

У Ян уставился на увеличивающуюся кучу креветок в своей миске. Он услышал предложение Яо Цзиньси: «Ешь, пока они горячие».

Внезапно он задумался: «Ты неплохо умеешь заботиться о других».

"Хм?" Яо Цзиньси отреагировал, его руки на мгновение остановились. «Ты об этом?»

Его взгляд упал на мясо креветок в миске. Он на мгновение казался потерянными, словно их охватило воспоминание. Но он быстро восстановил ясность и спокойно сказал: «Во всем виноват парень из моего прошлого, который тоже любил есть креветки. Но, как и ты, он не любил их чистить. Я привык быть его слугой».

У Ян кивнул. «Неудивительно, что вы с Жонань такие хорошие друзья».

Яо Цзиньси посмотрел на него и улыбнулся, спрашивая: «Ты хотел сказать, что мы с ней — птицы одного поля?»

«Дело не в том, чтобы вы птицы одного поля. Речь идет о схожих привычках», — У Ян положил в рот кусок мяса креветки, слегка щурясь, наслаждаясь простым наслаждением. Он тихо вздохнул: «Вы оба хорошие люди».

——Мне выдали карту хорошего человека.

Яо Цзиньси все еще размышлял над тем, что «Карта хорошего человека» является чисто положительным термином. Затем У Ян снова заговорил с намеком на извинение в тоне: «Я мешал Жонань?»

Яо Цзиньси был слегка удивлен. Он не упомянул о взаимодействии У Яна с Ся Жонань, поэтому не ожидал, что У Ян сам поднимет этот вопрос. Но, если подумать, звонок кому-то рано утром действительно может считаться вмешательством в жизнь, не так ли?

Первоначально Ся Жонанть беспокоилась о том, что причинит неудобства другим. Однако, поскольку такая возможность представилась, Яо Цзиньси открыто признался: «Да, это действительно влияет на ее жизнь. Иначе она бы мне об этом не рассказала».

У Ян: «…»

http://tl.rulate.ru/book/106842/3893454

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку