Глава 181 (183)
* * *
Стоял тёплый, солнечный, безмятежный день.
Банни-Банни, переваливаясь и кувыркаясь по земле, блаженно грелась на солнце, будто где-то подсмотрев, как это делают.
И вдруг её уши настороженно взлетели. Выпрямившись, она всмотрелась вдаль и стремглав сорвалась в гору.
Тень Ал, следивший из-за деревьев, тоже поднялся.
Из-за приказа не препятствовать возвращению Банни-Банни в места её прежнего обитания он лишь держался позади.
Если бы та, не встретившись с людьми, ушла обратно, задание можно было считать выполненным.
Банни-Банни бежала всё быстрее, и Ал ускорился следом.
— Помогите! Помогите! ХЫк-хык, — издалека донеслись испуганные голоса детей.
Удивлённый Ал дёрнулся в сторону детских криков, но Банни-Банни уже опережала его, мчась прямо на крик.
— Кр-р-р-р.
Когда прибывшая на поляну Банни-Банни издала угрожающий звук, серый волк, стоявший перед входом в нору, медленно развернулся и оскалил зубы.
Слюна густыми каплями стекала между хищных зубов волка.
— Помогите, хык-хык, — из норы тянулся всхлипывающий детский голос.
К счастью, узкий лаз не пускал волка внутрь.
Сверкая злыми глазами, волк сморщил переносицу и задрал морду.
— Ау-у-у-у!
Звал стаю.
— Кр-р-р.
Клыки Банни-Банни, обнажившиеся в ответ, начали вытягиваться.
Она бросилась на серого волка, но тот ловко ушёл в сторону.
Они поменялись местами.
Теперь Банни-Банни заслонила нору, словно защищая детей, и зарычала на волка свирепее прежнего.
— Кр-р-р-р.
Крупный серый волк с жутким взглядом бродил перед Банни-Банни, словно оценивая противника.
Ал, наблюдавший эту схватку, не мог отделаться от растерянности.
Приказ, из-за которого он до сих пор только сторожил поодаль, позволил ему узнать: Банни-Банни не показывает своей чудовищной природы ни мисс Марин, ни близким.
Но чтоб, услышав издалека детский крик, мчаться спасать? Чтобы монстр? Точно ли Банни-Банни на самом деле монстр?
Казалось, рушится здравый смысл, гласящий, что «монстры нападают на людей».
Отогнав мысли, Ал скользнул к норе и окликнул:
— Дети, вы целы?
— Дядя! — из норы высунулась заплаканная мордашка мальчика.
Тот самый, что недавно мелькал у хижины.
— Никто не поранился?
— Нет!
— Кролик. Рычит р-р-р!
Девочка, бывшая тогда с мальчиком, выглянула рядом и поддержала Банни-Банни.
Ал потерял дар речи от нелепости момента: дитя подбадривает монстра, пока он сам смотрит вперёд.
Тем временем к месту подоспели ещё два серых волка.
Собравшись втроём, вожак рявкнул так, что лес звоном откликнулся.
— Гра-а-а-а!
Словно это был сигнал, все трое бросились разом.
Двое — на Банни-Бани, один — на Ала.
Ал уже рубил мечом, но волк кувыркнулся в воздухе и ушёл от удара.
Вскользь глянув на Банни-Банни, он увидел, как та вцепилась в одного серого волка и вбила клыки ему в брюхо.
Визг.
Раненый в живот серый волк завизжал.
Другой волк качнул лапой, метясь в Банни-Банни.
Та, не выпуская добычу, швырнула раненого прямо в набегающего сородича.
Визг.
Оба, столкнувшись, кубарем покатились по земле.
Третий, державшийся против Ала, сорвался к своим, видимо, заволновавшись.
Постояв напротив, троица, не сводя глаз с Банни-Банни, попятилась, потом круто развернулась и умчалась.
Ал смотрел им вслед, пока они не скрылись, и только тогда вложил меч в ножны.
— Теперь безопасно. Можете выходить, — крикнул он в нору.
Первым, всё ещё настороженно, вылез знакомый мальчишка. Следом выбежала девочка.
— Правда всё хорошо? — раздался из глубины дрожащий голос мальчика.
— Правда, всё хорошо.
Ал, по-своему любезно ответив испуганному ребёнку, повернул голову и широко раскрыл глаза.
— !..
Малышка потянулась рукой, словно собиралась погладить спину Банни-Банни.
— Не…
— Хороший зайка!
Он опоздал.
Ал снова выхватил меч и направил на Банни-Банни.
Та, сократив клыки, лишь лениво скосила глаза на девочку, повисшую у неё на спине, и покорно подставила ей бок.
Ал медленно опустил клинок.
Защищать детей — это ещё куда ни шло, но стоять смирно, когда ребёнок виснет на тебе?
Удлиняющиеся клыки — характерная черта Банни-Банни. Значит, перед ними точно монстр.
Но почему же монстр не нападает на людей?
— Мини.
— Рони? — Мини, карабкавшаяся с кряхтением по шерсти вверх, обернулась.
— Это опасно…
Но Рони не договорил.
Опасно ли в самом деле?
Если бы не кролик, их бы уже съел волк.
Мини, которой в конце концов удалось залезть на плечи Банни-Банни, заливисто рассмеялась.
— Осторожней, Мини. Слезай, — робко отговаривал свою храбрую сестру Рони.
Страшен был не кролик, а высота.
Из норы тем временем бочком показались Бри и Йозеф, прижавшиеся друг к другу как одно целое
— Рони, волки правда ушли? — спросил заплаканный Йозеф и, осмотревшись, осторожно вышел.
— М.
— У-у-у, я в штаны наделал, — Бри снова разрыдался.
Рони и Йозеф, торча у входа, принялись его утешать.
Сами-то едва не наделали в штаны.
— Всё нормально, Бри. Мы никому не скажем, — первым степенно сказал Рони.
— М. Нам самим было страшно.
— Спасибо, ребята.
Рони перевёл взгляд на мужчину в чёрном, стоявшего в стороне.
— Спасибо, что спасли нас.
— В ближайшее время в горы ни ногой.
— …Да.
Рони виновато опустил голову.
Взрослые были правы: волки и вправду есть. Если бы не кролик и дядя, беда была бы неминуема.
И если бы кто-то пострадал, вина за легла бы на него, сказавшего, что волков нет.
— Я провожу вас до подножья.
Дядя в чёрной одежде говорил сухо, но был надёжнее любого другого.
— Бри, выходи.
— Ребята, подтяните меня.
— Давай! — хором откликнулись Рони с Йозефом.
Пережитая вместе беда крепко связала их.
Поднатужились, подёргали, и Бри, наконец, бдыщ вылетел наружу.
Выбравшись наружу, он, по-прежнеу испуганный, съёжившись в плечах, осматривался по сторонам.
Рядом вплотную встал Йозеф. Похоже, ему тоже всё ещё было страшно.
Рони, окинув друзей взглядом, посмотрел на дядю с видом, говорящим о готовности.
Тот сделал шаг, и кролик двинулся следом.
Мини, по-прежнему сидевшая верхом, весело захихикала.
Кролик с раздражённым выражением покосился к себе за спину.
У него была очень богатая мимика.
Рони с любопытством наблюдал за тем, как кролик, чтобы Мини не свалилась, поддержал её ладонью.
Это увидели все, кто шёл позади.
Рони, широко распахнув глаза, посмотрел на дядю. Тот, у которого видно было лишь глаза, тоже заметно растерялся.
— Дядя, этот кролик не опасный?
— …Не могу ответить.
— Понятно.
Рони сам сделал вывод и кивнул.
Дядя уклонился от ответа, но кролик совсем не выглядел опасным.
http://tl.rulate.ru/book/106834/9720798
Готово: