Читать The Prime Minister's Beloved Wife / Любимая жена премьер-министра: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Свод новостей от Рулейт

Готовый перевод The Prime Minister's Beloved Wife / Любимая жена премьер-министра: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Знакомое лицо

Поздним вечером во дворце Феникса не гасили фонари. Дежурные стражники повернули головы, чтобы посмотреть на ярко освещенный двор и слуг, снующих туда-сюда, хотя была уже глубокая ночь, и удивились, почему хозяин дворца еще не спит в такой час. Но поскольку это их не касалось, они отвернулись и занялись своими делами.

Во дворце Феникса императрица сидела перед бронзовым зеркалом, и ее ногти с красным оттенком играли с зеленым нефритовым браслетом между пальцами. Другие, возможно, не смогли бы узнать его с первого взгляда, но если бы присмотрелись, то увидели бы, что это тот самый браслет, который Бай Юй Янь якобы сломала на весеннем банкете. Однако сейчас на браслете не было ни единой царапины.

Мысли императрицы вернулись к лицу Бай Юй Янь, которое она раньше не рассматривала пристально и близко. Но на банкете в честь дня рождения матриарха Гу, когда девушка преклонила перед ней колени, императрица смогла не спеша рассмотреть ее черты.

Брови, похожие на далекую гору, и миндалевидные веки под ними, слегка изогнутые на конце, придававшие ей мягкий и покладистый нрав, вызывали у нее странное тревожное чувство, словно она видела это раньше. Во время дня она отмахнулась от этой мысли, не желая слишком углубляться в нее, но теперь, когда она должна была отдыхать в столь поздний час, эта мысль не уходила, а все глубже закрадывалась в ее голову.

"Хочет ли Нянь-нянь, чтобы эта служанка приготовила миндальное молоко, чтобы Нянь-нянь могла хорошо отдохнуть, выпив его?" - спросила служанка, видя, что императрица не может заснуть. Она подумала, что успокаивающее действие миндального молока поможет ей лучше заснуть.

"Пойди и позови Сючи к Бенгун. Скажи ему, что Бенгун хочет видеть его прямо сейчас", - приказала императрица, не глядя на служанку.

Услышав приказ, служанка не смела медлить ни секунды, прежде чем склонить голову и поспешить на улицу.

Вскоре после этого мужчина в мантии дворцового чиновника последовал за служанкой и с опущенной головой вошел во внешнюю камеру Дворца Феникса. Как бы то ни было, мужчине никогда не следовало входить в покои женщины, тем более женщины императора. Однако Сючи был евнухом, служившим императрице, поэтому даже если бы он вошел в ее покои, никто бы не посчитал это неуместным.

"Этот слуга приветствует Ее Величество, императрицу Нианг Нианг!" Сючи склонил голову и поприветствовал в формальной манере. Его безобидное улыбающееся лицо скрывало лисьи глаза, а его шаги были чрезвычайно легкими, как у тренированного мастера боевых искусств, но никто бы не подумал, что евнух практикует боевые искусства.

Императрица не вставала с дивана перед туалетным столиком. Ее тонкие руки, по мановению которых служанка расчесывала ей волосы душистым гребнем, моментально прекратили действия прислуги и все поспешно вышли из покоев с опущенными головами.

Когда каждый удалился из комнаты, императрица открыла рот и заговорила: "Вторая дочь семьи Бай! Бенгун хочет знать все, что связано с ней с момента ее рождения!" - сказала императрица, выпрямив спину и наклонившись вперед, чтобы посмотреть на свое лицо в бронзовое зеркало. Отражение женщины в зеркале было чарующей красоты, на ухоженной коже не было ни единой морщинки в ее возрасте.

Вдруг в ее сознании промелькнуло лицо женщины, остановив движение пальца, играющего с нефритовой бусиной. Ее глаза подсознательно посмотрели за окно, как будто она куда-то смотрела. При мысли о женщине из того года тревожное чувство в ее животе только усиливалось.

Нет, этого не может быть! Невозможно! С того случая прошло уже столько лет.

Давление в ее пальце усилилось, и она бессознательно потянула бусину с силой, отчего нитка затрещала. Вслед за этим маленькие зеленые бусинки покатились по земле, и этот звук привел императрицу в чувство. Дело того года уже было завершено, и она сама проверила все, чтобы убедиться в этом. Поэтому не было никакого волнения, которое могло бы быть связано с этим.

Вспомнив происшествие того года и зрелище, которое она видела собственными глазами, императрица почувствовала некоторое облегчение в своем бешено бьющемся сердце.

Сючи встал на колени, чтобы подобрать редкие нефритовые четки, которые предыдущий император подарил императрице. После последнего весеннего банкета императрица так расстроилась, когда вторая госпожа семьи Бай якобы сломала этот браслет, что императрица не ела нормально несколько дней. Видя это, император послал множество редких сокровищ во Дворец Феникса, чтобы успокоить императрицу. Но теперь, когда она действительно порвала его, на ее бровях не было и следа грусти, не говоря уже о печали. Но он был рядом с ней с тех пор, как она вышла замуж за императора и приехала в королевство Синь, поэтому ее реакция не стала для него неожиданностью.

"Этот слуга будет обязан. Есть еще кое-что, о чем этот слуга должен сообщить", - сказал Сючи, вставая с земли и аккуратно кладя четки на туалетный столик, только для того, чтобы императрица бросила их в мусорное ведро, не взглянув на них ни разу.

"Говори!"

"Люди его превосходительства уже нашли Чжан Сонг и, вероятно, вымогают у нее информацию", - доложил Сючи, наблюдая за выражением лица императрицы.

Услышав это, на лице императрицы не было ни намека на беспокойство, не было даже удивления. Она обмакнула палец в крем против измены и слегка мазнула им по губам, насмехаясь: "Не имеет значения, даже если эту женщину поймают. Это госпожа семьи Сонг, которая все делала втайне от всех. Бенгонг лишь слегка подтолкнула лодку, чтобы она могла спокойно плыть. Поэтому, кого бы ни нашли, нас не смогут найти", - вытирая палец шелковым платком, она осмотрела свою работу в зеркале: "Хотя Бай Юй Янь и пыталась спасти себя, давая глупые оправдания, она не знает, как дорого это оправдание обойдется ей в будущем. Делать одежду для обычных людей - это одно, а пытаться заниматься снабжением армии королевства - значит ступить в мутную воду", - не удержалась она и скривила губы.

Императрица просто хотела пресечь отношения Бай Юй Янь с семьей Гу в зародыше, пока они не стали еще ближе. Сейчас семья Лу поддерживала ее только потому, что она была нынешней госпожой Лу. Однако если она сама заручится поддержкой семьи Гу, то это только создаст проблемы, и императрице будет трудно сдвинуть ее с места в будущем.

Однако, после сегодняшнего инцидента, если Бай Юй Янь не сделает зимний халат для солдат, как она сказала, она оскорбит не только семью генерала, но и императорскую семью, так как ее действия будут означать, что она легкомысленно играет с армией королевства, что может поставить под угрозу безопасность на границе. Как семья премьер-министра, род Лу, который всегда смотрит на общую картину для королевства, не сможет принять такого человека после всего сказанного. Ее мысли вернулись к банкету, где Ань Жу украдкой поглядывала на премьер-министра Лу. Подумав об этом, ее настроение заметно улучшилось. "Есть ли какие-нибудь новости из Цзинь в последнее время?" - спросила императрица, наконец, повернувшись, чтобы посмотреть на евнуха, который все еще стоял на том же месте.

"Не после последнего письма", - ответил Сючи. Он был в курсе дел королевства Цзинь, так как именно он занимался письмами и вопросами связи, поэтому их молчание в этот раз вызвало у него любопытство.

Услышав это, императрица вопросительно подняла бровь. Это было необычно. Обычно письмо из Цзинь уже должно было прийти в это время. Ей было интересно, не возникло ли у них каких-либо проблем.

"Нианг Нианг, должен ли этот слуга написать им?"

"Пока ничего не делай. Бэньгун подождет и посмотрит, будут ли какие-нибудь новости в ближайшие дни", - сказала императрица с серьезным лицом, после чего махнула рукой, чтобы он уходил.

http://tl.rulate.ru/book/106428/3825104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку