Читать Dark Prince / Тёмный принц: Том 2. Часть 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Dark Prince / Тёмный принц: Том 2. Часть 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я в порядке". Адриан сказал ровным голосом, хотя он скрипел зубами. Его рука дернулась к палочке, он хотел заклясть "счастливую семью" до беспамятства. Возможно, хватило бы и парочки распятий.

"Не делай того, о чем потом пожалеешь". предупредила Судьба, с презрением глядя на Поттеров. Лично она считала, что они слишком горды и их нужно сбить с толку. Но она не хотела, чтобы у Адриана были неприятности.

"Пусть он делает все, что хочет. Эти глупцы заслужили это!" сурово прошептала Беллатриса.

"Поверь мне, я не пожалею об этом". заверил Адриан. Он сосредоточился на ненависти, которую испытывал, и жестоко подумал: "Locomoter Mortis Doloris".

Он скрыл садистскую ухмылку, грозившую вырваться на его лицо, когда Александр Поттер упал и начал громко кричать от боли. Люди выглядели шокированными, и Косой Переулок наполнился хаосом.

"Ты использовал одно из темных проклятий, которые я придумала!" сказала Беллатриса, выглядя очень тронутой. Она злобно улыбнулась, увидев, как Лили Поттер кричит о помощи. Заклинание, которое она придумала, было специально создано для того, чтобы слегка ранить человека. Это была разновидность заклинания блокировки ног, заставляющая человека чувствовать усиленную боль, как только он падал на землю.

"Полагаю, они это заслужили". Судьба пожала плечами. Ей не нравилось причинять боль невинным людям, но она была не против мучить тех, кто ее заслужил.

Александр Поттер все еще кричал и беспомощно корчился на булыжной дорожке. По его лицу текли слезы, и Адриан бросил на него грязный взгляд. Мальчик совершенно не сопротивлялся боли, и в будущем ему будет легко причинить вред. Поттеры крутились вокруг, умоляя кого-нибудь помочь их сыну, и Адриан мрачно усмехался над их глупостью. Несмотря на непостижимую темноту, это было простое проклятие, которое можно было отменить с помощью " фините инкантатем".

Прошло некоторое время, прежде чем зритель догадался об этом, и контрзаклинание было произнесено.

"Тот, кто это сделал, когда-нибудь сильно поплатится!" пригрозил Джеймс Поттер. Адриан хмыкнул и взглянул на Беллатрису, на лице которой было такое же выражение веселья.

"Этим дуракам лучше поберечься. У меня такое чувство, что впереди у них много мучительных лет". сказала Судьба.

Беллатриса оценила Поттеров и повернулась к Адриану.

"Не забудьте устроить им ад". Она ядовито шипела.

http://tl.rulate.ru/book/105843/3772639

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку