Читать The Vicious Stepmother and Her Baby Became Popular All Over the Internet / Мачеха-злодейка и ее ребенок стали вирусной сенсацией в Интернете: Глава 35: Ингредиенты для завтрака :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Vicious Stepmother and Her Baby Became Popular All Over the Internet / Мачеха-злодейка и ее ребенок стали вирусной сенсацией в Интернете: Глава 35: Ингредиенты для завтрака

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выражение лица Сяо Вэнь было спокойным, когда она с улыбкой проговорила:

- Команда программы никому не выказывает особого отношения. Мы относимся ко всем гостям одинаково. Прошлой ночью из-за ситуации с Ибо и Сяоюй мы не предупредили всех, что утром надо забрать ингредиенты. Мы собирались отнести их вам.

Услышав слова Вэнь Синьи, У Юэроу подняла брови и недоброжелательно посмотрела на черную сумку в руках Вэнь Синьи.

- В сумке, которую ты несешь, есть ингредиенты? Сперва отдай мне мои. Мой сын голоден.

Ей пришлось поторопиться, чтобы достать ингредиенты для приготовления завтрака и утолить голод.

- Сестра Юэроу, разве ты только что не говорила, что команда программы выказывает кому-то особое отношение? – губы Сяо Вэнь изогнулись. – Если я отдам тебе ингредиенты сейчас, другие гости скажут, что я выказываю тебе особое отношение? Разве они не решат, что ингредиенты, которые я отдам им, отличаются от тех, которые я даю тебе? Не волнуйся! Я отнесу ингредиенты во все комнаты, и ты узнаешь, какие ингредиенты будут на этот раз.

Выражение лица Сяо Вэнь оставалось спокойным и вежливым, но в глубине души она была невысокого мнения о таких людях как У Юэроу.

Она полагалась на власть своего мужа, чтобы запугивать персонал и присваивать ресурсы. Она обвинила команду программы в особом обращении, но в то же время сама требовала особого отношения и силой загоняла других в раздевалки.

Что это за человек?

У Юэроу была вынуждена следовать за Сяо Вэнь обратно во двор с Ань Жуйлинем. Она почему-то чувствовала, что Сяо Вэнь нагрубила ей. Девушка выглядела доброй и вежливой, но ее слова необъяснимо злили.

Кажется, она упомянула что-то о ситуации с Фан Сяоюй прошлой ночью. Это попытка обвинить ее?

Что плохого в том, что ребенок плачет? Когда Ань Жуйлинь впервые остался в той обветшалой комнате, разве он тоже долго не плакал?

Такое притворство!

Когда они прибыли во внутренний двор, Сяо Вэнь решила, что, поскольку У Юэроу все еще следует за ней, она могла бы сначала отдать ингредиенты ей, чтобы эта женщина снова не доставила неприятностей.

Когда У Юэроу получила ингредиенты для завтрака от Сяо Вэнь, она выглядела ошарашенной.

- Что это?

- Побеги бамбука! – ответила Сяо Вэнь.

У Юэроу посмотрела на большие побеги бамбука в своих руках и пробормотала:

- Почему побеги бамбука такие? Разве побеги бамбука не должны быть тонкими и беловато-зелеными?

Она никогда раньше не видела ничего подобного!

Когда она пришла в себя, Сяо Вэнь уже ушла.

[Ха-ха-ха, о чем говорит У Юэроу? Неужели она никогда раньше не видела настоящие побеги бамбука?]

[Хочу вам сказать, что после того, как побеги бамбука нарезаны ломтиками и бланшированы, они становятся чрезвычайно вкусными, если их обжарить или приготовить с мясом.]

С другой стороны, Хань Цзянсюэ пришла в команду программы, чтобы создать себе имидж хорошей матери.

Несмотря на то, что прошлой ночью у Шень Ибо разболелся живот, это не было большой проблемой. Напротив, это помогло бы ей изобразить хорошую мать в сериале.

Просто вчера вечером Е Чженьчжень удалось получить шанс улучшить свой имидж. Если бы она заранее знала адрес старого доктора, Е Чженьчжень не имела бы к этому никакого отношения.

После того, что произошло прошлой ночью, ее поклонники, вероятно, поблагодарили Е Чженьчжень за помощь ей и Ибо.

Е Чженьчжень воспользовалась ею!

Хань Цзянсюэ подумала, что, раз она хорошая мать, не лучше ли встать пораньше, чтобы приготовить лекарство для своего ребенка?

Поэтому она встала с первыми признаками рассвета и начала готовить лекарство для Шень Ибо.

[Хань Цзянсюэ слишком хорошо обращается со своим ребенком. Она уже готовит лекарство для него до рассвета. Какая хорошая мать.]

[Прошлой ночью она вернулась очень поздно, всю дорогу неся Ибо на руках. Тем не менее она все еще тщательно варит лекарство для Ибо просто потому, что доктор сказал, что ему нужно выпить его.]

Потребовалось время, чтобы сварить народное средство. Когда Хань Цзянсюэ встала и начала варить лекарство, не было еще и 6 часов утра. К тому времени, как она закончила, было чуть больше семи.

Ибо еще спал в постели. Она изо всех сил старалась показать свою нежную сторону, когда будила его.

- Ибо, проснись, мой хороший сынок!

Сяо Ибо засопел, перевернувшись на другую сторону кровати, бормоча во сне:

- Куриная ножка такая вкусная…

Хань Цзянсюэ потеряла дар речи.

Этот маленький толстяк приносит в ее жизнь один стыд. Чужие дети были послушными и милыми, но ее пасынок похож на поросенка, думает только о еде!

- Ибо, Ибо, сынок, проснись! – позвала несколько раз Хань Цзянсюэ, но тот не пошевелился.

[Ха-ха-ха-ха, Сяо Ибо такой милый. Он даже во сне думает о том, как бы поесть куриных ножек!]

[Бедное дитя! Сяо Сюэ, просто скажи: «Сынок, вставай и поешь мяса!»]

- Ибо, вставай! – на этот раз голос Хань Цзянсюэ был уже не таким нежным, как раньше, она даже повысила тон.

Ибо резко и сонно открыл глаза. Когда он увидел Хань Цзянсюэ, он мягко проговорил:

- Мамочка!

- Будь хорошим сыном, встань и выпей лекарство. Мамочка приготовила его для тебя. Это сладкое лекарство, которое ты выпил прошлой ночью.

Когда Шень Ибо услышал, что ему можно выпить лекарство, которое он уже пил прошлой ночью, он сразу воспрянул духом.

- Хорошо, я сначала пойду и почищу зубы. Мамочка, подожди минутку.

Чистить зубы было привычкой, которую Шень Ибо усвоил еще в два года. Поскольку Шень Чжаонань любил есть сладости, он поручил домашним слугам следить за тем, чтобы Шень Ибо чистил зубы каждое утро и вечер.

Хань Цзянсюэ очень гордилась именно этой привычкой Шень Ибо. Независимо от того, кто прилагал усилия в формировании этой привычки, пользователи сети будут хвалить ее за то, что она хорошая мать.

Шень Ибо очень быстро почистил зубы и выпил лекарство. Оно было кисло-сладким, с добавлением сахара и боярышника. Оно ему очень понравилось.

[Если я правильно помню, разве это лекарство не нужно принимать после еды? Почему Хань Цзянсюэ так беспечна?]

[Возможно, это потому, что она слишком беспокоится. В конце концов, взрослый всегда тревожится, когда болеет ребенок. Хань Цзянсюэ уже проделала хорошую работу, встала рано, чтобы приготовить лекарство.]

Однако после того, как Шень Ибо выпил лекарство, он почувствовал себя еще более голодным.

Травяной суп, прописанный старым доктором, был для пищеварения. Хань Цзянсюэ думала только о создании хорошего образа матери и давно забыла о совете врача.

Вскоре после того, как Шень Ибо закончил пить, он начал жаловаться на свой голод:

- Мама, а когда я буду есть? Я голоден!

Хань Цзянсюэ почувствовала, что ее терпение лопнуло. Она никогда раньше не была так раздражена. Почему этот ребенок все время голодный?

- Подожди немного, сынок. Мы еще не собрали ингредиенты для завтрака от команды программы.

Говоря об ингредиентах для завтрака, Хань Цзянсюэ внезапно вспомнила, что команда программы вчера не проинформировала ее о том, как достать ингредиенты для сегодняшнего завтрака.

В этот момент в дверь постучали. Хань Цзянсюэ пошла открывать дверь и увидела Сяо Вэнь, протягивающую побеги бамбука.

- Сестра Сюэ, это ингредиент для сегодняшнего завтрака.

- Всего один побег бамбука? – нахмурилась Хань Цзянсюэ.

- Верно, - вежливо улыбнулась Сяо Вэнь. – Прошлой ночью у малыша Ибо было плохое самочувствие, а учитывая, что вы вернулись поздно, мы не разыгрывали ингредиенты для ваших завтраков. Вместо этого я просто всем принесла ингредиенты лично.

Хань Цзянсюэ посмотрела на побеги бамбука в руке собеседника и почувствовала некоторый внутренний конфликт. Она раньше видела, как слуги готовили побеги бамбука, и Ибо они тоже нравились. Однако дома их всегда жарили с мясом, поэтому они были вкусными.

Теперь у нее был только один побег бамбука. Где ей взять мясо?

Попрощавшись с Сяо Вэнь, Хань Цзянсюэ зашла на кухню и внезапно увидела на разделочной доске остатки вчерашнего мяса и моркови. В ее глазах появился намек на радость.

К счастью, вчера она была бережлива и съела не все мясо. Хотя его было немного, но должно хватить, чтобы Ибо наелся.

Она очистила побеги бамбука, промыла ломтики водой, затем нарезала мясо. Затем она разогрела масло в кастрюле и начала обжаривать побеги бамбука с мясом.

[Что делает Хань Цзянсюэ? Неужели она совсем не заботится о ребенке? Это мясо даже не хранилось в холодильнике, так можно ли его все еще есть? Неудивительно, что у ребенка, которого она растит, слабый желудок.]

[Погода сейчас такая холодная, так что все должно быть хорошо. Кроме того, команда программы не приготовила холодильник для всех.]

http://tl.rulate.ru/book/105718/4475546

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку