Готовый перевод Beast Control Starts From Zero Points / Контроль над зверями начинается с нуля: Глава 146. В поисках Лампы-Душегуба

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 146. В поисках Лампы-Душегуба

Задание выглядело нетрудным, а вознаграждение было вполне приличным. Если бы Цяо Сан выбирала сама, она бы, возможно, даже согласилась. Но, вспомнив слова Чжэн-Тираннозавра, она не стала его рассматривать.

Я-Сокровище довёл мастерство «Искры» до пика сокровенного знания, и в управлении огненной энергией он достиг высочайшего уровня. Контролировать жар для приготовления пищи на костре — это никак не способствовало бы его развитию.

Цяо Сан пролистала дальше.

[Задание: требуется огненный питомец с представительной внешностью и хорошими манерами. Повелитель должен обладать даром убеждения. Оплата по дням. Подробности при личной встрече.]

[Адрес: провинция Чжэхай, город Фэнъу, улица Синьдэ, дом 91, тренировочный центр «Бушующее пламя»]

Хотя в описании не уточнялось, о чём идёт речь, повелители со стажем всё понимали без лишних слов.

Такие задания были похожи на наём «подставных» клиентов. Когда открывался новый тренировочный центр, он приглашал повелителей, которые делали вид, что записываются на занятия, чтобы у потенциальных клиентов, пришедших посмотреть, создавалось впечатление, что места нарасхват и нужно спешить.

Проще говоря, центр нанимал статистов.

Никакой пользы для развития — пропускаем.

[Задание: хроническая бессонница. Требуется травяной питомец, владеющий «Спящей пыльцой», или призрачный питомец, владеющий «Гипнозом».]

Слишком просто — пропускаем.

[Задание: срочно требуется огненный питомец, владеющий навыком «Миметизм», для трёхдневного выступления. Всего три часа работы в день.]

«Миметизм» — это умение придавать пламени различные формы. Мощность от этого не меняется, только внешний вид. Навык, который обычно изучают питомцы, выступающие на сцене.

Я-Сокровище не умел — пропускаем.

Цяо Сан просмотрела множество вариантов, но никак не могла выбрать.

Заданий было немало, но тех, которые подходили по условиям и при этом могли принести пользу для развития, оказалось совсем немного.

— У вас есть особые требования к заданию? — вежливо поинтересовалась сотрудница.

Цяо Сан подняла голову:

— Мне нужно что-то достаточно сложное, чтобы это способствовало тренировкам.

Услышав это, сотрудница прониклась к ней глубоким уважением. Вот это да! Не только талант, но и трудолюбие! Неудивительно, что она добилась таких успехов.

— Я думаю, это задание вам подойдёт, — сказала женщина, глядя на экран компьютера. — Шестьсот шестьдесят пятое: «В поисках Лампы-Душегуба».

Цяо Сан на мгновение опешила и опустила взгляд.

Поскольку экран перед ней был синхронизирован с компьютером сотрудницы, ей не пришлось листать вручную.

[Номер задания: 665]

[Задание: В поисках Лампы-Душегуба. Желательно, чтобы задание выполнял повелитель с призрачным питомцем. Срок не указан. Подробности при личной встрече.]

[Адрес: провинция Чжэхай, город Ханган, жилой комплекс Сиин, корпус 5, квартира 702]

[Вознаграждение: по договорённости]

Она задумчиво посмотрела на информацию. Похоже, заказчик очень высокого мнения о её способностях…

Откуда в городе может взяться дикая Лампа-Душегуб? Если бы она появилась, её бы давно поймали люди из патрульного отдела. Значит, нужно идти в тайный мир…

— Я, наверное, ещё слишком слаба, — подняла голову Цяо Сан. — На этом уровне в тайные миры соваться опасно.

Сотрудница с улыбкой пояснила:

— В тайный мир идти не нужно. Речь идёт не о дикой, а о потерявшейся Лампе-Душегубе, с которой уже заключён контракт.

Вот оно что.

Цяо Сан облегчённо вздохнула.

Потеря питомца, с которым заключён контракт, случается нечасто, но иногда такое бывает, особенно с начинающими повелителями.

Обычно причина в том, что ранг повелителя слишком низок и расстояние, на котором он чувствует питомца, слишком мало. Питомец просто уходит слишком далеко.

Призыв тоже не срабатывает из-за того, что расстояние слишком велико для низкого ранга.

Впрочем, новички обычно держат питомцев при себе, не спуская с них глаз, и такое случается редко. Даже если питомец потеряется, патрульный отдел быстро его найдёт.

Но с призрачными питомцами всё сложнее — их действительно труднее отыскать.

Видимо, заказчик уже обращался в патрульный отдел, но безрезультатно, и решил опубликовать задание.

Скиталец мог видеть невидимую Лампу-Душегуба. В процессе поисков можно было проверить множество навыков. К тому же место действия — Ханган, что очень удобно.

Задание подходило идеально.

Цяо Сан не стала больше колебаться. Она открыла подробное описание, нажала кнопку подтверждения и поставила свою подпись.

Остальные уже выбрали задания и, собравшись вместе, обсуждали свои варианты.

— Ши Гаофэн, ты опять взял задание на отсасывание жира? — с усмешкой спросила Ван Яо.

— Прошлый раз не получилось, хочу попробовать ещё раз. Где упал — там и вставай, — с вызовом ответил тот. — К тому же питомцев, которые могут отсасывать жир, не так много. Если я не буду брать такие задания, оно, наверное, полгода провисело бы без исполнителя. А ты взяла почти то же, что и в прошлый раз: стоять на месте и быть моделью.

— А я тренирую выдержку Малыша Огонька, — пожала плечами Ван Яо.

Ши Гаофэн фыркнул и, хлопнув Сюй Яцзе по плечу, сказал:

— Вот ты — молодец, взял не то же самое, что в прошлый раз.

Сюй Яцзе помолчал несколько секунд, а затем ответил:

— Я бы и взял, но в прошлый раз заказчик поставил мне одну звезду и оставил тысячезначный отзыв с критикой. Такие задания мне теперь, наверное, больше не светят.

Ши Гаофэн: «…»

Повелители, берущие задания, и те, кто их публикует, выбирают друг друга. Если в истории выполненных заданий слишком много плохих оценок, заказчик имеет право отказать.

Ши Гаофэн неловко убрал руку и, оглядываясь по сторонам, попытался сменить тему:

— А что же Цяо Сан так долго не идёт?

Когда Цяо Сан подошла к ним, она заметила, что в группе какая-то странная атмосфера.

— Наконец-то! Ты так долго выбирала, какое задание взяла? — с облегчением спросил Ши Гаофэн.

— Найти потерявшуюся Лампу-Душегуба, — ответила Цяо Сан.

Ван Яо, стоявшая рядом, обеспокоенно заметила:

— Это непросто. Есть ограничение по времени?

Цяо Сан покачала головой:

— Нет.

Ши Гаофэн хотел было хлопнуть её по плечу, но, вспомнив, что перед ним девушка, смущённо опустил уже поднятую было руку.

— Молодец, догадалась взять задание без срока. Когда мы снова соберёмся, даже если не выполнишь, будет что сказать.

Ван Яо покосилась на него:

— А ты забыл, как в прошлый раз взял задание на месяц и тебя потом отчитали? Если к сбору задание не выполнено, Чжэн-Тираннозавр не будет разбираться, есть там срок или нет.

Ши Гаофэн вздрогнул.

Это было так давно, что он почти забыл ту печальную историю…

Ван Яо повернулась к Цяо Сан и, полная сочувствия, сказала:

— Ты ещё не сталкивалась с характером Чжэн-Тираннозавра. В общем… как повезёт.

Чжэн-Тираннозавр давал на выполнение задания пять дней. А такое — без конкретного места, поиски призрачного питомца вслепую — зависело только от удачи.

— Ладно, хватит обо мне. А вы какие задания взяли? — спросила Цяо Сан.

— Ши Гаофэн, как и в прошлый раз, — ответила Ван Яо. — Я наняла Малыша Огонька на три дня моделью в одну художественную мастерскую. А Сюй Яцзе будет пять дней работать в медицинской службе на соревнованиях.

— У вас почти те же задания, что и в прошлый раз. Чжэн-Тираннозавр не будет против? — с любопытством спросила Цяо Сан.

— Не буду, — раздался за её спиной знакомый голос.

Цяо Сан: «…!»

http://tl.rulate.ru/book/105525/14830254

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 145. Забыла обновить информацию»

Приобретите главу за 8 RC

Вы не можете прочитать Beast Control Starts From Zero Points / Контроль над зверями начинается с нуля / Глава 145. Забыла обновить информацию

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода