Читать I Work As A Healer In Another World’s Labyrinth City / Я Работаю Целителем в Городе-Лабиринте Другого Мира: Том 1. Side Story (LN) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод I Work As A Healer In Another World’s Labyrinth City / Я Работаю Целителем в Городе-Лабиринте Другого Мира: Том 1. Side Story (LN)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Побочная История: Первое Поручение


"Хочу, чтобы ты сегодня занялся приготовлением ужина."


Прошла всего неделя с того момента, как я оказался в этом мире и начал работать в Больнице Эрис.

Откуда ни возьмись появилась Эрис и заявила.

Эрис отлично умела готовить. Настолько хорошо, что если поставить рядом блюда из ресторана и собственную готовку Эрис и попробовать, невозможно будет отличить одно от другого.

В течение всей недели, что я работал целителем в её больнице, Эрис всегда занималась готовкой.

Несмотря на это, сейчас она внезапно заявила, что ужином должен буду заниматься я. Какого черта вообще произошло?


"Я… готовить?"


"Да, раньше всегда я занималась этим, но взгляни, используемый мной магический инструмент работает не от энергии магический камней в качестве топлива. Это более распространенный тип инструментов, в который необходимо вливать ману собственноручно, понимаешь? Поэтому, поскольку сегодня было очень много клиентов, то у осталось слишком мало магической силы для готовки."


Понятно, так вот в чем причина?

На кухнях множества домов используются специальные магические инструменты, способные вырабатывать тепло. Нечто наподобие газовой горелки, но работающей за счет магической энергии.

Что использовать подобные магические инструменты необходимо постоянно вливать собственную ману, которая и будет поддерживать горение пламени.

Поскольку у меня гораздо больше маны, чем у остальных людей, то ничего сложного в таком расходовании магической силы я не вижу, однако, по всей видимости, после рабочего дня это довольно обременительно для Эрис. Хотите спросить, почему она использует нечто подобно? Просто покупка магических камней, которые можно использовать в качестве топлива для магических инструментов, довольно накладна.

Как бы то ни было, возможно, это шанс для меня.

Мне  определенно не удастся победить Эрис, когда дело касается навыков в приготовлении пищи, но у меня есть определенное преимущество из-за имеющихся знаний о японской кухне. Если всё пройдет удачно, и мне удастся удивить Эрис своей готовкой, вполне возможна ситуация, она скажет нечто вроде: 『Я больше не могу жить без приготовленных тобой блюд, женись на мне!』.


"Понятно-понятно, в таком случае ничего не поделаешь. Что ж, тогда предоставь сегодняшний ужин мне!"


После этого Эрис передала мне банковскую карту, на которой были деньги для сегодняшнего ужина, а затем в приподнятом настроении я покинул больницу, чтобы прикупить необходимых ингредиентов.

Она сказала, что сама сможет сходить в магазин и мне не нужно этого делать, однако чтобы заставить вкусовые рецепторы Эрис ощутить истинное довольствие, необходимо тщательно выбрать самые лучшие ингредиенты.

Тем не менее, я впервые после прибытия в этот мир собрался идти за покупками для ужина. Интересно, какие ингредиенты мне удастся отыскать? Было бы замечательно, если здесь продаются соевый соус или мисо.

Обдумывал я в голове подобные варианты, двигаясь по дороге, которую мне сказала использовать Эрис, после чего добрался до самого рынка.

Громкие голоса разлетались вокруг, а народу было просто не счесть. Похоже, рынок процветает.

Учитывая тот факт, что сперва необходимо прикупить мясо или рыбу для основного блюда, я направился к месту, где сосредоточились торгующие ими лавки.


"Добро пожаловать, подходите! Пришли закупиться для ужина, Онии-сан? Наши товары свежие и дешевые, сами взгляните!"


Только добравшись до лавок, я сразу же услышал зазывающий меня голос. Когда я повернулся в том направлении, то увидел большое количество кусков мяса неизвестного мне происхождения, разложенных тележке. Похоже, это лавка мясника.


"Оох, что вы продаете?"


"Это мясо Орка."


… Может, я неправильно расслышал?


"Вы сказали, что это мясо Орка?"


"Да, Орка, мясо Орка! Те парни со свиной мордой и зеленой кожей. Их жирное мясо просто восхитительно! Подходите, попробуйте прикупить немного!"


"П-пожалуй, откажусь…"


Энтузиазм незамедлительно покинул меня. Какого черта, мясо Орка. Неужели он действительно похоже на свинину?

Мне удалось немного разобраться со здравым смыслом этого мира посредством разговоров с Эрис за прошедшую неделю.

Орки являются монстрами. Именно те самые Орки, что появляются в фэнтезийных играх моего старого мира. Неужели их можно есть? Сложно в такое поверить.

Я снова попытался осмотреться вокруг, но увидел лишь огромное количество незнакомых мне ингредиентов. Разумеется, не все эти продукты были мне незнакомы, но приблизительно половину я вообще видел впервые.

Кулинарная культура этого мира, похоже, существенно отличается от японской. Теперь, когда я задумался об этом, ни разу в блюдах Эрис я не ощущал похожего на соевый соус вкуса.

…… Возможно, приготовить что-нибудь из японской кухни будет затруднительно.


"Эй, крутой Онии-сан! Как насчет яиц? Большие или маленькие, у нас много всего!"


Я осмотрелся вокруг, когда мне вновь крикнул какой-то из продавцов.

Однако увидел я там не яйца, а персики. Верно, персики. Завернутые в ткань, аккуратно упакованные, идеально созревшие персики.

У девушки, что окликнула меня, виднелся весьма глубокий вырез, кроме того, она прижимала их руками, словно стараясь подчеркнуть размер и форму своей груди.

Почему бы не взять что-нибудь у неё?

… Нет-нет, сейчас не время отвлекаться на подобные вещи.

Покупки, я пришел сюда за покупками для ужина. Нужно сваливать.

Невероятно широкая улыбке Онее-сан, что торговала яйцами, выглядела подозрительно. Если попытаюсь торговаться с такой девушкой, определенно проиграю. Мне даже не удалось переиграть рыжеволосую авантюристку, что приходила вчера в больницу.

Могу с точностью предсказать, как ситуация будет развиваться дальше. Несомненно, меня обдерут до нитки.

Нужно сваливать отсюда.

"П-погоди секундочку, Онии-сан! Эти яйца просто немного дороговаты, но поэтому они действительно очень вкусные! В-взгляни! Если купите дюжину прямо сейчас, можете рассчитывать на особую услугу!"


Когда я попытался развернуться и уйти, она снова обратилась ко мне. Нет, это плохо, я не должен её слушать.


"Онии-сан! Подождите, пожалуйста, подождите! Не уходите, прошу. Посмотрите, могу показать вам нечто замечательное!"


Н-нечто замечательное?

В настоящий момент на банковской карте, что находится у меня в руках, лежат драгоценные деньги, что вручила мне Эрис для покупок к ужину. Я не могу позволить себе тратить их попусту.

Но, но…… возможно, я могу ведь просто взглянуть. Не похоже, что мне придется потрать деньги, которые Эрис доверила мне, я ведь просто посмотрю…

Когда я взглянул в направлении Онее-сан, она ухмыльнулась.

А в ложбинке её пышной груди, прикрытой блузкой с глубоким декольте, глубоко в этой мягкой плоти находилось яйцо. К-какое жестокое зрелище.

Как только мои глаза сосредоточились на этом яйце, она с удвоенными усилиями продолжила спрашивать, посмотрев на меня умоляющим взглядом.


"Неужели не хотите прикупить моих яиц?"


Закончилось всё тем, что я купил продававшиеся в её лавке яйца. Причем довольно много. Почти все деньги, что у меня были, в результате были преобразованы в яйца. Когда на столе перед Эрис расположилась большая порция приготовленного мной омлета, да еще и несколько тарелок, она посмотрела на меня непонимающим взглядом.


"Эй, почему только омлет?"


"И-извини."


Я просто не мог честно ответить на её вопрос. Если расскажу, что меня на покупку этих дорогих яиц меня подтолкнуло соблазнение Онее-сан, она начнет меня презирать.

Даже если она решит не увольнять меня, то определенно не захочет жить со мной в одном доме.

 Поскольку я не мог ничего ответить, а лишь извинился, продолжая мучаться, Эрис, похоже, самостоятельно пришла к некоторым выводам.


"Понятно…… неподалеку от рынка находится приют, не так ли? Как бы то ни было, дети старались и продавали яйца, поэтому ты и решил купить их и помочь детям, вопреки всякому здравому смыслу, я права?"


Даже не близко. Не знаю, как бы я поступил в ситуации, что описала Эрис, однако при покупке этих яиц мной руководили совершенно иные чувства, проще говоря, сексуальное желание.

Однако я просто не мог пояснит Эрис всех деталей, поэтому не стал ни отрицать, ни подтверждать её догадку.

Поскольку я отвернулся и старался не смотреть на Эрис, демонстрируя крайне неоднозначное выражение, она отрезала кусочек омлета, словно разговор был завершен.


"Ты не собираешься есть?"


"Ах, собираюсь."


После этого мы оба приступили к ужину, стараясь разобраться с большими порциями омлета. Честно говоря, меня преследовало некоторое чувство вины, тем не менее, ситуация разрешилась крайне спокойно.

Меня не покидали мысли о содеянном во время поедания омлета, которые, откровенно говоря, нельзя была назвать восхитительным.

Так или иначе, в Больнице я чувствовал себя довольно комфортно. Скорее всего, это благодаря характеру и доброте Эрис.

Вот только я лишь бесполезный и крайне слабовольный парень.

Но однажды я верну долг Эрис.

http://tl.rulate.ru/book/10525/539210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку