Читать Tomodachi no o nēsan to inkya ga koi o suru to dō naru no ka? / А Что, Если Старшая Сестра Друга Влюбится В Мрачного Парня? (Novel): Том 1 Глава 2.6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Tomodachi no o nēsan to inkya ga koi o suru to dō naru no ka? / А Что, Если Старшая Сестра Друга Влюбится В Мрачного Парня? (Novel): Том 1 Глава 2.6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— А-а-а, понятно! Рэйдзи-кун тоже хочет попробовать себя в "Eat Meets", да? – Мисудзу, стараясь казаться спокойной, слегка улыбнулась. Тон её голоса, как обычно, был легкомысленным.

Между прочим, она назвала его «Рэйдзи-кун», будто они давно знакомы, хотя сегодня она впервые к нему обратилась.

Ну так ведь все гяру такие! Даже при первой встрече они ведут себя так, будто знают тебя сто лет?!

Взгляды одноклассников, словно пытающиеся прощупать её насквозь, не давали ей покоя, но Мисудзу была уверена: стоит активировать свой особый навык весёлой девчонки – "Э? А что не так?!" – и она блестяще пройдёт это испытание!

К тому же, она умела находить общий язык с любым человеком, независимо от его характера.

[Прим. Акаги - навык весёлой девчонки - ギャルスキル (гяру сукиру) - "гяру скилл". ]

Всё должно быть хорошо, да? Её исследования поведения гяру не могли ошибаться…!

Мозг Мисудзу работал на пределе.

– А… э? "Eat Meets"...?

Но почему Рэйдзи-кун так странно реагирует?!

– …Н?

Отлично! Надо просто мило улыбнуться, наклонить голову – и всё будет в порядке!

– Рэйдзи, ты что, не видел? В последнее время по городу катается девчонка на велосипеде с большим квадратным рюкзаком.

Вот видишь, Аято-кун всё объяснил за меня!

– А-а… ну да, это такая служба доставки… привозят еду прямо клиентам…

– Точно! И Мисудзу у нас лучшая в этом деле!

– Аха-ха, да брось ты!

Постойте-ка… а откуда Аято-кун столько знает?!

Конечно, она неплохо справлялась со своей работой, но никому об этом не рассказывала… Это немного жутковато…

Ладно, не будем сейчас об этом думать…!

– Тебе, Рэйдзи-кун, стоит попробовать поработать в "Eat Meets" – заработаешь больше, чем на обычной подработке! Даже школьники Хакубы могут там работать. Глупо упускать такую возможность!

[Прим. Акаги - Хакуба это название их городка, как я понял.]

– Хм-м-м…

– Школьники ведь обычно получают от силы 950 йен в час, да?

– А… угу. Точно…

– А в "Eat Meets" можно зарабатывать до 1200 йен. Я столько получаю.

– Э?..

– К тому же, никакого начальства, не нужно париться из-за отношений с коллегами, да и рабочее время сам себе выбираешь.

– Правда?!

– А иногда клиенты даже чаевые дают!

– …Р-расскажи… поподробнее… можно?

Время пролетело незаметно, и вот уже наступили выходные – целых три дня подряд. К последнему дню всё было готово.

Закончив с регистрацией в приложении, Рэйдзи оседлал свой велосипед, нацепив громадный квадратный рюкзак.

(Фу-ух, я так волнуюсь!) – думала про себя Мисудзу Окада, которой выпала роль наставницы Рэйдзи.

Для Мисудзу Рэйдзи был недосягаемой вершиной. Пусть он и учился в параллельном классе, слухи о нём доходили и до неё.

Супер красавчик, скрывающийся среди тихонь их потока.

Невероятно спортивный, умный и воспитанный. А ещё он дружил с Аято Нандзё, о котором ходили слухи, будто он, якобы, контролирует весь криминальный мир и вершит судьбы людей.

Поговаривали, что Аято, чтобы защитить школьную жизнь своего лучшего друга, лично отвадил от него назойливых вербовщиков из клубов и даже учителей с нечистыми помыслами.

[Прим. Акаги. В оригинальном японском тексте используется слово "スケベ心" (sukebegokoro), что означает "похотливые мысли", "непристойные намерения", направленные на мальчиков. То есть речь идёт об учителях-мужчинах, склонных к домогательствам по отношению к ученикам-мальчикам.]

Мисудзу Окада и Рэйдзи были из совершенно разных миров. Она с трудом вписалась в школьную иерархию, став одной из гяру. Пусть она и выбилась из общей массы, в иерархии самих гяру она была где-то на самом дне. По идее, ей даже приблизиться к Рэйдзи было не положено.

[Прим. Акаги. Весь этот рассказ о Рэйдзи, Аято и их репутации в школе – это восприятие Мисудзу, основанное на слухах и домыслах.

В тексте есть несколько указаний на это:

- "поговаривали", "якобы", "ходили слухи" – эти слова подчеркивают, что информация не проверена.

- Описание Аято (как и упоминание о вербовщиках школьных клубов и учителей) звучит преувеличенно и похоже на школьные байки.

В японской школьной среде слухи и сплетни распространяются очень быстро, и часто реальность сильно приукрашивается. Мисудзу, скорее всего, знает Рэйдзи и Аято только понаслышке, и её восприятие может быть далеко от истины.]

– Ну, тогда я в вашем распоряжении, – сказал Рэйдзи, очень вежливо (как о нем и говорили), даже несмотря на то, что они были сверстниками.

– Ага! Сначала просто повторяй за мной, быстро всё поймёшь!

Мисудзу была в своей форме курьера и на своём любимом шоссейном велосипеде.

Сегодня я выгляжу просто безупречно! – подбодрила она себя и принялась обучать Рэйдзи премудростям работы в "Eat Meets".

Через некоторое время…

– Ха-а… Как и говорили, схватывает на лету… – Мисудзу приостановила свой марафон по доставке заказов и, наблюдая за Рэйдзи, устало вздохнула.

На самом деле, она это предчувствовала.

"Eat Meets" напоминал видеоигру.

Это был как квест из RPG, обычная "миссия по доставке".

Получаешь задание в определённом месте, как можно быстрее доставляешь его до пункта назначения, а затем выбираешь следующее задание.

К тому же, "Eat Meets" сам подсказывал: "Ещё один заказ – и твой заработок увеличится!" или "Попробуй взять сразу два заказа – вот здесь и здесь!". Чистая видеоигра.

И Рэйдзи, как она и предполагала, быстро во всё въехал.

– Ты просто молодец, Рэйдзи-кун!

– А… нет, это просто ты хорошо всё объяснила…

– Да брось! Ты выбираешь маршруты даже лучше меня!

На самом деле, наблюдая за тем, как Рэйдзи учится, Мисудзу сама почерпнула несколько полезных фишек.

Она впервые доставляла заказы с кем-то ещё, и этот новый опыт был для неё очень ценен. Она была уверена, что теперь будет работать ещё эффективнее.

Они припарковали велосипеды в укромном уголке парка недалеко от вокзала и решили пообедать, обсуждая следующие заказы.

– Кстати, Рэйдзи-кун, ты подрабатываешь, чтобы купить что-то конкретное? – спросила Мисудзу.

– Ну… я хочу записаться в секцию боевых искусств, – ответил Рэйдзи.

«Хм… кажется, он что-то скрывает… Но не похоже, чтобы он лгал», – подумала про себя Мисудзу.

– А какой зал? Спортивный или с уклоном в боевые искусства?

– С уклоном в боевые искусства… Я хочу стать сильнее.

Ничего себе, круто! – невольно подумала Мисудзу. Её никудышный старший брат тоже собирался записаться в секцию боевых искусств, но всё откладывал. Какая же между ними пропасть…!

– Мисудзу, можно тебя кое о чем спросить? – немного поколебавшись, начал Рэйдзи.

– Конечно, спрашивай.

– А что девушки обычно ждут от своих парней?

– …Эм, ну… в смысле? – сердце Мисудзу забилось чаще. Разговор принимал интересный оборот.

– Мне кажется… это как-то связано с физической силой, – ответила она.

– С физической силой?..

– Думаю, в конце концов всё упирается в физическую силу. Вот смотри… – Мисудзу отставила бутылку с ячменным чаем и попыталась объяснить. – Девушки часто говорят, что хотят, чтобы их парни были добрыми и заботливыми, верно?

– А… да, я часто это слышу…

– Но чтобы быть добрым и заботливым, нужна сила. Тогда у тебя хватит энергии заботиться о других.

– Понятно… Спасибо, интересная мысль.

– Так что, я думаю, твоя идея с залом – отличная! – едва произнеся эти слова, Мисудзу покраснела. – Что я несу?! Веду себя так, будто он мне нравится!

Однако, украдкой взглянув на Рэйдзи, она поняла, что тот ничего не заметил.

Это её немного разозлило…

– Да, в зале точно можно стать сильнее.

– Ага, так что давай усердно работать!

– А… сейчас… – Рэйдзи заглянул в приложение на телефоне. – Можно, я понаблюдаю, как ты выполняешь заказ?

– А… да, конечно. Заметишь что - подскажи, ладно?

– Хорошо, буду рад дать совет.

Мисудзу села на велосипед, чувствуя лёгкое волнение.

Может, я и правда хочу, чтобы между нами что-то было… Надо бы обменяться контактами…

Мисудзу нажала на педали, и её настроение стало сладко-горьким…

http://tl.rulate.ru/book/105133/4111422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку