Читать Have Chrome, Will Travel / Есть хром, будет путешествие. Гарри Поттер: Том 2. Часть 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Have Chrome, Will Travel / Есть хром, будет путешествие. Гарри Поттер: Том 2. Часть 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гермиона кивнула и показала Полумне, где нужно расписаться. Затем, следуя инструкциям, она нашла в каждом пакете набор бумаг с пометкой Transfer: for Hogwarts, и они передали их МакГонагалл.

Заместитель директора школы озадаченно смотрела на бумаги, а затем вскинула голову, услышав небольшой хлопок, и рядом с девочками появилась пара сундуков.

"Как я понимаю, они будут вашими?" спросила Чинтлисс.

"Да, директор", - ответили они.

"Тогда хорошо." Он положил руку на каждый сундук, и они исчезли. "Напомните мне забрать их, когда мы вернем вас домой. Ваша мама сказала, что если я привезу вас достаточно рано, то вы все пойдете ужинать..."

"Они не могут уйти!" почти кричала МакГонагалл.

"О, но вы увидите, что они могут", - сказала Чинтлисс. "Вы, как исполняющая обязанности старосты Хогвартса, приняли их документы о переводе, и они, как граждане Соединенного Королевства и Канады с двойным гражданством, вольны выбрать другую школу. С этого момента они являются новыми учениками начальной школы Стэнфилда, а в следующем году, когда их учеба будет завершена, они смогут перевестись в любую школу по своему выбору в Канаде или Соединенных Штатах".

МакГонагалл выглядела так, словно её поразили. "Но если они уедут без своего..."

"Если ваше правительство попытается что-то предпринять, то они станут причиной международного инцидента!" - почти кричал он. "Это их выбор! И вы ничего не можете с этим поделать!"

Она заикалась, глядя вниз на страницы. "Я... я... я должна сообщить директору". Она почти выбежала через боковую дверь.

"Это сделаешь ты. Девочки, давайте отвезем вас домой", - сказал он, проходя мимо ошеломленных людей в Большом зале и выходя за дверь.

Чинтлисс уже почти дошел до ворот замка, когда за ними раздалось несколько хлопающих звуков - это материализовались люди. Его улыбка стала почти дикой, когда он увидел человека, который их вел. "И вот человек появляется из-за своего изумрудного занавеса". Он быстро заговорил с двумя девушками. "Что бы ни случилось, не отходите от меня. Я разберусь с этим".

Альбус распахнул ворота и повел группу вверх по холму к мужчине и двум девушкам. "Мисс Грейнджер, мисс Лавгуд, пожалуйста, вернитесь в замок, мне нужно о многом поговорить с директором Чинтлиссом".

Чинтлисс шагнул вперед, преграждая ему дорогу. "Директор, давайте не будем лукавить. Я достаточно предупредил вас о своем визите, чтобы вы были готовы к разговору со мной, а что касается двух моих юных подопечных, то я сказал родителям Гермионы, что верну их домой как раз к тому времени, когда они смогут отправиться на семейный ужин. Так что нам пора идти".

"Я сожалею, что не был доступен, но я уверен, что вы понимаете, насколько напряженной может быть жизнь директора школы, и я также должен нести другие обязанности", - ответил Альбус, его глаза блестели.

Цинтлисс зарычала. "Еще раз попробуешь прочитать мои мысли, и я лично прослежу, чтобы ты узнал, каково это - быть свиньей на вертеле!" Он снова шагнул вперед, и люди, сопровождавшие Альбуса, задыхались. "И то же самое предупреждение касается любого из моих учеников!"

Женщина в красном потрясенно смотрела на Альбуса. "Альбус, если я узнаю, что ты используешь легилименцию на ком-либо, я сама отведу тебя в камеру!" Она снова повернулась к Чинтлиссу. "Меня зовут Амелия Боунс, глава ДМП. Могу я узнать, кто вы?"

Он широко улыбнулся. "Тетя Сьюзен!" Он сжал ее руку. "Очень приятно познакомиться с вами! Гарри хорошо о вас отзывался и просил передать вам привет, если мы случайно встретимся. Меня зовут Чинтлисс, я директор начальной школы Стэнфилда".

Она немного опешила. "Вы видели Гарри?"

"О! Конечно! Недавно!" Он отступил на шаг и положил руку на плечо каждой из девочек: "А это - новые одноклассницы Гарри! Гермиона Грейнджер и Луна Лавгуд. Гарри разговаривал с ними, когда был здесь, и передавал им истории об их пребывании здесь, и... в общем, одно за другим, и теперь они - самые новые члены Начальной школы Стэнфилда".

Она ошеломленно смотрела на обеих девочек. Альбус заговорил. "Мисс Грейнджер, мисс Лавгуд, я разочарован..."

"Альбус, замолчи!" строгим голосом сказала Амелия. "Мисс Грейнджер, мисс Лавгуд. Почему вы хотите покинуть Хогвартс?"

Гермиона посмотрела на Дамблдора, затем на Амелию. "После прошлого Хэллоуина я вообще не хотела оставаться в этом месте!"

Амелия выглядела озадаченной. "И что же случилось в прошлый Хэллоуин?"

"ТРОЛЛЬ!" воскликнула Гермиона. "Тролль, который пробрался в школу!"

Она мягко улыбнулась. "Ах, я понимаю, что мысль о том, что один из них мог войти..."

"Мог войти?" вскричала Гермиона. "Это чуть не убило меня!"

Амелия повернулась к Дамблдору: "О чем она говорит?"

Он развел руками. "Уверяю вас, это было всего лишь небольшое дело. Ста..."

"НЕБОЛЬШОЕ ДЕЛО!" Гермиона закричала: "Меня чуть не убили! Я почти месяц провела в больничном крыле!" Она упала в обморок, плача: "Это было так больно..."

Глаза Амелии сузились. "Альбус, это правда?"

Потом они сказали мне, что если я уйду, то сотрут память мне и моей семье... Я не могу..." Она упала, когда Полумна заключила ее в объятия.

Альбус вздохнул. "Да, это правда... Но она уже полностью оправилась и, кажется, вполне счастлива в своем новом доме".

"Вполне счастливой!" воскликнула Гермиона. "Как ты вообще можешь так говорить? Я каждый день оглядываюсь через плечо! На все, начиная с дурного нрава профессора Снейпа и заканчивая палочкой Малфоя! Не говоря уже о близнецах Уизли или Чо и ее кучке. Мы так много времени проводим, присматривая за всем, что нас нервирует!"

Чинтлисс встала между ними. "Хватит об этом! Я не позволю вам и дальше расстраивать моих учеников! Они передали вам необходимые документы о переводе и теперь являются моими учениками! Они будут сопровождать меня к родителям мисс Грейнджер. Луна, пожалуйста, помоги Гермионе, нам пора идти, а что касается вас и вашего желания поговорить со мной, директор, то завтра утром я буду завтракать в Лондоне в отеле "Лангхэм", название ресторана - "Ру", в восемь часов с мистером Сильверхайром. Приглашаю вас присоединиться к нам в это время. На самом деле я полагаю, что мистер Силверхейр с нетерпением ждет разговора с вами, поскольку вы игнорируете его попытки связаться с вами. "Он повернулся к Амелии. "Мы будем рады, если вы тоже присоединитесь к нам, мисс Боунс. А теперь, если позволите?" Он жестом указал на ворота.

Альбус покачал головой. "Боюсь, это невозможно. Мисс Грейнджер была права, если она решит уйти, ее магию нужно будет связать, палочку уничтожить, а память о магическом мире удалить".

Улыбка Чинтлисс снова стала дикой. "Во-первых, они учатся в той же британской магической школе, что и Гарри. Та, которая была создана в результате этого... турнира. Во-вторых, с сегодняшнего дня у них двойное гражданство - Великобритании и Канады, что ставит их под действие канадских законов. Если вы хоть раз неправильно посмотрите на эту пару, можете быть уверены, что на них обрушится вся мощь магической ООН и канадского правительства. Они больше не ваши ученики, понятно?"

http://tl.rulate.ru/book/105095/3702228

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку