Читать Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 14 (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Dungeon heart / Сердце подземелья: Глава 14 (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14 (часть 1)

 

Гат прошелся по своей маленькой деревушке, глядя на внезапные изменения, которые происходили повсюду. Было странно видеть так много людей, которых он не знал и видел впервые в своей деревне. Деревня, хотя она была основана менее века назад, никогда не встречала такого большого количества людей и представителей иностранных организаций. Даже торговцы, которые посещали город лишь несколько раз в год,были редкостью, и даже в то время приходило только несколько человек.

 

Теперь же население деревни выросло в течение нескольких дней еще на шестьдесят человек, увеличив численность населения на пятьдесят процентов. Для деревни, столь же маленькой, как Нам, шестьдесят человек были ошеломляющим увеличением плотности населения. По приказу короля, деревня Нам должна была быть расширена в более подходящее поселение, учитывая его близость к подземелью. Сама деревня получит больше, чем просто базовое расширение жилых помещений. Было бы открыто несколько объектов, в том числе гостиница с таверной, Гильдия Авантюристов, казармы, магазины снабжения и даже аптека с медицинскими учреждениями.

 

План казался довольно грандиозным для жителей деревни, тем более, что их расширение станет для них большим благом, так как спрос на их сельскохозяйственные культуры и крупный рогатый скот внезапно увеличился, увеличив объем прибыли, который они могли собрать. Более того, корона в определенной степени спонсировала их экспансию, а это означало, что они будут вознаграждены за облегчение роста своего города. Фактически, корона даже предоставила сельчанам больше территории для ведения сельского хозяйства, побуждая их подготовиться к будущему росту и продвижению своей деревни.

 

Единственным реальным недостатком для коренных жителей деревни Нам было то, что они собирались принять очень много посетителей как можно быстрее, и у них не было большого права голоса относительно того, кто приедет. Однако, выгоды от расширения их деревни оказались бы астрономическими по сравнению с тем, что у них было в настоящее время. Больше людей означало больше денег, что предвещало более успешное урегулирование в долгосрочной перспективе, если бы оно управлялось надлежащим образом, конечно.

 

Сделка была слишком гладкой и соблазнительной, чтобы пройти, и вся деревня бросила свое обеспечениедля расширения, работая сверхурочно, чтобы увеличить свои сельскохозяйственные угодья, ремесленные лавки или разместить новых прибывших.

 

Хотя новые прибывшие состояли в основном из плотников, архитекторов и разнорабочих, которым было поручено подготовить основные объекты, которые были обещаны будущему городу (в первую очередь Гильдию Авантюристов и казармы), настоящими звездами шоу-программы были члены команды «Лазурная стрела», которые вернулись из подземелья, выглядя довольно измотанными в первый раз, чем кто-то, кто подходил к подземелью.

 

Интересно, что люди из «Лазурной Стрелы» были довольно напряженными и изнуренными при первом походе в подземелье, только ссылаясь на то, что они скрывались от всех находящихся там существ, но они больше ничего не сказали, кроме этого, пока не обсудили все со своим начальством. Но сейчас? Теперь они свободно говорили об этом всем, кто спрашивал.

 

Гат не мог не мечтать о приключениях каждый раз, когда слышал об этих авантюристах. Змеи, которые прятались в тени, крысы размером с кошек, которые набрасывались на ваше лицо, ямы, которые могли бы нанести вам нехилый вред и острыми сталагмитами наколоть вас как на вилку, и кобольды, которые метали копья в ваши сердца. Все это было аккуратно рассказано в сказках, где красота могла вас обмануть и придать ложное чувство безопасности.

 

Он слышал рассказ о том, как члены «Лазурной Стрелы» нырнули в подземелье, по крайней мере, полдюжины раз за последнюю неделю, и все же он не мог устать от этого. Его любимой частью была заключительная битва с кобольдами. Кобольды были настолько страшными, что им удалось ранить членов «Лазурной стрелы» несколько раз, продолжая отталкивать их назад, хотя бы на мгновение.

 

Во-первых, Гат обнаружил, что в этой истории чего-то не хватает. По его мнению, было естественно, что монстр смог оттолкнуть человека, даже если он был авантюристом. Искатели приключений все-таки были людьми, только они были немного сильнее и сообразительнее обычного человека, когда дело доходило до борьбы с монстрами.

 

Или так он и думал.

 

На следующий день после того, как «Лазурная Стрела» вернулась, его разбудил треск дерева, столкнувшегося с другим деревом, вызвав тем самым серию похрустывающих звуков. Утомленный, но любопытный, Гат оделся и пошел проверять, что там случилось, чтобы потом озадачиться тем, что он обнаружил. Перед ним два участника«Лазурной Стрелы» сражались на деревянных мечах. Плут с деревянными ножами и рыжеволосая женщина-лидер со своим деревянным мечом быстро разбегались по поляне, скрещивая оружие, и отбегая друг от друга снова и снова, продолжая нападать и отрабатывать удары. Каждое движение было точным и решительным, с целью травмировать своего противника, если даже не вырубить его.

 

Плут был явно более ловким из них двоих, уклоняясь от стольких ударов, скольких мог, вместо того, чтобы атаковать в лоб. Он напомнил Гату змею, которая свернулась клубком, в ожидании, чтобы напасть, быстро отступая, когда ее наступление блокировали или отводили в сторону. С другой стороны, рыжеволосая была больше похожа на волка, она осторожно окружала добычу, отвлекала удар, лавируя или полностью блокируя их, только чтобы нанести ответный удар всеми силами, которые каждый раз отбрасывали плута назад.

 

Один противник был скользким и злобным, другой был устойчивым и цепким. Оба были равномерно подобраны в танце адреналина и пота, пока их партнер, большой человек по имени Джеймс, не вмешался, чтобы остановить их.

 

Вид двух воинов, стоящих друг перед другом, полностью изменил взгляд Гата на них, и это заставило его понять, насколько опасны были те кобольды на самом деле. Не имело значения, была ли у кобольдов помощь от волков в том последнем бою. Учитывая скорость и силу «Лазурной Стрелы», он был удивлен, что кобольды сумели не толькозамедлить их действия, а тем более ранить их или оттолкнуть назад, какими бы быстрыми они при этом ни были.

 

Он содрогнулся, подумав о том, что случилось бы, если бы он сам вошел в это подземелье в тот день, когда сам обнаружил его. Он не сомневался в том, что он оказался бы трупом, прежде чем смог бы достигнуть хотя бы половины первого этажа. Это была ужасающая мысль.

 

Однако в то же время идея бросить вызов подземелью очень его возбуждала. Просто воображая, как адреналин течет по венам, этот вызов, возбуждение от погружения в неизвестностьстимулировалокакое-то чувство глубоко внутри него. Это было чувство, которое будоражило кровь, и затягивало вглубь самого сердца.

... Возможно, настало время сменить карьеру.

 

0-0-0-0-0

 

-от лица Зиггурда-

 

Интересно посмотреть, как начала меняться маленькая деревушка, о которой я в последнее время узнал. В течение одной недели главное здание Гильдии Авантюриста уже приближалось к завершению, хотя тренировочные площадки были в основном просто огорожены и использовались для небольших тренировок в тот момент. Однако учебные полигоны потребуют мало времени для завершения, поскольку они будут в основном состоять из неподвижных мишеней для обучения и широких открытых пространств для проведения групповых учений.

 

Так что, полагаясь на то, что постройка так быстро клонится к завершению, я не должен удивляться, что гостиница с таверной также скоро будет достроена. Фактически, площадь таверны в гостинице почти закончена, и она скоро откроется для бизнеса. Это еще более впечатляет, учитывая, что таверна и трактир только начали строиться через три дня после Гильдии Авантюристов, и это зданиестроилось всего пятью людьми.

 

Опять же, возможно, было бы странно, если бы гостиница не была одной из первоочередных вещей, которые нужно было открыть. Авантюристы в значительной степени известны своей потребностью выпить и оправиться после долгого дня приключений. Однако, как авантюрист, я могу, конечно, понять, почему так происходит. Иногда Вы рискуете своей жизнью в течение нескольких дней в лесу, охотясь за опасными монстрами или останавливая преступные группы за хорошую сумму денег. В тех случаях, когда Вы могли умереть в любой момент, один пропущенный удар мог бы стоить Вам драгоценной жизни, или неправильный звук мог раскрыть Ваше местоположение бродящему зверю ... Как тут не накопиться такому стрессу?

 

Психическое напряжение было одним из вечных врагов авантюристов. Необходимо регулярно снимать стресс, и несколько торговых точек были более доступны для людей, чем хорошая компания и крепкая выпивка. На самом деле, мы рады, что мы идем и расслабляемся в таверне самой Гильдии, так как она снимает этот эмоциональное давление. И все знают, что жить в постоянной боеготовности и сильном стрессе вредно для человека в долгосрочной перспективе. Высокий уровень напряжения может привести к недостатку сна, что, в свою очередь, приводит к отсутствию сосредоточенности, что приводит к замедлению времени реакции, которое для искателя приключений может легко означать смерть.

 

Я хихикнул про себя при внезапном повороте своих мыслей. Мой разум метнулсяна космической скорости от восхищения тем, с какойбыстротой менялся город до размышлений о смерти.

 

Забавно, как это бывает иногда.

 

Я позволил своим болезненным мыслям без сопротивления выскользнуть из головы и возвратиться к ходу моего места назначения, отмечаяпрогресс, окутавший всю деревню. Вскоре я приблизился к палатке, которая была разбита среди строительных зон для различных резиденций, и услышал знакомые голоса остальных своих товарищей по команде.

 

«Ты вовремя пришел, Зигги», – Аддер выпалил, ухмыляясь этой странной, скошенной набок, насмешливой улыбкой. – «Что случилось? Потерялся на пути в сортир?»

 

«Просто восхищаюсь здешним прогрессом. Эти рабочие довольно быстро работают», – ответил я, входя в палатку, которая могла уместить в себе десять человек. Она не очень большая, но для нас пятерых вполне просторная, вдобавок, там был стол, на котором располагалась большая карта деревни и подземелья. Должно быть, ее нарисовал Аддер. У него не так много талантов, кроме сражения со своими метательными ножами и рисунками ... конечно же, если не считать его поразительного таланта раздражать людей, чтобы хотелось его задушить.

 

«Конечно, они торопятся», – вмешалась Элла. – «Всего пятьдесят плотников и рабочих. Этого достаточно, чтобы возвести самые необходимые остовы зданий за несколько дней. Кроме того, есть несколько мастеров-ремесленников, отправленных самим королем. Они должны резко увеличить скорость, с которой все это продвигается».

http://tl.rulate.ru/book/10507/253825

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Эх, благодарю!!!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
"Мой разум метнулся на космической скорости от восхищения тем, с какой быстротой менялся город до размышлений о смерти."
Во- первых не забываем про пробелы.
во-вторых авантюрист в фентезийном мире рассуждает про космическую скорость?????
Развернуть
#
Это скорее фентезийная эпоха возрождения, чем средневековье.
Развернуть
#
"при первом походе в подземелье, только ссылаясь на то, что они _скрывались_ от всех находящихся там существ"
"рассказ о том, как члены «Лазурной Стрелы» _нырнули_ в подземелье"
"им удалось ранить членов «Лазурной стрелы» несколько раз, продолжая _отталкивать_ их назад, _хотя бы на мгновение_"
Это точно сайт с платными переводами? Мне кажется гугл лучше справляется.
Развернуть
#
Уважаемый читатель, вы ничего не напутали? Из всех глав платных здесь 6 штук
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку