Читать HP :Demon king in Hogwarts / ГП: Король Демонов в Хогвартсе: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод HP :Demon king in Hogwarts / ГП: Король Демонов в Хогвартсе: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 39: Бузина, могу я попробовать, сэр?

[Дзинь! Обнаружены чувства печали и возмущения!]

[Дзинь! Извлечение сундука с сокровищами для хозяина!]

[Дзинь! Поздравляем хозяина с получением алмазного сундука с сокровищами!]

Оглушительный рёв сотряс весь Косой переулок. Недавно восстановленная толпа снаружи изумлённо уставилась на место, где находился магазин волшебных палочек Олливандера. Основная конструкция здания взмыла в небо, а затем распалась на части. Различные обломки зданий и фрагменты палочек упали на землю, подняв огромное облако пыли.

Когда пыль улеглась, Олливандер недоверчиво уставился на то, что осталось от его магазина волшебных палочек... Руины! Его взгляд был пустым. В прошлом молодые волшебники с неконтролируемой магией могли устроить хаос в магазине волшебных палочек, но никогда его не взрывали вот так!

Это было неправильно! Как мог простой одиннадцатилетний волшебник обладать такой мощной магией? Причём не только мощной, но и со свирепостью.

— Мистер Олливандер, вы сказали, что я не буду нести ответственность за любые несчастные случаи! — Кайл протянул обломок волшебной палочки, точнее, оставшуюся часть палочки. Он сразу дистанцировался от любой ответственности.

— Это... ничего страшного, это не твоя вина! — горестно воскликнул Олливандер, доставая свою палочку и начиная накладывать «Репаро».

Дамблдор тоже присоединился, чтобы помочь. Однако палочки внутри невозможно было восстановить с помощью заклинания «Репаро». Это уже нельзя было назвать просто тяжёлой потерей. Стоимость одной палочки составляла несколько галлеонов. Глядя на осколки палочек на земле, сердце Олливандера обливалось кровью. Это было за гранью тяжёлой потери.

Кассандра потрясённо наблюдала за происходящим. Её можно было считать элитой из семьи волшебников. Одарённая и прилежная. Последние два-три года она пыталась изучать магию. Это была не её первая палочка; предыдущая случайно сломалась во время практики магии. Она прекрасно знала положение других волшебников её возраста, которые ещё даже не начали учиться. По сравнению с ней они были ничем. В её глазах они были просто кучкой ничтожных детишек.

Но сейчас Кайл, ровесник Кассандры, небрежно взмахнул палочкой и высвободил такую мощную и свирепую магию, что взорвал магазин волшебных палочек. Потрясение в её сердце было невообразимым. «Неужели волшебник её возраста действительно способен на такое?»

[Дзинь! Обнаружены чувства изумления!]

[Дзинь! Извлечение сундука с сокровищами для хозяина!]

[Дзинь! Поздравляем хозяина с получением золотого сундука с сокровищами!]

...

В этот момент внимание Кайла привлёк кусок дерева, катящийся у его ног. Дерево было полностью чёрным и выглядело сегментированным. Казалось ничем не примечательным, но одного взгляда на него хватило Кайлу, чтобы почувствовать нечто странное. Словно это было именно то, что ему нужно.

— Мистер Олливандер, что это? — спросил Кайл, подняв кусок дерева.

— Это кусок бузины, — ответил Олливандер. — Я собирал его с большим трудом. У меня было три штуки, и я когда-то хотел использовать их, чтобы сделать... — Он бросил взгляд на Дамблдора. — Я хотел попытаться воспроизвести старую палочку, но дважды подряд потерпел неудачу. Бузина и волос из хвоста тестрала просто не могли идеально дополнить друг друга. Поэтому я оставил последний кусок бузины.

— Это бузина? — с любопытством осмотрел Кайл кусок дерева в руке. Это был чрезвычайно редкий материал даже в мире волшебников, трудно доступный. Один из материалов, использованных в «Дарах смерти» Дамблдора, наряду с волосом из хвоста тестрала.

Конечно, вероятно, были задействованы и другие вещества. Или, возможно, уникальные техники изготовления. Иначе Олливандер не потерпел бы неудачу дважды подряд.

Держа в руках кусок бузины, внутреннее желание Кайла росло. Даже магия внутри него начала шевелиться.

— Сэр, могу я попробовать этот кусок бузины?

— О! Можешь, если хочешь... — рассеянно ответил Олливандер, усердно накладывая заклинания, чтобы восстановить магазин волшебных палочек. И только потом осознал, что что-то не так. — Подожди, дитя!

Но было уже слишком поздно вмешиваться. Под недоверчивыми взглядами Кайл взмахнул рукой...

— Бум! — Ещё один громкий взрыв.

Только что восстановленный магазин волшебных палочек Олливандера снова взлетел в небо.

Олливандер: «Что за...?»

[Дзинь! Обнаружены чувства печали и возмущения!]

[Дзинь! Извлечение сундука с сокровищами для хозяина!]

[Дзинь! Поздравляем хозяина с получением алмазного сундука с сокровищами!]

http://tl.rulate.ru/book/104775/3704647

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку