Спустя месяц после нападения Кьюуби, жизнь в Листе постепенно возвращалась в свою колею. Мир и спокойствие вернулись на улицы деревни. Шиноби и жители Листа сообща восстанавливали разрушенные здания, стараясь стереть следы страшного бедствия. Больше всего пострадала передняя часть деревни, но задняя, к счастью, осталась практически невредимой. Академия, больница, кладбище и большинство клановых комплексов шиноби уцелели. Лишь кланы Инузука и Абураме понесли небольшие потери, которые были быстро устранены.
В доме Намикадзе царила тишина, прерываемая лишь детским плачем. Семья Узумаки-Намикадзе могла бы жить в роскошном особняке Хокаге или иметь собственный клановый комплекс, но Минато и Кушина всегда предпочитали уют и семейный очаг. Их дом с шестью спальнями был наполнен любовью и теплом, что было куда важнее, чем роскошь.
— Мито-чан в порядке, Каа-чан? — спросил Наруто, забежав в детскую, где Кушина качала на руках проснувшуюся Мито.
— Да, Нару-чан, с ней все хорошо. Она просто немного капризничает, — ответила Кушина, сдерживая улыбку, глядя на старшего сына. — Видимо, у нее столько же энергии, сколько было у другого малыша в этом возрасте.
Наруто повернулся к кроватке, где Эйдзи все еще мирно спал. Он заметил, что оба малыша очень активны, но, как правило, просыпаются в разное время.
— Ты в порядке, Каа-тян? Ты выглядишь сонной, — обеспокоенно спросил Наруто, трогая маму за рукав.
— Не беспокойся обо мне, Нару-чан. Просто немного устала. Рождение двойняшек сильно влияет на организм, — ответила Кушина, кивнув головой. Она осторожно положила Мито в кроватку, и та сразу же уснула. — Со мной все будет хорошо, обещаю.
Наруто, хмурясь, кивнул, но его сомнения были очевидны. Кушина уже собиралась уйти, но заметила, что Наруто держит в руках книгу.
— Нару-чан, что это у тебя? — спросила она, садясь перед сыном и беря книгу из его рук.
Кушина прочитала название: "Чакра для начинающих".
— Мой маленький Нару-тян хочет стать ниндзя, как его Тоу-сан и Каа-тян? — дразняще спросила она, наблюдая за смущенным Наруто, который кивнул.
— Я… я хочу стать сильным, чтобы защитить тебя, — прошептал он, но Кушина все равно услышала его слова.
— Защитить меня? — спросила она, ласково улыбаясь.
— Защитить тебя, Тоу-сан, Мито-чан и Эйдзи-чан. Я не хочу, чтобы ты снова пострадала, — сказал Наруто, сжав кулаки.
Кушина обняла его, нежно поцеловав в макушку.
— Мой храбрый малыш Нару-чан, как же мне повезло, что ты стал моим ребенком. Мой большой и сильный мальчик, — сказала она, глядя на него с нежностью. — Думаешь, ты сможешь мне помочь?
Наруто с надеждой посмотрел на маму, зная, что она сильный шиноби, не уступающий Цунаде. Кушина прикусила губу и покачала головой.
— Прости, Нару-чан, но сейчас я слишком занята. К тому же скоро придут другие мамы. Я бы с радостью помогла тебе, но это будет в другой раз. — Она улыбнулась. — А почему бы тебе не спросить Тоу-сана? Уверена, он с радостью тебе поможет.
Наруто задумался и кивнул.
— Думаю, я мог бы, — сказал он с улыбкой. — Прости меня еще раз, Каа-чан.
— Все в порядке, Нару-чан. Ты же знаешь, я занята. В другой раз, — ответила Кушина, наблюдая, как он выходит из комнаты.
Ей было немного жаль, что она не может обучать его сейчас, но у нее действительно не было времени. К ней должны были прийти другие мамы, чтобы пообщаться и познакомить их с Эйдзи и Мито. Среди них была ее старшая подруга и соперница детства, Микото Учиха, которая приехала с младшим сыном, Саске. Цумэ Инузука приехала с сыном Кибу. Ёсино Нара и Инора Яманака привезли своих малышей, Шикамару и Ино.
Кушина покачала головой, понимая, что у нее будет возможность помочь Наруто позже, и продолжила готовить гостиную к приходу других матерей.
Тем временем Наруто вошел в кабинет отца, постучав в дверь.
— Войдите, — раздался голос Минато.
Наруто открыл дверь и вошел. Минато сидел за столом, заполняя какие-то бумаги. С момента рождения близнецов он проводил часть времени в своем кабинете дома, чтобы быть рядом с Кушиной, если ей потребуется помощь.
— Привет, Нару-чан, — сказал Минато, увидев сына. Он взял Наруто на колени, вызвав у него смех. — С твоей Каа-чан все в порядке?
— С ней все хорошо. Она готовится к приходу других мамочек, — ответил Наруто.
— А-а, ну тогда нам лучше не мешать. Ты же знаешь, как ведет себя твоя Каа-тян, когда к ней приходят подружки, — сказал Минато, и они оба рассмеялись.
Кушина и Микото всегда заканчивали свои встречи спором, будь то о том, кто лучше готовит или кто выиграл больше матчей в их прошлых поединках. Даже во время беременности чувство соперничества между ними доводило их мужей до белого каления.
— Так тебе что-то нужно, Нару-чан? — спросил Минато, глядя на сына.
Наруто кивнул и показал ему книгу. Минато взял ее, прочитал название и улыбнулся.
— Так ты хочешь начать обучение, чтобы стать шиноби? Ты уже впечатлил меня и остальных своими сенсорными способностями.
Удивление на лицах Минато и остальных было заметно: откуда у Наруто такая сила? Раньше не было никаких намеков на подобное. Значит, он либо не знал о ней, либо она проявилась только во время атаки. Наруто кивнул, словно подтверждая их мысли.
— Я хотел спросить, не могли бы вы научить меня использовать чакру? — спросил он, глядя на отца с горящими глазами. — Я хочу стать сильным.
— И почему же ты хочешь стать сильным, Нару-чан? — спросил Минато, с любопытством глядя на сына, сидящего у него на коленях.
— Чтобы защищать свою семью и деревню, — ответил мальчик, его голос был полон решимости.
Услышав эти слова, Минато широко улыбнулся и взъерошил волосы Наруто.
— Это отличная причина, чтобы стать сильным, Нару-чан. Если у тебя есть такая цель, то однажды ты обязательно станешь сильным шиноби. — его слова звучали как обещание, дающее надежду.
— Ты так думаешь? — спросил Наруто, его невинные глаза сияли от детской веры в слова отца.
— Я так думаю, — ответил Минато, заставляя Наруто расплыться в улыбке. — А ты как думаешь, ты мог бы помочь мне тренироваться? — спросил он, глядя на отца с надеждой, которая, увы, была обречена.
Минато покачал головой, извиняясь.
— Прости, Нару-чан, но я сейчас слишком занят. Мне нужно поскорее оформить все бумаги, а через полчаса у меня встреча. У меня нет времени.
— О, — грустно произнес Наруто, разочарованный тем, что и отец не может ему помочь. Теперь он задавался вопросом, кто же сможет его обучить?
— Может, в другой раз? Я могу показать тебе несколько крутых приемов, и я уверен, что твоя мама тоже захочет показать тебе кое-что, — попытался успокоить его Минато, стараясь не показывать, как ему жаль, что он не может уделить сыну время.
— Хорошо, Тоу-чан, — ответил Наруто, беря у Минато книгу. Он слез с колен отца и направился к двери.
— Тоу-чан, ты не против спуститься в парк? — спросил он, когда Минато уже собирался вернуться к работе.
Минато прикусил губу. Ему было не против, чтобы Наруто сходил в парк, но, учитывая, что мальчику было всего пять лет, он не хотел, чтобы тот отправлялся куда-то один. Несколько месяцев назад он совершил подобную ошибку, и все закончилось тем, что он получил взбучку от своей взбешенной жены, которая беспокоилась о том, где находится ее ребенок. Конечно же, его чуть не задушили до смерти объятия матери, когда он вернулся с Сарутоби.
— Ну что ж, думаю, все будет в порядке, но я хочу, чтобы ты вернулся сюда к трем часам, — сказал он, получив кивок от Наруто. — И ходи только в тот, что в нескольких минутах ходьбы, а не в тот, что в центре деревни.
Наруто снова кивнул.
— К тому же за тобой должен следовать Анбу.
Наруто снова кивнул, а Минато вздохнул.
— Ладно, идите и веселитесь. Но будь осторожен.
— Я буду, Тоу-тян, обещаю, — сказал Наруто и вышел.
Минато снова вздохнул и позвал Анбу. Рядом с ним появился мужчина Анбу в маске льва.
— Следуй за моим сыном и следи, чтобы он не попал в беду и не пострадал.
— Хай, Хокаге-сама! — ответил Анбу, после чего скрылся, оставив Минато за работой.
http://tl.rulate.ru/book/104739/3667550
Готово:
Использование: