Готовый перевод The Prodigy Namikaze / Вундеркинд Намикадзе: Глава 4

Спустя месяц после нападения Кьюуби, жизнь в Листе постепенно возвращалась в свою колею. Мир и спокойствие вернулись на улицы деревни. Шиноби и жители Листа сообща восстанавливали разрушенные здания, стараясь стереть следы страшного бедствия. Больше всего пострадала передняя часть деревни, но задняя, к счастью, осталась практически невредимой. Академия, больница, кладбище и большинство клановых комплексов шиноби уцелели. Лишь кланы Инузука и Абураме понесли небольшие потери, которые были быстро устранены.

В доме Намикадзе царила тишина, прерываемая лишь детским плачем. Семья Узумаки-Намикадзе могла бы жить в роскошном особняке Хокаге или иметь собственный клановый комплекс, но Минато и Кушина всегда предпочитали уют и семейный очаг. Их дом с шестью спальнями был наполнен любовью и теплом, что было куда важнее, чем роскошь.

— Мито-чан в порядке, Каа-чан? — спросил Наруто, забежав в детскую, где Кушина качала на руках проснувшуюся Мито.

— Да, Нару-чан, с ней все хорошо. Она просто немного капризничает, — ответила Кушина, сдерживая улыбку, глядя на старшего сына. — Видимо, у нее столько же энергии, сколько было у другого малыша в этом возрасте.

Наруто повернулся к кроватке, где Эйдзи все еще мирно спал. Он заметил, что оба малыша очень активны, но, как правило, просыпаются в разное время.

— Ты в порядке, Каа-тян? Ты выглядишь сонной, — обеспокоенно спросил Наруто, трогая маму за рукав.

— Не беспокойся обо мне, Нару-чан. Просто немного устала. Рождение двойняшек сильно влияет на организм, — ответила Кушина, кивнув головой. Она осторожно положила Мито в кроватку, и та сразу же уснула. — Со мной все будет хорошо, обещаю.

Наруто, хмурясь, кивнул, но его сомнения были очевидны. Кушина уже собиралась уйти, но заметила, что Наруто держит в руках книгу.

— Нару-чан, что это у тебя? — спросила она, садясь перед сыном и беря книгу из его рук.

Кушина прочитала название: "Чакра для начинающих".

— Мой маленький Нару-тян хочет стать ниндзя, как его Тоу-сан и Каа-тян? — дразняще спросила она, наблюдая за смущенным Наруто, который кивнул.

— Я… я хочу стать сильным, чтобы защитить тебя, — прошептал он, но Кушина все равно услышала его слова.

— Защитить меня? — спросила она, ласково улыбаясь.

— Защитить тебя, Тоу-сан, Мито-чан и Эйдзи-чан. Я не хочу, чтобы ты снова пострадала, — сказал Наруто, сжав кулаки.

Кушина обняла его, нежно поцеловав в макушку.

— Мой храбрый малыш Нару-чан, как же мне повезло, что ты стал моим ребенком. Мой большой и сильный мальчик, — сказала она, глядя на него с нежностью. — Думаешь, ты сможешь мне помочь?

Наруто с надеждой посмотрел на маму, зная, что она сильный шиноби, не уступающий Цунаде. Кушина прикусила губу и покачала головой.

— Прости, Нару-чан, но сейчас я слишком занята. К тому же скоро придут другие мамы. Я бы с радостью помогла тебе, но это будет в другой раз. — Она улыбнулась. — А почему бы тебе не спросить Тоу-сана? Уверена, он с радостью тебе поможет.

Наруто задумался и кивнул.

— Думаю, я мог бы, — сказал он с улыбкой. — Прости меня еще раз, Каа-чан.

— Все в порядке, Нару-чан. Ты же знаешь, я занята. В другой раз, — ответила Кушина, наблюдая, как он выходит из комнаты.

Ей было немного жаль, что она не может обучать его сейчас, но у нее действительно не было времени. К ней должны были прийти другие мамы, чтобы пообщаться и познакомить их с Эйдзи и Мито. Среди них была ее старшая подруга и соперница детства, Микото Учиха, которая приехала с младшим сыном, Саске. Цумэ Инузука приехала с сыном Кибу. Ёсино Нара и Инора Яманака привезли своих малышей, Шикамару и Ино.

Кушина покачала головой, понимая, что у нее будет возможность помочь Наруто позже, и продолжила готовить гостиную к приходу других матерей.

Тем временем Наруто вошел в кабинет отца, постучав в дверь.

— Войдите, — раздался голос Минато.

Наруто открыл дверь и вошел. Минато сидел за столом, заполняя какие-то бумаги. С момента рождения близнецов он проводил часть времени в своем кабинете дома, чтобы быть рядом с Кушиной, если ей потребуется помощь.

— Привет, Нару-чан, — сказал Минато, увидев сына. Он взял Наруто на колени, вызвав у него смех. — С твоей Каа-чан все в порядке?

— С ней все хорошо. Она готовится к приходу других мамочек, — ответил Наруто.

— А-а, ну тогда нам лучше не мешать. Ты же знаешь, как ведет себя твоя Каа-тян, когда к ней приходят подружки, — сказал Минато, и они оба рассмеялись.

Кушина и Микото всегда заканчивали свои встречи спором, будь то о том, кто лучше готовит или кто выиграл больше матчей в их прошлых поединках. Даже во время беременности чувство соперничества между ними доводило их мужей до белого каления.

— Так тебе что-то нужно, Нару-чан? — спросил Минато, глядя на сына.

Наруто кивнул и показал ему книгу. Минато взял ее, прочитал название и улыбнулся.

— Так ты хочешь начать обучение, чтобы стать шиноби? Ты уже впечатлил меня и остальных своими сенсорными способностями.

Удивление на лицах Минато и остальных было заметно: откуда у Наруто такая сила? Раньше не было никаких намеков на подобное. Значит, он либо не знал о ней, либо она проявилась только во время атаки. Наруто кивнул, словно подтверждая их мысли.

— Я хотел спросить, не могли бы вы научить меня использовать чакру? — спросил он, глядя на отца с горящими глазами. — Я хочу стать сильным.

— И почему же ты хочешь стать сильным, Нару-чан? — спросил Минато, с любопытством глядя на сына, сидящего у него на коленях.

— Чтобы защищать свою семью и деревню, — ответил мальчик, его голос был полон решимости.

Услышав эти слова, Минато широко улыбнулся и взъерошил волосы Наруто.

— Это отличная причина, чтобы стать сильным, Нару-чан. Если у тебя есть такая цель, то однажды ты обязательно станешь сильным шиноби. — его слова звучали как обещание, дающее надежду.

— Ты так думаешь? — спросил Наруто, его невинные глаза сияли от детской веры в слова отца.

— Я так думаю, — ответил Минато, заставляя Наруто расплыться в улыбке. — А ты как думаешь, ты мог бы помочь мне тренироваться? — спросил он, глядя на отца с надеждой, которая, увы, была обречена.

Минато покачал головой, извиняясь.

— Прости, Нару-чан, но я сейчас слишком занят. Мне нужно поскорее оформить все бумаги, а через полчаса у меня встреча. У меня нет времени.

— О, — грустно произнес Наруто, разочарованный тем, что и отец не может ему помочь. Теперь он задавался вопросом, кто же сможет его обучить?

— Может, в другой раз? Я могу показать тебе несколько крутых приемов, и я уверен, что твоя мама тоже захочет показать тебе кое-что, — попытался успокоить его Минато, стараясь не показывать, как ему жаль, что он не может уделить сыну время.

— Хорошо, Тоу-чан, — ответил Наруто, беря у Минато книгу. Он слез с колен отца и направился к двери.

— Тоу-чан, ты не против спуститься в парк? — спросил он, когда Минато уже собирался вернуться к работе.

Минато прикусил губу. Ему было не против, чтобы Наруто сходил в парк, но, учитывая, что мальчику было всего пять лет, он не хотел, чтобы тот отправлялся куда-то один. Несколько месяцев назад он совершил подобную ошибку, и все закончилось тем, что он получил взбучку от своей взбешенной жены, которая беспокоилась о том, где находится ее ребенок. Конечно же, его чуть не задушили до смерти объятия матери, когда он вернулся с Сарутоби.

— Ну что ж, думаю, все будет в порядке, но я хочу, чтобы ты вернулся сюда к трем часам, — сказал он, получив кивок от Наруто. — И ходи только в тот, что в нескольких минутах ходьбы, а не в тот, что в центре деревни.

Наруто снова кивнул.

— К тому же за тобой должен следовать Анбу.

Наруто снова кивнул, а Минато вздохнул.

— Ладно, идите и веселитесь. Но будь осторожен.

— Я буду, Тоу-тян, обещаю, — сказал Наруто и вышел.

Минато снова вздохнул и позвал Анбу. Рядом с ним появился мужчина Анбу в маске льва.

— Следуй за моим сыном и следи, чтобы он не попал в беду и не пострадал.

— Хай, Хокаге-сама! — ответил Анбу, после чего скрылся, оставив Минато за работой.

http://tl.rulate.ru/book/104739/3667550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь