Читать Divine Doctor: Daughter of the First Wife / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 240 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Divine Doctor: Daughter of the First Wife / Божественный доктор: дочь первой жены: Глава 240

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 240 – Происшествие в военном лагере

Фен Дай откинулась назад в карете и закрыла глаза, задумавшись о происходящем. Через мгновение она приказала Пей’ер: «Когда мы вернемся в поместье, найдите кого-нибудь, кто отправится расследовать Дворец Ли. Я должна знать обо всем, что связано с Дворцом Ли. Кроме того, исследуйте, что именно происходит с украшениями из белого кристалла. Старшая сестра подарила мне такую вещь и толкнула меня в глубокую яму, известную как Дворец Ли, поэтому мы должны использовать эту возможность, чтобы заполнить дыру».

Хан Ши немного испугалась: «Что именно ты собираешься делать?»

Не дожидаясь, когда Фен Дай ответит, Пей’ер задумалась, а затем начала успокаивать Хан Ши: «Мать наложницы, четвертая молодая мисс права».

«Что за вздор ты несешь?» Хан Ши сердито ущипнула Пей’ер, что даже пару слез появилось от боли.

Фен Дай, однако, закатила глаза, слегка говоря: «Почему ты так спешишь? Почему ты не позволяешь Пей’ер говорить?»

Хан Ши сердито сказала: «Что хорошего она может сказать?»

«Наложница мать!» Пей’ер почувствовала себя обиженной и сказала: «Мысль четвертой молодой мисс действительно верна! Подумайте об этом, в какой усадьбе нет жен и наложниц? Не говоря уже о том, что это дворец принца!»

Услышав это, Хан Ши разозлилась, но она не пошла. Вместо этого она выдержала и позволила Пей’ер продолжить разговор.

Пей’ер продолжала: «Принц Ли - принц, так что для него нормально иметь еще несколько женщин. Более того, все они были приглашены во дворец, прежде чем он встретил четвертую юную мисс. Нам не нужно сердиться. Важно не обращать внимания на то, что сделал принц Ли, вместо этого мы должны посмотреть, что он будет делать!»

Хан Ши нахмурилась: «Ты имеешь в виду ...»

«Когда четвертая молодая мисс сможет захватить сердце его Высочества принца Ли, разве не уйдут ли все эти наложницы на второй план? Что касается других второстепенных принцесс, то в любом случае он не обращает на них внимания. О них можно позаботиться позже. До тех пор, пока сердце его Высочества у нашей молодой мисс, вся власть будет у молодой мисс».

Хан Ши наконец поняла, но она продолжала хмуриться: «Как вы планируете захватить сердце такого человека? Сколько лет четвертой молодой мисс? Возможно, сердце его высочества пятого принца уже остынет, прежде чем ты войдешь во дворец».

«Тогда мы будем держать его на стороже все время! Будет не плохо убедиться, что его сердце еще не охладело». Пей’ер посмотрела на Фен Дай и сказала: «Вернувшись в поместье, этот слуга немедленно отправит кого-то, чтобы исследовать этот вопрос с украшениями из белого кристалла. Мы должны тщательно продумать, как захватить сердце его Высочество пятого принца. Пока молодая мисс будет все делать правильно, никто не посмеет нас беспокоить».

Фен Дай ухмыльнулась: «Правильно. О, Пей’ер, как хорошо, что моя слуга. Разумеется, твои мысли похожи на мои. Мне изначально было любопытно, почему пятый принц заинтересовался мной, но это действительно связано с этой парой сережек. Это тоже хорошо. По крайней мере, с этого мы можем начать».

«Это тоже хорошо». Хан Ши чувствовала, что Фен Дай, похоже, созрела, и ее планы, похоже, стали все более грандиозными. Даже когда что-то подобное произошло, она не стала слишком взволнованной. Вместо этого она могла сразу проанализировать ситуацию и принять решение. Если бы это была она вместо нее, она определенно не могла этого сделать. «Но я все еще немного беспокоюсь о старшей молодой мисс. Она подарила эту пару сережек, явно укрывая намерение причинить вам вред. Что, если она по-прежнему затевает что-то против вас после вашего возвращения?»

«Тогда я также приму меры против нее, и мы увидим, кто хитрее!» Взгляд Фен Дай снова стал суровым: «Фэн Чэнь Юй - не что иное, как испорченный цветок. Она все еще мечтает стать императрицей? Через мой труп! Она даже не видит то, чем она стала».

Пей’ер посоветовала ей: «Хорошо, что четвертая молодая мисс узнала об этом, но эти слова следует все же говорить осторожно. Кроме того, старшая молодая мисс не так проста. В конце концов, у нее все еще есть поддержка семьи Чэнь, поэтому мы не должны позволять им пытаться совершать какие-либо другие секретные трюки».

«Правильно». Хан Ши также напомнила ей: «Только после нового года тебе будет одиннадцать лет. Это будет означать, что тебе нужно еще четыре года, чтобы ты могла выйти замуж. Длительная задержка означает проблему, поэтому тебе нужно тщательно продумать все».

«Неужели я опасаюсь долгой задержки, которая приводит к неприятностям?» Фен Дай подняла уголки ее губ: «Хотя во Дворце Ли много женщин, но, как я вижу, не должно быть много благородных дам. Большинство из них были найдены Его Высочеством среди обычных жителей. Просто глядя на высокомерие этой наложницы, она дала понять, что вторые принцессы во дворце, скорее всего, не имеют никакого положения. К счастью, у меня есть поддержка усадьбы премьер-министра».

«Этот слуга расследует происхождение официальной принцессы Ли позже». Пей’ер сказала: «Это должно быть легко исследовать. Как только ее происхождение будет понято, мы сможем выработать план».

Пока она говорила, Фен Дай обратила свое внимание на Хан Ши.

Хан Ши отстранилась от страха. Она больше всего боялась этого взгляда Фен Дай. Каждый раз, когда она так смотрела, это была прелюдия к ее ругательству.

Разумеется, «Мать-наложница тоже должна понять. Подумайте об этом, если я стану дочерью первой жены семьи Фэн, независимо от ситуации с его Высочеством пятым принцем, ему все равно придется поклониться усадьбе премьер-министра, верно? Когда придет время вступить в брак с Дворцом Ли, кто все еще осмелится злоупотреблять своей властью? Таким образом, мать-наложница, смогу ли я выделиться, зависит от твоего живота!»

Рука Фен Дай мягко гладила нижнюю часть живота Хан Ши, заставляя Хан Ши покрываться холодным потом от страха.

Ради защиты ее помолвки с пятым принцем она придумает множество способов.

В это время, карета Фэн Юй Хэн направилась прямо к выходу из города. Хуан Цюань сидела рядом с ней. Озадаченная, она спросила ее: «Почему вы помогли четвертой молодой мисс?»

Фэн Юй Хэн улыбнулась: «Потому что мне вдруг захотелось следовать планам этого человека. Примите ошибку и приспособитесь к ней».

«Его Высочество третий принц?» Хуан Цюань все еще не понимала: «Но в чем польза от этого?»

«Есть много преимуществ. Просто подожди и увидишь. Они придумывают планы против меня? Наступит день, когда он узнает, что ему все еще не хватает». На лице Фэн Юй Хэн появилась небольшая улыбка, которая успокаивала всех, кто ее видел.

Хуан Цюань любила этот уверенный вид больше всего и не могла не улыбнуться в ответ. Затем она вспомнила сцену, как ее молодая мисс сняла шкуру змеи перед третьим принцем и не могла не начать хихикать: «Побежденный вид третьего принца был очень интересным».

Фэн Юй Хэн, однако, не ответила. Вместо этого она встала и подняла занавеску: «Мы покинули город?»

Карету вел Бан Цзоу в бамбуковой шляпе. Увидев Фэн Юй Хэн, он указал вперед, сказав: «Посмотри».

Фэн Юй Хэн последовала за пальцем и посмотрела в этом направлении. Не слишком далеко, она увидела, что на дороге остановился еще один великолепный экипаж. Карета была сделана из палисандра с нефритовыми инкрустациями, даже занавес был сделан из очень редкой смоченной шелковой марли.

Она сразу же стала счастливой: «Разве он не сказал, что будет ждать меня в военном лагере? Почему он здесь?» Фэн Юй Хэн стояла возле своего экипажа и помахала другой карете. Она даже приложила руку к ее губам и закричала: «Бай Зе! Бай Зе!»

Человек, стоявший рядом с каретой, был не кто иной, как Бай Зе. Он уже заметил Фэн Юй Хэн задолго до того, как она начала махать. Теперь, когда она закричала, и он увидел молодую девушку, стоящую в карете, Бай Зе стал немного рассеянным. Его разум немедленно вернулся в горы Северо-Запада. В то время Фэн Юй Хэн была просто ребенком, у которого было немного медицинских знаний. Как он мог подумать, что диким горным ребенком на самом деле будет молодая мисс из усадьбы премьер-министра? Как можно было подумать, что эта случайная встреча будет на самом деле с будущей официальной принцессой Южного дворца?

«Мастер!» Он стал радостным и повернулся, чтобы поднять занавес, «принцесса пришла».

Человек в карете был Сюань Тянь Мин, который всегда носил набор фиолетовой одежды. Он все еще сидел в своем инвалидном кресле, но ноги под его одеждой уже оправились. Они могли бы даже сделать несколько шагов вперед.

Когда Бай Зе посмотрел на ноги Сюань Тянь Мина, его одобрение Фэн Юй Хэн стало еще более сильным. Найдя божественного врача в качестве жены, его Высочество был весьма удачлив!

Очень быстро карета Фэн Юй Хэн приблизилась. Не дожидаясь, пока карета остановится, она спрыгнула и прыгнула к Сюань Тянь Мину.

Бан Цзоу сердито стиснул зубы: «Не торопитесь! Разве ты не боишься разбиться?»

Хлопок!

Хуан Цюань отчаянно ударила его сзади: «Разве ты не способен сдержать свой рот?»

Бан Цзоу тихонько фыркнул, но ничего не сказал.

В этот момент Фэн Юй Хэн уже залезла в экипаж Сюань Тянь Мина. Бай Зе громко рассмеялся, указывая на Бан Цзоу. Не сказав другого слова, он привел карету в движение.

Бан Цзоу и Хуан Цюань последовали за ними, направляясь в сторону военного лагеря в пригородах столицы.

Сюань Тянь Мин слегка гладил голову Фэн Юй Хэн. Глядя на эту девушку, положившую подбородок на его ногу, она выглядела как маленькое домашнее животное. Если бы она могла спокойно оставаться такой, это было бы очень хорошо.

К сожалению, Фэн Юй Хэн не была той, кто был похож на домашнее животное. Он только погладил ее волосы дважды, прежде чем девушка разозлилась, отбросив руку: «Я не щенок, так почему ты всегда гладишь мою голову?»

Взгляд Сюань Тянь Мина был безмятежным: «Тогда как насчет других мест?»

Фэн Юй Хэн быстро сообразила и протянула руку: «Возьми».

Он стал мрачным и схватил маленькую руку. Тихо фыркая, он больше не говорил.

Она отдернула руку и села на пол перед ним. Затем она принялась осматривать ноги.

«Восстановление идет хорошо. Кость должна быть полностью излечена». Она подняла голову, чтобы взглянуть на него: «Через несколько дней, когда я удаляю гипс, ты можешь попытаться немного попрактиковаться и погулять каждый день».

«Хорошо». Он кивнул, чувствуя себя немного счастливее внутри. «Когда мои ноги исцелятся, я отведу тебя на прогулку».

«Действительно?» Глаза Фэн Юй Хэн загорелись: «Смогу ли я отправиться куда угодно?»

«Ун». Он кивнул: «В любом случае, мир не настолько велик».

Она хихикнула, так как она действительно хотела сказать ему, что мир действительно очень большой. Он не ограничивался только четырьмя странами, окружающими Да Шун. Далеко, на другой стороне океана было еще больше стран. Было много людей, где люди не были похожи на людей Да Шун.

Она не могла этого сказать. Было много вещей, которые она не могла сказать. Она считалась не более чем демоном, и она не хотела, чтобы ее видели такой. В эту эпоху еще многое нужно было сделать.

«Мастер!» Внезапно Бай Зе выкрикнул. После этого крика карета внезапно остановилась.

Фэн Юй Хэн поднялась и вернулась, чтобы сесть рядом с Сюань Тянь Мином. Увидев, как занавес поднялся, Бай Зе засунул голову и сказал: «Заместитель генерала Цянь прибыл».

«Хм?» Сюань Тянь Мин был поражен, а затем объяснил Фэн Юй Хэн: «Заместитель генерала Цянь - мой заместитель в военном лагере. Обычно он не покидает лагерь, если ...»

«Если что-то не случится». Выражение лица Фэн Юй Хэн померкло. Может быть, что-то случилось в лагере?

«Впусти его».

«Да».

Бай Зе обернулся, и очень быстро мужчина средних лет забрался в карету.

Человек был ростом около двух метров, что было редкостью, наблюдаемой в эту эпоху. Он был окружен аурой смелости. Это то, к чему привыкла Фэн Юй Хэн. У него было чувство солдата, который воевал.

Человек не думал, что в карете будет девочка; однако он быстро отстранил взгляд и поприветствовал Сюань Тянь Мина, поспешно сказав: «Генерал, что-то случилось в военном лагере».

http://tl.rulate.ru/book/10472/365026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за труды
Развернуть
#
Я одна думала, что Бай Зе и Бан Цзоу один человек?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку