Читать Top 10 Famous Death Scenes: The Death Of Kyojuro Rengoku At The Start! / Топ 10 сцен смертей: Начиная со смерти Ренгоку Кёджуро: Глава 55: Режим Мудреца! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Top 10 Famous Death Scenes: The Death Of Kyojuro Rengoku At The Start! / Топ 10 сцен смертей: Начиная со смерти Ренгоку Кёджуро: Глава 55: Режим Мудреца!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Жаба Гамакен, гигантская жаба с горы Мьёбоку, со щитом в левой руке и гарпуном, усыпанным шипами, в правой, выглядела как древнее животное!] 

[По сравнению с ним хамелеон, вызванный Путем Зверя Пейна, казался гораздо меньше]. 
[Похоже, зная о своей невидимости, хамелеон увел Пейна в невидимость, готовясь к подлому нападению из тени]. 
[Но тут Джирайя хлопнул в ладоши и создал две печати ногами!] 

[Возможно ли это вообще?] 

В этот момент бесчисленные ниндзя были потрясены. Они считали, что выполнять дзюцу одной рукой — это уже вершина их искусства, поэтому использование ног было выше их понимания. Это разрушало их представления о нормах ниндзя! 
[Синий барьер восприятия Джирайи расширился!] 
[Увидев, что Путь Зверя Пейна меняет свою стратегию, вызывая массивного трехголового пса, способного к непрерывным секущим атакам]. 
[На какое-то время Джирайя и Гамакен оказались в невыгодном положении, поскольку столкнулись с растущим числом противников. Им приходилось постоянно поддерживать барьер восприятия, чтобы предотвратить скрытные атаки Пейна]. 
[В конце концов Гамакен был ошеломлен, его искусали более дюжины гигантских собак, и он не мог двигаться!] 
[Однако в этой тяжелой ситуации Джирайя не проявил ни малейшего беспокойства. Вместо этого он торжествующе улыбался!] 

[В следующее мгновение Джирайя выполнил обратный вызов, исчезнув в животе Гамакена!] 
[Казавшиеся бессмертными гигантские псы, способные бесконечно раздваиваться, внезапно уменьшились до мизерных размеров, запечатанные и ожидающие переваривания]. 
[Пейн, все еще скрытый от посторонних глаз, почувствовал смесь удивления и замешательства, когда сзади налетел внезапный порыв ветра. Джирайя и Гамакен появились словно из воздуха]. 
[С огромной силой Жаба Гамакен всадил хамелеона в землю своим массивным гарпуном!] 
[Однако в следующее мгновение все вокруг заволокло белым туманом, и стало ясно, что хамелеоны на самом деле были теневыми клонами, как и Джирайя с Гамакеном ранее!] 
[Одновременно с этим в небе появилась колоссальная странная птица, спускающаяся вниз, словно отточенное лезвие, и стремительно летящая на Джирайю!] 
[Уворачиваться было поздно, и Жабе Гамакену оставалось только поднять щит]. 
["Бум!"
[От удара огромной силы массивный щит треснул и отправил Жабу Гамакена в полет]. 
[В этот момент казалось, что битва разворачивается против Джирайи!] 

— Интригующая битва, — заметил Айзен, заметивший нечто интересное. В отличие от других миров, в этом мире, известном как мир "Наруто", сражения часто основывались на интеллекте и богатом боевом опыте, а не на одной лишь силе. Этот мир требовал больше стратегии и хитрости. 

Размышляя над этим, Айзен вспомнил об Учихе Обито, который обладал способностью сводить на нет любую атаку, с которой даже ему было непросто справиться.  

Однако в течение двух раундов Обито был побежден человеком по имени Намикадзе Минато. Айзен с нетерпением ждал, что же будет дальше. 
[Сцена продолжается.] 
[Жаба Гамакен упала на землю, и Джирайе ничего не оставалось, как заманить странную птицу в соседнее здание]. 
[Как и ожидалось, в замкнутом пространстве Джирайя легко расправился со своим противником]. 
[Однако казалось, что у противника заканчиваются призванные звери, и тут появилось еще одно массивное призванное животное!] 
[На этот раз вернулся Жаба Гамакен, но после победы над носорогом он заметно устал и был вынужден отступить к горе Мьёбоку]. 
[Призванный зверь появился снова, на этот раз в виде бизона, несущегося прямо на Джирайю!] 
["Бум!"
[Огромное облако пыли окутало окрестности, когда зубр врезался головой в стену. Джирайя, похоже, был поражен из-за отсутствия уклонения!] 

— Ну что, удалось? — поинтересовался Пейн, вглядываясь в дым, все еще скрытый от посторонних глаз. 
[Но на его вопрос ответил шквал пламени!] 

[Носорог был сильно ранен пламенем и прекратил призыв]. 
[Из большого отверстия в стене послышался звук приближающихся шагов]. 
[По мере приближения света из темноты появились три пары ярких, несколько угрожающих глаз!] 
[Наконец, когда свет открылся, Пейн наконец-то ясно увидел — он увидел двух маленьких пожилых жаб, сидящих на плечах Джирайи, а сама внешность Джирайи претерпела поразительную трансформацию!] 
[Теперь у него были красные отметины, квадратный и властный лик, белая борода, бородавчатый нос... и золотые жабьи глаза!] 
[Режим Мудреца Мьёбоку!] 

В мире пиратов выражение лица Сэнгоку изменилось, когда он задумался о внезапной перемене. 

В мире "Фэйт" Сэймэй с недоумением смотрел на человека, недоумевая, почему силы природы проявились в нем, создав странную гнетущую ауру. 

Среди листвы Джирайя пробормотал про себя. 

— Черт, мне действительно нужно вернуться на гору Мьёбоку, чтобы усовершенствовать этот Режим Мудреца. Он так непривлекателен, что портит мой прежний красивый образ.

Орочимару с любопытством наблюдал за происходящим на подземной базе. 

— Это и есть Режим Мудреца? Похоже, сила Джирайи возросла в разы... Жаль, что старушка из пещеры Рючи была так глупа...
[По сравнению с предыдущими появлениями жаб, жабы на плечах Джирайи казались незначительными, словно они могли погибнуть в следующее мгновение]. 
[Но уже в следующее мгновение эти две жабы продемонстрировали поразительное боевое мастерство!] 
[Одна из них вытянула невероятно длинный язык, ловко схватила невидимого хамелеона и прихлопнула его к земле]. 
[Другая жаба, не создавая никаких ручных печатей, выпустила технику «Волна рассекающей воды», мгновенно разрезав хамелеона пополам и залив все вокруг ярко-красной кровью]. 
[Скрытный хамелеон, еще несколько секунд назад представлявший для Джирайи серьезную проблему, не продержался и двух секунд под этим ударом; он был мертв без всяких сомнений!] 

Зрители, не понимавшие, зачем Джирайя вызвал двух маленьких жаб, впали в ошеломленное молчание. 

Эти жабы были куда более свирепыми, чем предыдущая большая жаба! 

На горе Мьёбоку Жаба Гамакен была потрясена. 

Действительно, старшие жабы оказались еще более свирепыми, чем он мог себе представить! 

Жаба Гамабунта, стоявший неподалеку, был совершенно ошеломлен! 
[Глаза Пейна оставались равнодушными, в них не было ни капли печали по поводу смерти призванного животного. В следующее мгновение он хлопнул в ладоши!] 
[«Техника Призыва!»] 
[Материализовался белый дым, но на этот раз появился не призванный зверь]. 
[Появились два человека, оба украшенные красными облаками на черном фоне, и оба владели Риннеганом]. 
[Это были не кто иные, как... Путь Человека и Путь Преты!] 

http://tl.rulate.ru/book/104603/3965350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку