Читать Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 62-я. Усовершенствование зелий!

Снейп опустился в кресло и прикрыл лицо руками. Сколько раз это уже было? Старик постоянно пытался причинить боль мальчику-Поттеру. Каждый раз у него находились веские причины, по которым он не мог отказаться, но к чему это? Мальчишка из семьи Поттеров был, очевидно, добрым, но бесконечно наивным дураком. Зачем же надо было пристально на него смотреть, чтобы сделать больно?

«Он настолько добр, что невольно возникает беспокойство», – торжественно произнес Дамблдор.

Снейп саркастически усмехнулся. О да! Никто не может быть настолько добрым, что это похоже на ложь. Может...

Снейп должен был признать, что мальчик действительно был последовательным.

«Дамблдор, просто потому, что вы не способны на доброту, не значит, что он тоже не может этого!» – язвительно сказал Снейп.

Дамблдор не рассердился. Он сел напротив Снейпа и дождался, когда тот успокоится, прежде чем с некоторой долей волнения произнести: «Да, да, ты прав, я действительно не могу сделать то, что сделал Даррен, люди превозносят меня как величайшего белого мага, не привязанного к власти. Они не знают, что когда-то и я был мерзавцем, и если бы не одно обстоятельство, меня сейчас не было бы здесь. Я стал бы безумнее Волдеморта, и, возможно, сейчас устраивал бы будоражащие события во всем волшебном мире».

Дамблдор вздохнул, покачал головой, посмотрел на Снейпа, который все еще был немного расстроен, и мягко продолжил: «Меня просто беспокоит, что этот ребенок сбился с пути, а мы оба знаем, что тот, у кого есть опыт того ребенка, больше не может быть хорошим. Да, раньше он был действительно добрым, но, попав в этот магический мир, где его постоянно сравнивают с Гарри, он, Северус, не боишься ли ты за него?»

Снейп закрыл глаза. Как можно не беспокоиться? Он все время беспокоился за мальчишку-Поттера, ведь контраст с Гарри Поттером его угнетал, причинял боль, печалил, вызывал зависть. И он, и Дамблдор недооценили сенсацию, которую произвел Гарри Поттер в волшебном мире.

Все в волшебном мире знают Гарри Поттера. Одни относятся к нему как к идолу. Другие видят в нем врага всей жизни. Но надо сказать, что Гарри Поттер находится в заметном положении. Когда те, кто любил его, видели его входящим в Гриффиндор, то выражали такой взгляд и даже хвалили его за чистоту разума и как бойца. А не любящие его, увидев его в Гриффиндоре, пренебрежительно говорили, что, если так, то этому парню там и место.

В то же время объектом сравнения с ним являлся Даррен Портер. Не раз он слышал, как говорили представители всех трех других факультетов, что Даррен Портер – нехороший человек, а если он был бы хорошим, то как бы он попал в Слизерин?

А прибавив к этому то обстоятельство, что Гарри Поттер уже почти неделю не искал Гарри Поттера, практически у всех сложилось именно такое мнение.

Существует такое понятие.

Конечно, он беспокоился, что Даррен изменится. Говоря «нет», он был обеспокоен не тем, что Даррен утратит свою доброту, а тем, что он собьется с пути. К тому времени никто не знал, что будет дальше. Он не хотел, чтобы дети Лили пали до такой степени.

«Послушай, ты ведь сам не веришь в него, правда?»

Снейп про себя молча саркастично высмеял сам себя.

Но он все-таки настаивал: «Даже если так, то я не могу позволить, чтобы Поттер действительно принял просверливание сердца и разрезание костей, если Волдеморт узнает, что величайший белый маг присутствует при том, как мальчишку из семьи Поттеров просверливают сверлом в сердце, то он, наверное, со смеху разлетится на куски!»

«Ох, Северус, ты заставляешь меня думать о себе слишком плохо, как я уже говорил, я всего лишь собираюсь в Слизерин, чтобы понаблюдать за наказанием младшего Даррена, а не для того, чтобы изменить то, что он сделал».

Дамблдор улыбнулся и покачал головой. Его ясный взгляд был устремлен на Снейпа, в нем не было хитрости.

Снейп опешил.

С некоторым смущением он отвернулся.

«Что ж, мне пора на урок, Дамблдор, пробирайся в Слизерин, как считаешь нужным!»

Он поднял палочку и стремительно вышел из своего кабинета.

Проклятый Дамблдор!

На уроке зельеварения он впервые официально встретился со знаменитым Гарри Поттером.

Глядя на лицо, чем-то напоминавшее Джеймса Поттера, он чуть было не вытащил палочку и не произнес «Авада». Но он подавил этот порыв. Чтобы унять свой гнев, он принялся расспрашивать о Гарри Поттере. Всё глупо. Да я вообще не знаю. Совсем не унаследовал превосходства Лили! И всё же. Наблюдая, как Гарри Поттер злится из-за его выводов, он сообразил, что настроение его улучшилось. Неужели Поттер ещё обладает этим эффектом? Снейп подумал про себя: этот Поттер не совсем уж бесполезный. По крайней мере, он его забавляет. Итак, он принялся бродить по классу, стараясь обнаружить и другие ошибки Гарри Поттера. Гнев, который он сдерживал перед Дамблдором, постепенно прошел. И всё же ученики были глупые. Столько ошибок, что они, в конце концов, книгу читали? Придурки! — Профессор, я закончил. — Даррен Портер? — Снейп удивлённо приподнял бровь. Неужели этот щенок осмелился сам подойти к нему? Другие же боятся его. Но это сделано? Он подошёл с лёгким волнением. Неужели этот ребёнок унаследовал способности Лили к обучению? За последние два дня он не раз слышал, как другие профессора жаловались на способности этого маленького щенка. Может, и в зельеварении? Это? Снейп был потрясён. Зелье было не того цвета, как в учебнике. Чуть более тёмное. Однако Снейп, будучи мастером зельеварения, был шокирован и не мог говорить. Усовершенствовать зелье! Усовершенствованные зелья требуют большого таланта в зельеварении и отличной способности к новаторству. Насколько он знал, в волшебном мире было лишь несколько семей, которые обладали способностью совершенствовать зелья. Неужели в семье Лили в предках было множество семейных родословных? Понять это несложно. Волшебникам также нередко приходилось давать жизнь сквибам, отправлять их жить среди обычных людей, после чего прерывать связь, и вот уже поколения — волшебники. Этот ребёнок унаследовал все качества. Снейп был почти на грани слёз. Он чувствовал, что если бы у него и Лили были дети, один из них был бы таким же. Лили… Он горько засмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/104602/3717576

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку