Читать Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 60 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60 Волшебный сундучок Снегга!!

«Сестра, это Фрэнк стучит в дверь, может, профессор пришел… Что с тобой, ты, ты? Столько времени кости выворачивали, а у тебя еще получается стоять?»

Пэнси бежала от двери, собираясь сообщить Снеггу о его приходе, но оказалось, что Деррен все же сумел встать, да еще и с бодрым духом разговаривать, от чего она чуть не лишилась дара речи.

Она открыла рот и невольно выдала мягкое выражение лица.

Она же только что угрожала этому парню, что тот не посмеет ей мстить лично, верно?

«У меня еще дела, сначала уходи!»

Пэнси так испугалась, что убежала.

Деррен открыл рот и робко спросил: «Я выгляжу грозно? Или мне потом переодеться?»

Бекки: «…»

Нет, этот парень снова добрый, она подозревает, что однажды умрет по дороге от помощи другим.

«Ладно, профессор идет, будь осторожен, не выдай начинку, если продашь меня, то я тебя не отпущу!»

Это она только на словах сказала что-то жестокое, а на лице страха не было, да еще какая-то улыбка проступила.

Шутит, это профессор Снегг ей дал знак так сделать, даже если Деррен проговорится, то профессор поможет ему выкрутиться.

Просто захотелось посмотреть на этого парня влюбленного, ну, очень смешно.

Деррен тайком закатил глаза.

По-моему, эта девчонка зло подшутила.

Прямо испугала его до состояния честного ребенка.

Но и он задумался.

Хотя Снегг и дал Бетси знак тайком, но вслух такую вещь говорить нельзя.

Если остальные одноклассники из Слизерина узнают, что Снегг такое творит, то упадут в благоговении.

Но Бекки ушла, и тут осталось всего двое, он и Снегг, который может устроить даже волну святого духа.

Деррен посмотрел на собственного отца.

Сейчас больше 4000 книг, можно выучить 8 книг.

Или 40 очков таланта.

Можно также 4 раза воспользоваться тишиной.

На этот раз добыча у него очень большая.

«Если не ошибаюсь, ты, которого просверлили, должен сейчас в своей спальне лежать!»

Только Деррен обрадовался, как в ухе раздался голос.

Он поспешно поднял голову, и точно, Снегг пустыми глазами смотрел на него.

Деррен был потрясен.

Когда этот парень с ним не разбирается, то использует технику закрытия мозга вовремя [Динь-динь, обнаружив, что в районе хозяина разыгрывается сцена Святой системы отца, объявляю временное задание: перед Снеггом мгновенно побледней, а затем скажи со страдальческим выражением: Профессор, да, это я, в списывании использовал свои возможности, с другими это не связано!]

Сразу после слов он быстро опустил голову, избегая взгляда Снегга]

[Динь-динь, после завершения задания можно получить Волшебный сундучок Снегга]

Волшебный сундучок?

Что это такое?

По типу лотереи?

Деррен недоуменно посмотрел.

Хотя у него были приобретены волшебные сундучки на Пиньсиси и Таобао, но Волшебные сундучки системы он понимал и правда не очень.

Той штуке тоже нужен волшебный сундучок?

Разве система не выдает все как попало?

Но.

Если он снова не возьмет, то Снегг решит, что он исправился, и характер у него испортился!

[Получить]

Деррен посмотрел на Снегга.

На лице у него по-прежнему саркастическое выражение.

Похоже, он уже понял, зачем тот стоит здесь.

Выражение лица у Деррена постепенно бледнело.

Он открыл рот, словно вот-вот что-то брякнет, но тут же прервал ход своих мыслей.

Говорить нельзя, нельзя, чтобы в него оказалась замешана и сестричка Бекки.

Наконец он с усилием оторвал свой взгляд от лица Снегга, потупился и сказал: «Профессор, да, это я, я списывал и использовал свои силы, а с остальными это не связано!»

От вранья лицо Деррена стало еще бледнее, и у него не хватило смелости даже посмотреть на Снегга.

Он понуро повесил голову и выглядел жалким.

[Динь-динь, поздравляем хозяина с получением волшебного сундучка Снегга.]

Волшебный сундучок Снегга: При открытии можно получить произвольный предмет от Снегга?

Это крайне ненадежно, верно?

Только в том случае, если ты откроешь трусики Снейпа...

Даррену были забавны собственные мысли.

Две слезы прокатились из его глаз.

Он быстро вытер ее, боясь, что Снейп заметит.

— Пых!

Звук язвительного тона вырвался из уст Снейпа.

Даррен заморгал, не понимая, что пытался сделать профессор.

Затем он услышал, как профессор холодно сказал: “Слизерин жаждет власти и не заботится о том, откуда она берется”.

Это так?

Даррен был ошеломлен.

Затем осознал смысл слов Снейпа.

Очевидно, профессор сказал, что Слизерин не заботило, какие интриги и хитрости нужно использовать, если это давало власть, ее можно было использовать.

Но он явно имел в виду, что это была помощь, считая ее проявлением силы.

Более того, Даррену показалось, что он услышал в этих словах тревогу.

Конечно, его внешность, похожая на Лили, действительно заставила Снейпа не говорить ничего жестокого.

Но даже если Снейп так сказал, как «не знаю», Снейп помог, он, естественно, не мог сразу почувствовать облегчение.

Поэтому он просто небрежно кивнул, со взглядом вины обмана перед Снейпом, и профессор все еще был так добр к нему, выглядя еще более жалким.

[Дзынь, Отец +80]

[Дзынь, Отец +30]

Ну и?

На этот раз Даррен был действительно ошеломлен.

Снейп дал ему ценность Отца, которую он знал.

Он сделал это выражение, потому что хотел, чтобы Снейп отдал ему отцовскую ценность, но кто отдал ему другую отцовскую ценность?

Кто их слушает?

Какой студент был со Слизерина?

Даррен тихо посмотрел на Снейпа и заметил, что лицо Снейпа не изменилось.

Если бы какой-нибудь студент Слизерина смог скрыть это от Снейпа.

И единственными двумя людьми в Хогвартсе, которые могли скрыть больше от восприятия Снейпа, были Волан-де-Морт, привязанный к Квирреллу, и великий белый волшебник Дамблдор!

Даррен подумал пальцами ног, что это все старый Дамблдор, и его подозрения снова подтвердились!

Нет сомнений, что нет никого другого, кроме этого старика.

http://tl.rulate.ru/book/104602/3717568

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку