Читать Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 70 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 69. Нора Уизли

— А это машина? — Гарри взглянул в окно, летящая машина явно была волшебным творением.

Фред засмеялся.

— Верно, мой папа увлёкся вещами из мира маглов из-за своей работы. У нас дома было полно магловских вещей, и он их разбирал, а затем собирал снова с помощью магии. Вставайте. Если он также управляет нашим домом, то может и сам себя арестовать, мама уже сходит с ума от этого.

Услышав это, Джорджа не сдержать от смеха. Господин Уизли действительно является образцом любви к своему делу.

— Это на главной дороге, — сказал Фред, глядя на знакомую картину за окном. — Мы скоро будем на месте, а рассвет уже близко.

На восточном горизонте появилась легкая румянец.

Машина опустилась под контролем Фреда, и за окном открывался пейзаж зелёных лугов и рядов деревьев.

— Наш дом на краю деревни, — сказал Фред. — Он называется Аутри-Сан Кетчпол.

Машина опускалась всё ниже, и солнце осторожно поднималось над крышами деревьев.

— О, мы прибыли! — воскликнул Фред с волнением.

Машина мягко приземлилась, все выпрыгнули наружу, и после полета это всегда радость снова ступить на твёрдую землю.

Теперь они стояли рядом с обветшалым гаражом, окруженным маленьким двором.

Экономическое положение семьи Рона действительно плохое, и двор выглядит очень запущенным и неопрятным. Раньше здесь была свинарник из камней, а потом были добавлены некоторые комнаты. Внутри несколько этажей, но они все кривые, будто сшиты магией, что немного пугает. На красной крыше четыре дымохода, а вывеска перед домом — наклонная надпись "Нора", что вполне соответствует её названию.

Рядом с калиткой лежала гора кожаных ботинок и ржавый котёл, а по двору бегали несколько толстых коричневых кур.

— Не очень-то хорошо, — признался Рон немного смущенно. Ему очень нравился его дом и его семья, но принимать друзей всё же было немного неловко.

— Здесь прекрасно, — Гарри выглядел очень расслабленным и радостным, ему нравилась домашняя атмосфера, идиллия старинной деревни.

— Форма немного авангардная, но здесь очень уютно, — Джордж считал, что здесь неплохо. Если изменить форму, это действительно может ощущаться как рай.

— Ладно, давайте тихо поднимемся наверх, чтобы нас никто не заметил. — У Фреда уже был план. — Когда мама позовёт нас завтракать, Рон ответит, что здесь Гарри и Джордж. Когда она обрадуется, она не заметит, что мы использовали машину.

— Договорились. — Рон тут же начал действовать, планируя провести Гарри и Джорджа наверх. — Пошли, следуйте за мной.

Как только он повернулся, лицо Рона мгновенно побледнело, он растерянно уставился в сторону дома.

Госпожа Уизли быстро подошла с противоположной стороны, напугав кур. Женщина, которая обычно была доброй и отзывчивой, сейчас походила на тигра с обнаженными когтями, а её глаза были особенно страшными.

— Ой! — воскликнул Фред, его поймали на месте.

Рон опустил голову.

Госпожа Уизли остановилась перед ними, одна рука на бедре, а другим пальцем тыкая в них, тщательно осматривая каждого. На ней был фартук, а палочка лежала в кармане, будто она только что выбежала из кухни.

— Вы очень смелые, — сдерживая гнев, произнесла она.

— Мы! — Фред поднял голову и прошептал.

— Вы знаете, как сильно я переживала? — её низкий голос заставил Гарри и Джорджа, стоящих рядом, также дрожать.

— Прости, мама, но... — тихо произнёс Рон.

— Кровать была пуста, никаких записок не было. Люди пропали, машина пропала, я с ума сходила. Весь вечер, могла произойти автомобильная авария, вы хоть об этом подумали? Раньше я такого никогда не испытывала... Чарли, Билл, Перси никогда не вызывали у меня таких беспокойств.

— Ученик-похвалённый Перси, — тихо пробормотал Фред.

— Вам стоит больше учиться у него, не заставляйте людей переживать, — закричала госпожа Уизли, указывая пальцем в грудь Фреда. — Вы могли бы упасть и разбиться, вас могли увидеть, а затем в связь с вашим отцом.

После долгих упреков, голос госпожи Уизли стал хриплым.

Джордж сразу выступил вперед.

— Здравствуйте, госпожа Уизли, Рон и Фред не оставили вам записку, это очень безрассудно. Им следовало осведомить вас заранее, чтобы вы не переживали, вы также могли бы оказать им помощь.

Госпожа Уизли слушала одобрение Джорджа, и на её лице стало заметно легче. — Да, я не злюсь на них за то, что они вышли, но меня беспокоит то, что они не сообщили об этом, это слишком меня тревожит.

— Им стоит запомнить этот урок и знать, как действовать в следующий раз. Я и Гарри благодарим вас, и Рон, и Фред, хоть они и были безрассудными, но они помогли Гарри. Рад вас видеть здесь, — Джордж подтолкнул Гарри и поклонился, как госпоже Уизли.

— Вы очень добры, мне приятно вас видеть, дорогой Джордж, дорогой Гарри, — с добротой сказала госпожа Уизли. — Заходите и поесть что-нибудь на завтрак.

Она повернулась и закричала на Рона и Фреда, — Учитесь у Джорджа, и вам не стоит меня подводить.

Госпожа Уизли вернулась в дом, и Фред тихо пробормотал, — Модельный студент Джордж.

Джордж похлопал Фреда по плечу и приподнял брови.

— Если ты собираешься чаще тренироваться, то всем должно быть здесь хорошо.

Кухня Норы была маленькой и тесной, посередине стоял деревянный стол и стулья, всё было чисто. На противоположной стене висел часы без цифр, с одной стрелкой. Место, где должны быть цифры, читалось как: "Утренний чай", "Кормить кур", "Опоздал в школу".

На каминной полке лежали три слоя книг; магические книги по кулинарии, такие как "Волшебство сыра", "Волшебство хлеба", "Волшебная обеденная вечеринка" и так далее.

Джордж тихо произнёс в сердце и записал, что "госпожа Уизли очень любит свою семью, включая её заботы".

Джордж пытался проанализировать различия между госпожой Уизли и другими колдуньями через повседневные детали, которые делают семью Уизли столь отличной от остальной части волшебного мира.

Джордж внимательно осмотрелся. Хотя он был рожден в волшебном мире, у него на самом деле не было много друзей. Нельзя ожидать, что душа взрослого будет весело проводить время с ребёнком.

Если бы не тот факт, что Гарри и ребята имеют преимущества стать главными героями, Джорджу было бы сложно подружиться с одиннадцатилетним ребёнком. Бабушка не зря беспокоилась, что у него нет друзей.

http://tl.rulate.ru/book/104601/4706325

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку