Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В мгновение ока настали выходные.

Пусть и не было занятий в эти два дня, почти все преподаватели оставили уйму домашних заданий, которые предоставляли единственный выход для маленьких волшебников, тщетно пытающихся найти выход с нехваткой выходного времени.

Замок Хогвартс, в библиотеке на пятом этаже.

"Какого черта это такое? Каким образом старая летучая мышь Снейп сумела наготовить эти задания?" практически в исступлении сказал Роджер.

Он встал лицом к учебнику с полосой белой краски, а рядом с ним валялись различные цветные ручки.

"Возможно, это пошло от того, как ты в прошлый раз использовал повилику в качестве дим-сама на уроке зельеварения и взорвал полкотла, поэтому Снейп и надеется, что мы сможем распознавать форму и характеристики каждой травы." Канаан сомкнул губы. Только что мною были написаны десятки цветных картинок с зельями.

"По-моему, это довольно неплохо, эти картинки весьма интересные." Роув опустился рядом и медленно начал рисовать, вставляя свои реплики.

"Как вы планируете развлекаться после завершения домашней работы? Хотите вместе сходить на старшие тренировки по квиддичу? Мне назначил встречу Джордж." Роджер потряс затекшей рукой и лег в кресло с мечтательным видом.

"Ты уже успел одолеть домашнее задание по трансфигурации, заданное профессором МакГонагалл? Как продвигается отработка водоотталкивающего заклинания профессора Флитвика? А также на следующей неделе профессор Флитвик будет проверять, насколько мы поняли парящее заклинание." Неумолимое тройное комбо от Али Тауэра мгновенно вернуло Роджера в реальность.

"Черт." Роджер похлопал себя по голове и вздохнул!

"Детки, вам лучше быть потише." мягко напомнила миссис Пинц, появившись сзади от всех.

"Обязательно прислушаемся, миссис Пинц." с извиняющимся видом ответил Канаан.

Миссис Пинц добродушно кивнула ему и тут же ушла.

"Словам Джорджа верить нельзя, миссис Пинц тигрица библиотеки, правда ведь выглядит немного не так?" прошептал Роджер.

"Мне кажется, что миссис Пинц на самом деле добрая, как моя мама." согласился Роув.

В этот момент вдруг со стороны книжной полки донесся рев, сразу же привлекший внимание Канаана.

"Джордж, сколько раз тебе уже говорили, что в библиотеке нельзя чертить в книге! Ты! Убирайся вместе со своим братишкой, убирайтесь!" этот звук напоминал рык фурии тигрицы.

"Эй, миссис Пинц, это я Джордж. На сей раз это сделал мой брат Фред, я тут ни при чем." спешно заговорил Джордж.

"Эй, это мой братишка." возразил Фред.

"Замолчите, уходите отсюда, оба. Возможно, стоит написать письмо вашей матери и рассказать о том, насколько ужасны ее дети."

"Мадам, похоже, наши карманные деньги в последнее время заканчиваются слишком быстро, лучше бы вы позволили ей послать нам еще одно." Джордж стремительно собрал книгу и бросил эту фразу с усмешкой. После чего вместе с Фредом выбежал из библиотеки.

Проходя через дверь, братья неподобающим образом скорчили рожу в адрес миссис Пинц.

Канаану будто бы почудилось, что на голове миссис Пинц проявились синие вздувшиеся жилы.

Все-таки эти два брата являются личностями с талантом!

"Эм, я отказываюсь от своих слов, сказанных ранее." сипло произнес Роджер.

"Я тоже, моя мама не будет такой суровой." честно признался Роув.

...

Доделав домашнюю работу, Канаан явился в спальню, открыл дверь в пространстве и прямиком с помощью искрометной искры перенес Пикачу в лабораторию.

"Канаан, что это, ты уже довольно давно не заглядывал." Хуффман с портрета заметил Канаана, слетевшего с искры. Он в отрыве от того, чем был занят, решил отложить газету.

"Ты же в курсе, я поступил в Хогвартс и потому могу только один раз выбраться. А где Скадар?" Канаан скользнул взглядом по убранному залу и поинтересовался.

"Снова пытается вернуть проклятье души? Я даже не знаю, какого рода сокровищем является твоя шляпа, что позволяет пользователям избегать воздействия зла проклятья."

"Я не могу ничего с этим поделать, но Скадар все-таки был темным волшебником, и я не хотел бы, чтобы он впредь вдруг сумел уйти от оков проклятья души и спалил вас огнем." Канаан пожал плечами.

"Это была бы реальная проблема." Хуффман задумался на мгновение. "У меня есть зловещее волшебство, позволяющее контролировать его душу, но я не знаю, захочешь ли ты им воспользоваться."

— Какую магию? — спросил Канаан с интересом. Он не был педантом, и эта магия не содержала в себе злой ритуал, так что он не был психологически отягощен.

— Проклятие очищения души! Чтобы применить такого рода магию, заклинатель должен обладать сверхвысокими телепатическими способностями и умело использовать амнезиаки. Ох, еще нужна слабая воля заклинателя, — медленно объяснил Хоффман.

— Вы уверены в этом виде магии, почему я никогда о нем не слышал? — спросил Канаан с хмурым лицом.

Казалось, будто эта магия создана специально для него.

— Конечно, это не тайна нашей семьи Хаффман! — Хоффман гордо поднял подбородок и произнес:

……

После того как Канаан послушал, как Хоффман применяет свои магические приемы, он посвятил большую часть дня очищению души Скада.

В то же время он понял, почему он никогда не слышал о черной магии под названием проклятие очищения души, потому что она была создана Хоффманом, когда ему было скучно. Судя по словам Хоффмана, он хотел создать черную магию, которая могла бы сравниться с заклинанием души, но результат оказался не совсем удовлетворительным. Заклинание души было слишком сложным.

На взгляд Канаана, весь процесс заклинания был практически предназначен для того, чтобы изменить память о своей собственной жизни, там совсем не было никакого мастерства.

— Мастер, что со мной не так? — спросил Скадар, придя в сознание и озадаченно посмотрев на Канаана.

— Это не твое дело, иди и поухаживай за растениями в оранжерее.

— Хорошо, мастер!

— Эффект хороший. — Хоффман посмотрел на Скада, который с почтением ушел, и удовлетворенно кивнул.

— Вы уверены, что его память не вернется? — спросил Канаан.

— Будь спокоен, суть моего проклятия очищения души в том, что оно может навечно закрыть его память, и даже мастер изменения памяти больше ее не поменяет, — самонадеянно произнес Хоффман.

— Неплохо, я не потратил выходные впустую, теперь я передам его тебе. — Канаан кивнул и выскользнул через пространственную дверь.

— Ты уже уходишь? — с грустью произнес Хоффман.

— Я приду к тебе еще раз, когда у меня будет время, а сейчас я спешу вернуться в Хогвартс на ужин. — Канаан обнял Пикачу и помахал рукой.

На второй день выходных Канаан рано пришел в штаб-квартиру фонда алхимии на Косой аллее.

— Что за обсуждение? Такое жаркое. — Канаан вошел в дверь конференц-зала и посмотрел на спорящую толпу Гвиттов.

— Мастер Брайан, мы создали новую исследовательскую группу, чтобы обсудить, как противостоять проклятию смерти. — Объяснил Гвитт.

— Да, есть ли какие-нибудь успехи? — Канаан нашел место, где можно присесть. Азик быстро ответил:

— Моя идея состоит в том, чтобы сделать халат, полный мышей. Все знают, что проклятие смерти воздействует на душу, и достаточно лишь держать достаточное количество крыс перед грудью, чтобы блокировать проклятие смерти.

Выслушав его, Канаан не мог не покачать головой и улыбнуться. Идеи Азика действительно забавные, такой способ можно было себе представить.

— Я считаю, что эта идея нереальна. Если таинственный человек наложит на вас проклятие смерти, я думаю, что вы ничего не сможете сделать даже с целым стадом слонов перед грудью. Вы же знаете, что проклятие смерти негативно влияет на души, находившиеся в непосредственном контакте с ним. — Лоу Руизи наложил запрет на эту идею.

— Моя идея — найти материалы, которые смогут противостоять проклятию смерти.

— Возможно, стоит изучить контрзаклинание против проклятия смерти.

……

Канаан посмотрел на Гвита, который еще не высказывался, и спросил:

— Гвит, у тебя есть какие-нибудь хорошие идеи?

— Я думаю, можно начать с пространства. Если бы я мог создать халат, который может изменять пространство, основываясь на его структуре, я думаю, что я смог бы противостоять проклятию смерти. — медленно произнес Гвит.

Канаан кивнул. Он почувствовал, что у Гвита была очень хорошая идея. Многие заклинания атаки в волшебном мире выпускались по прямой. Если бы вы смогли изменять направление заклинания атаки, это было бы эффективно не только против проклятия смерти, но и против многих других заклинаний.

Это дело курирует Гувит, и он обеспечит вас средствами. Можете работать вместе или изучать его по отдельности. Если действительно изучите метод защиты от смертоносного заклинания, думаю, медаль Мерлина не за горами. — Канаан внимательно осмотрел собравшихся, выражая им ободрение.

http://tl.rulate.ru/book/104600/3845924

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода