Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 116

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После обеда Канан быстро забежал в директорский кабинет Дамблдора. Ему хотелось рассказать Дамблдору о профессоре Фитц, а еще его интересовал синий драгоценный камень в короне русалки. Он догадался, что сапфир, как и изумруд, обладает силой.

- Канан, что ты тут делаешь? - Дамблдор только что вернулся из зала и очень удивился, увидев Канан в конце коридора.

- Хочу кое-что спросить, - с легкой улыбкой ответил Канан с непринужденным видом.

Дамблдор кивнул и скрипучим голосом сказал:

- Заходи. - Он продиктовал каменной статуе пароль, и ступеньки перед ней медленно сдвинулись. Канан последовал за Дамблдором в кабинет директора.

- Выпьешь чего-нибудь? - Дамблдор сел в кресло.

- Нет, я только что поел, а позже пары, урок полета у г-жи Ху Ци, - покачал головой Канан.

Дамблдор услышав его, слабо улыбнулся и голубыми глазами посмотрел на Канана:

- Тогда не стоит пить слишком много. Так о чем ты хотел спросить?

- Вы же не против, это не хлопоты, хотя твои книги мне вовсе негодны, - улыбнулся он и сказал: - Я хотел спросить, каково твое отношение к семье русалок после вчерашнего инцидента?

- Вчера ночью они сказали, что надеются, что мы поможем им найти корону и поймать вора, - закончив, вынул из ящика конфеты и мягко спросил: - Надеюсь, ты пообедал? Ведь ты не успел поесть в зале.

- Давай, я угощу, - глядя на смешное поведение Дамблдора, Канан пожал плечами, поднял голову и спросил: - Они тебе не поверили?

Он не думал, что русалки так легко поверят Дамблдору. В конце концов, он украл сокровища русалок, что не мог сделать обычный волшебник.

- Они и вправду не поверили, но Бетиан думает, что два воровства совершил один человек. Поэтому я заклял его, что не крал короны русалки, и он поверил, - с улыбкой на лице рассказал Дамблдор о ситуации.

- Значит, ты очень умен, - похвалил его Канан, не сдержавшись. Как старая лиса, Дамблдор успешно свалил вину на других.

- Вчера ты допросил всех профессоров Хогвартса, есть какие-нибудь результаты? - снова спросил Канан.

- Нет, я использовал кучу методов, но так и не нашел никаких проблем, - с серьезным лицом сказал Дамблдор и с задумчивым тоном добавил: - Я не думаю, что это сделал кто-то из Хогвартса, может быть, это сделал кто-то извне.

- Не из этой школы, они бы не были так хорошо знакомы с Хогвартсом, а на всю школу наложено защитное заклинание. Ему негде скрыться, - покачав головой, ответил Канан.

- На кого падает твое подозрение? - глубоко посаженные глаза Дамблдора остановились на Канане.

- В Хогвартсе больше всего подозревается профессор Фитц. Это же ты пригласил профессора Фитц? На кого он работает? - спросил Канан.

- Ты подозреваешь его? - голубые глаза Дамблдора погрузились в раздумья. - Он тоже был моим студентом. Он попал в Пуффендуй. Обычный талант. Я встретил его в Германии, и обнаружил, что его жизнь пуста. Я и пригласил его в школу.

- У тебя так много учеников! - снова вздохнул Канан. Он обнаружил, что большинство из тех, с кем он встречался, были учениками Дамблдора. Поэтому неудивительно, что у Дамблдора такое большое влияние. Он действительно всемогущ!

- Какие у тебя есть улики? - нахмурившись, спросил Дамблдор. Не зная, что у Канана на уме.

Но он знал, что Канана не стал бы говорить просто так, он, должно быть, что-то обнаружил.

- Кажется, он хорошо разбирается в русалках, особенно в сокровищнице русалок, - рассказал Канан о том, что произошло сегодня в классе.

Дамблдор кивнул и улыбнулся: "Я это тоже знаю. Флитц вчера говорил, что с самого детства прожил в Приозёрном отделении Демстранга, а там, как известно, водятся рыбы. Он также говорил, что сможет мне помочь и с семьёй русалок. Договориться."

"Неужели у него есть анимагия?" — нехотя поинтересовался Канаан.

"Нет, в Британском Министерстве Магии анимагов всего несколько. Флитца среди них нет. Я не слышал, чтобы он владел анимагией по собственному праву." — покачал головой Дамблдор.

Канаан почесал в затылке: "А вы не использовали на нём Воздвижение?"

"Канаан, использовать дементоров на других без их согласия — дело непорядочное, а он к тому же мой студент, я должен верить ему." — Крестным отцом молвил Дамблдор.

"Ну ладно." — Канаан похлопал себя по лбу, ощутив всю беспардонность Дамблдора.

Он до сих пор помнил, что при их первой встрече у него сложилось впечатление, будто Дамблдор заглядывает в него разумом-обманщиком.

Дамблдор, увидев растерянное лицо Канаана, улыбнулся и по-доброму сказал: "Ступай, а то пропустишь уроки полётов миссис Ху Чи. А за Флитцем я присмотрю, ты не волнуйся.

"Это было бы уже слишком." — беспомощно кивнул Канаан.

...

В уроке полета Канан неуклюже летал в воздухе на потрепанной летающей метле. Эти летающие метлы — специальные метлы для тренировок Хогвартса с высокой устойчивостью, но скорость полета у них очень низкая.

«Роджер, лети к Биби, пока госпожи Хоу Ци нет». Фред из близнецов дразнился в воздухе.

«Подожди и увидишь, Фред, ты проиграл». Роджер неумело повернул руль метлы и в спешке полетел к Фреду.

Глядя на то, как Роджер качается влево-вправо на летающей метле, Канан пожалел, что он, должно быть, не в том колледже, и, возможно, ему больше подошел бы Гриффиндор.

Канан снова посмотрел на Алиту. Она искусно управляла летающей метлой, держа на руках Пикачу. Пикачу, похоже, тоже очень нравилось в небе, он вилял хвостом и радостно кричал.

И лицо Алиты тоже озаряла редкая улыбка, казалось, они очень хорошо ладили.

— Брайан, я хочу поговорить с тобой. — В это время Уилл подлетел к Канану и тихо сказал.

Из Канана вырвался неожиданный взгляд, и он кивнул: «Давай спустимся вниз поговорить, найдем укромное местечко».

Они нашли чистую полянку под замком и сели. Уилл заикаясь спросил: «Тебе еще нужны последователи?»

Он внимательно посмотрел в глаза Канан, и, казалось, очень боялся, что Канан отвергнет его.

— Последователи? Почему ты хочешь следовать за мной? — Канан улыбнулся ~ www.wuxiax.com ~ Из-за твоей силы. Я никогда не видел волшебника, который обладал бы такой магией в твоем возрасте. Я думаю, что даже Волдеморт не мог сравниться с тобой тогда. — Воодушевленно сказал Уилл.

Канан не ожидал, что Уилл будет так восхищаться силой, похоже, у него были амбиции.

Неудивительно, что он не попал в Слизерин. Он особенно хотел попасть в Слизерин, возможно, на его взгляд, там он сможет реализовать свои идеалы и амбиции.

Видя, что Канан не отвечает, Уилл быстро сказал: «Я готов быть твоим верным слугой и исполнять все твои приказы».

Канан вздохнул. Он чувствовал, что некоторые старые понятия дворянства проникли в кости Уилла. Он полагал, что даже если Уилл окончит Хогвартс, в будущем он в значительной степени станет Пожирателем смерти, который потеряет себя в погоне за силой и безопасностью.

— Сначала ты следуй за мной, но я надеюсь, что ты сможешь осознать, что сила — не единственное, чем обладают сильные. Важнее мудрость. Я думаю, что это также причина, по которой распределительная шляпа отправила тебя в Равенкло. — Медленно сказал.

Уилл выслушал это с большой радостью. Он встал на колено на траву, опустил голову и почтительно сказал: «Мой хозяин!»

— Ну, Уилл, мне не нравится эта форма. В будущем зови меня прямо по имени, а твое внутреннее уважение гораздо более значимо, чем эти действия. — Немного пожурил Канан.

— Понял, лорд... господин Брайан.

Канан кивнул и поднял его с земли: «Очень хорошо, вернемся, прогуливать занятия — не самое лучшее поведение студента».

http://tl.rulate.ru/book/104600/3845875

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода