× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter’s Defense Professor / Профессор защиты Гарри Поттера: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Девушка такая, что может еще сделать Локхарт... Это самовольное поведение Гермионы, и я не могу винить меня в том, что я возился с цветами, утешал себя Локхарт в своем сердце.

Он встал, сел рядом с Гермионой, вытер слезы руками, расправил ее потрепанную одежду, положить ее голову себе на руки и нежно поцеловал, затем положил подбородок на ее макушку, повернувшись к ее. С гладкими каштановыми волосами он глубоко вздохнул и с удивлением обнаружил, что аромат на теле Гермионы по-прежнему обладает огромной притягательностью для него.

Почувствовав, что девушка у него на руках перестала плакать, Локхарт отпустил ее. "Хорошо, не грусти, я тебя игнорировал, но никаких гарантий и обещаний я тебе сейчас дать не могу... даже другим не могу сказать..."

- — — — — -

Гермиона недоверчиво посмотрела на Локхарта. Ей казалось, что она во сне. Сначала она просто надеялась, что Экстази заставит профессора немного ее полюбить, а потом испугалась, что Локхарт на нее не подействует, потому что он такой талантливый. Вот и набралась смелости и поставила передозировку Экстази, отчего Локхарт взбесился. Когда он обнял и поцеловал себя сзади, Гермиона почувствовала, как ее сердце подпрыгивает от радости. В результате профессор действительно ее укусил, а потом проснулся. Она перепугалась до смерти. Она только что подумала, что этот инцидент полностью заморозит отношения между ними, но она горько заплакала. Мало того, что профессор не рассердилась, но она, кажется, отпустила. уже?

Хотя она только нежно обняла ее и поцеловала в лоб, все шло в хорошем направлении. Ей нужно было воспользоваться возможностью и заставить профессора принять себя на одном дыхании - Гермиона глубоко вздохнула и крепко обняла ее. Локхарт на талии: "Профессор, я просто тебя люблю! Я ничего не прошу, и я никогда не хочу, чтобы ты мне что-то обещал. Любить тебя - это мое дело. Я просто хочу быть рядом с тобой, и мне все равно, быть твоим любовником!"

Локхарт горько улыбнулся. Только такая девушка, которая никогда не была влюблена, скажет такое, разве ты ничего не хочешь? Даже если вы действительно так думаете, разве мужчине не стыдно ничего не объяснять? Если обычная женщина говорит это, она, должно быть, пытается все выяснить и найти способ подняться наверх. Но в устах такой простой девушки, по крайней мере, она должна действительно так думать...

"Хорошо, хорошо, Гермиона..."

"Обещай мне! Я ничего не хочу, я только надеюсь, что пока Пандоры нет, ты будешь относиться ко мне так же, как к ней, и ты сможешь сделать то же самое, что сделал с ней!" Дайте Локхарту любое оправдание, чтобы снова отказаться.

Разве мужчина может отказаться от такого условия? Он, должно быть, мечтал встретить такое... Локхарт, который уже был в искушении, сглотнул и сухо сказал: "Хорошо, Гермиона, обещаю тебе..."

Гермиона внезапно расслабилась, всем телом обмякнув в объятиях Локхарта, она даже не могла поверить, что эти слова только что вырвались у нее из уст. Она поняла, что без такого мужества она может только смотреть, как ее возлюбленный и другая девушка целуются, и сегодня она наконец достойна Гриффиндора.

"Профессор, теперь ты можешь делать все, что захочешь..." - покраснев, тихо сказала Гермиона едва слышным голосом.

"Дорогая, я не хочу сейчас ничего с тобой делать. Сначала вернешься, а потом мы вместе проведем время." Локхарт вообще ничего не хочет делать в этом кабинете, декан Гриффиндора Майк Профессор Ге - женщина и человек из прошлого. Если что-то случится, она сразу же сможет это увидеть.

"Профессор, скажи, что любишь меня!" - Гермиона продолжала добиваться дальнейших успехов.

"Я люблю тебя, Гермиона, возвращайся сейчас, хорошо?"

Локхарт только что сказал, что люблю тебя вскользь, но сердце Гермионы внезапно наполнилось радостью. Ее глаза покраснели и опухли, и слезы еще не высохли, но она ушла в удивлении. Локхарт сел лицом, прикрыв лицо руками, в голове полная неразбериха.

Наконец, он понял, почему Грюм сам себе готовит напитки. Сначала директор Дамблдор, которого он больше всего уважал, теперь вот самый близкий и доверенный ученик! Двое, кто, по его мнению, ни за что не пошли бы на такой шаг, один за другим угощали его зельем!

Скажем честно: хотя его фаворитка Пандора, любимой ученицей является Гермиона. Это своего рода молчаливое взаимопонимание, сочувствие между мудрым и рациональным человеком. Гермиона во всём руководствуется разумом и логикой. По сравнению с ней Пандора, Гарри и Рон — все наивные. Людей, легко поддающихся субъективным чувствам, часто надёжнее разумных.

Но именно девушка, которой он доверял больше всего, самая здравомыслящая, на деле применила такой непристойный метод, как подмешивание ему экстази. Видимо, даже Гермиона не может быть ограждена от таких вещей, как чувства. Но что ещё более тревожно, он не знает, какое действие оказывает это экстази. Он и вправду теперь сильно тянется к Гермионе. Локонс невольно взмолился: — Мерлин, дай мне сердце, способное сопротивляться искушению!

————

Погода теплела, наступила весна, и Гермиона вернулась к привычке исправно заглядывать в кабинет Локонса, чтобы оказывать трудовую повинность — на самом деле, она наблюдала, что Пандора ни разу днём не заходит к Локонсу, и потому пробиралась туда украдкой. В надежде, что с Локонсом удастся сделать что-нибудь потаённое. Теперь Локонс совсем беспомощный. Как только увидит Гермиону, сразу вспоминает изумительный аромат её тела. К этому незначительному, лёгкому влечению у Локонса как у бывалого человека имелось полное самообладание. Устойчивость.

А вот если девушка напротив желает всё ещё стать его маленькой любовницей, он не только не откажет, но и ждёт его напористости, а когда она будет утверждать, что он ни за что не отвечает, такое самообладание отходит на второй план.

Он только вдохнёт аромат тела Гермионы — и сразу же вожделение — он крепко обнимет её, вдохнёт полной грудью аромат тела Гермионы, её всю. А после, когда Гермиона с предвкушающими глазами обнимет его за талию, он это вожделение воплотит.

Для Гермионы, когда они оба не спят, иметь возможность безрассудно целоваться с Локонсом, быть крепко обнятой им, вдыхать запах тела друг друга — всё равно что сон. Одно это её делает удовлетворённой, а потом она ещё спокойно, с радостной физиономией будет помогать Локонсу отвечать на письма фанатов.

Локонсу же пришлось подивиться величию силы любви. Немного увлажнённая любовью, Гермиона прямо преобразилась, стала как другой человек. В то же время Локонс должен признать чистосердечно, что такое вот украдкой — в самом деле способно принести ему, кобелю, ощущение азарта и наслаждения ~www.wuxiax.com~ Он снова начал увлекаться таким ощущением.

————

— Гермиона, а у тебя занятия не страдают из-за таких вот забегов в мой кабинет? — обеспокоено спрашивает Локонс.

— Нет, кроме тебя, я в читальном зале. — Гермиона ласково посмотрела на Локонса, уверенно ответила она.

— Гарри и Рона бросать не будешь... Друзей надо ведь беречь!

— Они двое... — Гермиона беспомощно закатила глаза. Заботливая, она заметила, что Локонсу нравится, когда она закатывает глаза. — Я только покажусь, они тут же как с цепи срываются — то то им напиши, то это. Надоели!

— Ха-ха, ничего, тяжко тому, кто умеет, — улыбнулся Локонс, — Раньше и мне в Когтевране помогали писать рефераты и домашние задания из других факультетов, только за деньги!

— За деньги, а можно за это и деньги получать? — удивилась Гермиона, — И за что же так стыдно.

— В смысле чуть-чуть брать, а то уж больно много ко мне за помощью обращаются...

— Ладно — с самого детства профессор такой хороший, — похвалила Гермиона.

— Профессор, пойду на занятия. Вечером — вечеринка АД. Гарри надеется, что вы придёте. — Гермиона с надеждой посмотрела на Локонса.

Локонс кивнул: — Ладно, понял, будет в Выручай-комнате, приду.

«Профессор…» Гермиона по-прежнему с ожиданием смотрела на Локхарта.

Локхарт понял. Он приблизил голову и поцеловал Гермиону: «Хорошо, милая маленькая Гермиона, пойдём на урок».

«О, профессор, тогда я пойду!» Гермиона вмиг исполнилась счастья. Радостно вскочив, она покинула кабинет — так легко удовлетворить эту маленькую девочку…

http://tl.rulate.ru/book/104594/3846359

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода