× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter’s Defense Professor / Профессор защиты Гарри Поттера: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Все, уничтожьте следы заклинания на месте!" - громко приказал Даолиши. "Улетаем на метлах!"

Двенадцать человек, коротко переговорив на месте, немедленно запрыгнули на метлы. В то время как Гугуда все еще отдавал приказы другим великанам, они улетели с места происшествия подальше от города. Вылетев за пределы действия чар, они тут же бросились вниз. Долетев до земли, они кружили, а затем использовали маггловский транспорт, чтобы вернуться в отель в Дижоне.

В номере все быстро собирали багаж и готовились немедленно уезжать.

"Гугуда уйдет, как договорились?" - тревожно спросила Анна. "Может быть, настало время связать его нерушимой клятвой".

"Он уйдет, или даже если нам на него наплевать, загадочный человек не отпустит его", - уверенно сказал Даолиши.

"Все еще под видом маггла или его заставят уйти?" - спросил Уильям.

"Французская сторона пока не должна знать о ситуации. Скримджер организовал нам билеты на следующий рейс. Мы постараемся вернуться в Великобританию как магглы", - забросил все в сумку для путешествий Муди. "Неважно, какая там ситуация, просто сделаем это, нас не могут остановить слишком много магов в этом маленьком местечке".

"Понятно".

Дао Лиши остановил всех: "Подождите минутку, согласно правилам авроров, мне все еще нужно разработать план Б для силового проникновения".

Локхарт кивнул: "Я тоже считаю, что нам следует отключить сеть каминов в том небольшом районе с помощью средств. Пока французское Министерство магии не слишком скучает, сейчас оно должно было послать кого-нибудь проверить".

"Тогда просто устройте это!" - Муди тоже понял, что спешит уйти. "Самолет вылетает через три часа, и рано уехать нельзя, потому что мы прибудем рано".

"Тогда, позже", - начала командовать Дорис, - "как и когда мы приехали, все они туристы во Франции, но если их обнаружит французская сторона, лучше всего контролировать их с помощью проклятия Империус. Если это крупномасштабное перехват и проверка, то, согласно окончательному плану руководства по операциям авроров, вас не должны поймать, - Гилдерой, Аластор, помните ли вы".

"Помню!" - отозвался Локхарт.

"Конечно... Кажется, такой впечатляющий финальный план не использовался уже много лет!" - с предвкушением сказал Муди.

"Очень хорошо, тогда сейчас мы уйдем немедленно, а у самолета три часа на вылет".

Дорога в аэропорт прошла без происшествий. В это время все с тревогой ждали в аэропорту. Самолет улетел через час с половиной. До сих пор французская сторона не предприняла никаких действий. Хочется верить, что действие не было обнаружено.

Однако плавание под парусом наконец прекратилось - в какой-то момент все волшебники в аэропорту почувствовали, что пространство вокруг них как будто стало гуще, хотя магглы этого не чувствовали, а другие невинные волшебники не знали, что случилось. Что, но хорошо обученные авроры в душе знали - магическая сеть каминов в аэропорту была отключена в мгновение ока, и похоже, что французская сторона начала действовать!

"Кхм!" - тихо кашлянул Муди, давая всем знак смотреть в одном направлении.

Несколько человек в маггловской рабочей одежде постоянно останавливали людей в толпе и задавали им небрежные вопросы, и Локхарт сразу же почувствовал тонкую магическую ауру на них. Локхарт вытащил бутылку и наполнил ее сложным отваром, в это время было слишком опасно показывать свою первоначальную форму.

"Они должны проверить всех, кто сегодня уезжает из Дижона, поторопись и удержи магию в своих телах!" - прошептал Даолиши. "Если они найдут нас, мы...".

Прежде чем Дао Лиши закончил свои инструкции, к Локхарту и другим подошел сотрудник и вежливо задал ему несколько безобидных вопросов.

В данный момент их действия ошибочны, поскольку Локхарт и остальные не знают, какое противомагловское чары смятенья возвели на этих инспекторов или какие слова они используют, вызывающие магические колебания, не слышимые маглами. Раз увидав то, что маглы видеть не должны, либо ответив на вопрос, что маги не должны слышать, ты обнаруживаешь свою личность волшебника. UU читает www. uukanshu. com Локхарт, сжимая свою палочку в рукаве, приготовился действовать соответствующим образом. Согласно обучению мракоборца, его товарищи должны были совершить определенные действия, чтобы освободить его. «Бабах!» Даоши пытался помочь Локхарту выйти из осады, но услышал приглушённый звук - М Moody жестко отбросил инспектора, который пытался проверить глаза под его повязкой, которая, как оказалось, неисправна! «Пошёл прочь!» - злобный голос. В один момент Локхарт ударил волшебника напротив в лицо, одновременно быстро отступая, размахивая палочкой правой рукой и ошеломляя несчастного инспектора оглушающим заклинанием. В это же время все остальные британские мракоборцы в аэропорту аккуратно вытащили свои палочки, и не стесняясь, нарушили Международные волшебные уставы, реализовав окончательный скрытый план мракоборца - использование наступательных заклинаний перед большим числом маглов! - Если их поймают, это будет дипломатический инцидент в магическом мире с очень серьезными последствиями. Хотя, теоретически, преступление, нарушающее Международный закон о секретности, имеет бóльшую тяжесть, пока их не поймали, преступление-то так себе. А что насчёт того, что их увидели маглы? Давайте поручим аврорам из Французского министерства магии стереть им память и всё! В мгновение ока зал ожидания в аэропорту превратился в поле боя с летающими заклинаниями, искрами и маглами, обхватившими свои головы... Инспекторы, присланные Французским министерством магии, тоже были хороши, но перед двенадцатью мракоборцами они были повержены, словно дети, упав на пол. Все мракоборцы схватили свои сумки и бросились к выходу - раз уж угнать! Появились ещё одни перехваченные волшебники. Все они были волшебниками Дижона из Французского министерства магии. Чтобы победить эту партию людей, Франция переведёт людей из Парижа, а теперь сеть каминов в аэропорту закрыта; пока прилетит группа французских волшебников, они уже будут далеко.

http://tl.rulate.ru/book/104594/3845932

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода