Дамблдор опустил глаза на записку в своей руке, посмотрел вверх и сказал: «С ним всё в порядке, пойдём навестим его, Гилдерой, ты молодец, Министерство магии не знает, что произошло».
«А как нам туда попасть?» — спросил Фред, слегка дрожа. — «Через камин?»
«Нет, — ответил Дамблдор. — Сейчас пользоваться камином не очень безопасно. Каминная сеть контролируется. Вы пойдёте с дверным ключом в руке Гилдероя». Он показал на старый чайник в руке Локхарта. «Вы оба прежде пользовались дверными ключами?»
Все кивнули, затем каждый потянулся и коснулся части обожжённого чайника. «Это хорошо, тогда ждите, пока я досчитаю до трёх... один... два...»
В момент «три» Локхарт посмотрел на Гарри и обнаружил, что лицо Гарри исказилось, его глаза сверкали красным, и, казалось, он хочет напасть на него.
Как только его ноги коснулись земли, Локхарт поспешно вытащил палочку, встал и сделал шаг назад. Они оказались в тёмной кухне подвала на площади Гриммо, 12. Единственным источником света в доме были камин и мерцающая свеча. Крэбб уходил через дверь в зал, поднимая пояс брюк, одновременно поворачивая голову и бросая на них ненавистный взгляд. Сириус и Люпин Муди ждут их, выпивая.
«Гидро, что с тобой?» — подозрительно спросил Муди Локхарта. — «Как ты узнал?»
«Гарри, — ответил Фред.
«Давайте, Гарри», — подмигнула Гарри Тонкс.
«Да, я тоже послушаю», — сказал Джордж.
Все взглянули на Гарри, а снаружи на лестнице также остановились шаги Крэбба.
«Это... — начал Гарри. — У меня есть... как бы... фантом...»
Затем Гарри рассказал им всё, что видел, за исключением того, что он изменил историю, чтобы она звучала так, как будто он стоял рядом со змеёй и видел событие, а не видел его глазами змеи. Рон, всё ещё бледный, быстро взглянул на Гарри, но ничего не сказал. После того как Гарри закончил говорить, Фред, Джордж и Джинни продолжали некоторое время смотреть на него.
«Дамблдор, вы знаете, что происходит?» — спросил Муди.
«У меня есть кое-какие мысли, я поговорю с Гилдероем и Северусом позже», — легкомысленно сказал Дамблдор.
«А где мама?» — спросил Фред, повернувшись к Сириусу.
«Она ухаживает за Артуром в Мунго», — сказал Сириус. — «Мы навестим Артура, когда он проснётся».
«Пошли сейчас!» — взволнованно сказала Джинни, она повернулась, чтобы посмотреть на своих братьев, которые, конечно же, были всё ещё в пижамах. — «Вы можете дать нам пальто или плащ или что-нибудь ещё?»
«Хорошо, я принесу вам одежду», — сказал Локхарт и встал.
«Спасибо, профессор», — встала Джинни и обняла Локхарта, затем подбежала к Гарри и поцеловала его. — «А ты, Гарри, ты спас нашего папу».
Гарри покраснел, он никогда не целовал Джинни перед таким количеством взрослых.
«И когда вы успели?» — с интересом спросила Тонкс.
«Я сказала Гарри, что он мне нравится, в начале семестра!» — с гордостью сказала Джинни. — «Гарри меня не ненавидит, правда?»
Рон всё ещё выглядел злым, он совершенно не знал, когда Гарри и его сестра начали встречаться.
«Правильно, — сказал Тонкс обнадеживающим тоном. — Так и должны влюбляться люди из Гриффиндора. Взгляните на Гермиону, она только на шаг позади».
«Не говорите об этом!» — Локхарт с неохотой услышал их разговор, спустившись вниз с грудой одежды.
Гарри взял вино на столе и выпил. Если бы не он, их бы вообще здесь не было, они все спали бы в своих кроватях. Хотя его предупреждение позволило вовремя найти мистера Уизли, постоянное повторение этого не заставляло его чувствовать себя лучше, не говоря уже о неизбежном факте, что он мог бы быть человеком, который напал на мистера Уизли.
«Гарри, о чём ты думаешь, одевайся, пойдём к папе», — Джинни странно посмотрела на Гарри.
Гарри продолжал беспокойно размышлять, а затем ему захотелось напасть на директора и профессора Локхарта. «Тонкс отвела Уизли в Мунго, Гарри остался», — сказал Муди.
«Почему, Гарри спас папу, он тоже должен пойти!» — недовольно сказала Джинни.
«Артур ещё не проснулся, мы можем использовать это время, чтобы разобраться в ситуации», — Муди взглянул на Джинни.
"В путь, детки". Тонкс повела прочь детей семьи Уизли.
Остальные же прошли в зал заседаний и расселись.
"Гарри, излагай обстановку, что стряслось со змеёй". Волшебный глаз Грюма уставился на Гарри.
"Что происходит?" — запаниковал Гарри.
"Гарри, что бы ни случилось, мы на твоей стороне". Локхарт изо всех сил пытался изобразить доброту.
Ему это удалось, и давно сложившийся у Гарри в голове положительный образ в эту минуту вступил в действие, не говоря уже о том, что тут был крёстный Гарри, Сириус Блэк, что помогло Гарри решиться на исповедь...
Гарри во всех подробностях рассказал о своих галлюцинациях, не утаив и того, что змеёй, напавшей на мистера Уизли, был именно он.
"Дурак ты, парень, не можешь ты быть той змеёй". Сириус вздохнул с облегчением.
"Да дело не только в этом, — голос Гарри лишь немного дрогнул от волнения, — я... мне кажется, я схожу с ума. В кабинете Дамблдора, перед тем как мы взяли ключ... на секунду-другую я подумал, что я змея, и мне казалось, что я — она, что когда я взглянул на директора и профессора Локхарта, шрамы стали болеть — и особенно профессор Локхарт! Я... я его так ненавижу! Мне хочется его укусить!"
"Были мы или не были". Локхарт удивился, неужели Воландеморт вспомнил о нём, но может ему как члену Ордену Феникса привыкать ни к чему~www.wuxiax.com~ Может быть, Дамблдор что-то предпринял, что по рукам-ногам его связал, он не сразу сообразил, что надо бежать.
"Наверное, это остаточное явление после галлюцинации, вот и всё, — высказался Сириус. — Ты всё думаешь об этом сне, или как там его... те... и вот..."
"Нет, всё не так, — покачал головой Гарри. — Я — змея!"
"Гарри, я знаю, в чём дело, поверь мне, — твёрдо сказал Гарри Локхарт, — ты никакая не змея, мы потом найдём выход, а сейчас тебе надо отдохнуть".
Уже после того как Гарри вышел, Блэк вцепился в руку Локхарту: "Джильдеорй, у тебя же есть решение этой проблемы, не так ли?"
"Должно быть возможно, — Локхарт постарался придать своим словам оттенок догадки. — По-моему, в тот год при нападении остался отпечаток сознания Воландеморта на шраме у Гарри, который может влиять на его состояние".
"Окклюменция". Грюм выплюнул это слово, "После случая с Долгопупсами в Отделе обеспечения магического правопорядка всем аврорам было вменено в обязанность досконально освоить окклюменцию. Насколько мне известно, Дамблдор, Снейп и ты, маленький Джильдерой, ею практикуетесь, не так ли?"
Блэк посмотрел на Локхарта, словно ожидая его ответа.
"Так и есть, впрочем, лучше всего практикуется Северус. Понимаешь, ему приходится скрывать свои мысли от посторонних, когда это нужно".
Блэк разжал руку Локхарта: "Не сомневаюсь, Гарри с удовольствием поучился бы у тебя, Джильдерой, будь добр".
"Если Гарри пожелает учиться, я постараюсь его обучить, — заверил Блэка Локхарт.
"Хорошо, пойдём, отдохнём". Грюм зевнул, "В следующий раз змеёй это уж точно не будет".
http://tl.rulate.ru/book/104594/3845071
Готово: