× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter’s Defense Professor / Профессор защиты Гарри Поттера: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После прощания с родителями Локхарт пребывал в самом счастливом расположении духа, и у него совершенно не осталось поводов для беспокойства. Он собирался сбежать вместе с родителями. Но теперь он сумел переиграть все так, что надежда сохранялась, пока жив Дамблдор. Он может остаться его уважаемым профессором. Если же на Дамблдора обрушится удар, то он увезет Пандору в укрытие за границей и, когда страсти улягутся, снова станет героем.

Итак, пора заняться тем, что ему поручил Дамблдор.

Руководствуясь подсказкой, Локхарт отыскал дом Гермионы. Жилище Гермионы находилось в самом обычном жилом районе. Оно не отличалось роскошью, но было очень тихим и уютным. Дверь увивала какая-то неизвестная вьющаяся постройка, и дверь имела необычно зеленый цвет.

Локхарт постучался, и спустя некоторое время дверь открыл высокий и худощавый человек.

— Профессор Локхарт! Очень приятно познакомиться, прошу, входите. — Мистер Грейнджер посторонился. — Гермиона! Твой любимый профессор пришел!

— Что? — Гермиона спустилась по лестнице в шортах и безрукавке. — Профессор Локхарт! Ой, подождите минутку, я сейчас переоденусь. — Гермиона взволнованно побежала наверх.

— Профессор Локхарт, как давно мы не виделись, вы стали еще более красивым и обаятельным. — Миссис Грейнджер принесла чашку чая и присела рядом. — Вы приехали навестить в этот раз?

— Вы с мистером Грейнджером тоже выглядите очень молодо, — с улыбкой ответил Локхарт и пояснил: — Наверное, вы уже получили письмо от директора Дамблдора.

— А, вы об этом школьном путешествии Гермионы? — вспомнил мистер Грейнджер.

— Да, не всякому ученику выпадает такое приглашение. Мисс Грейнджер прошла отбор вне всякого сомнения, — похвалил Локхарт.

— Спасибо вам, Гермиона всегда старается в учебе, ей пора отдохнуть, — кивнула миссис Грейнджер.

В это время Гермиона переоделась в светлое платье, причесалась и спустилась вниз:

— Профессор, что вы здесь делаете, вы пришли ко мне?

— Привет, Гермиона, это были очень приятные летние каникулы. — Локхарт поднял голову и немного растерялся, увидев Гермиону в таком девичьем наряде. — Думаю, что тебе пора готовиться к школьному путешествию, которое организовывает директор. Будь готова.

— А! — Гермиона как будто только что спохватилась. — Ага, да, я готова, но я и не ожидала, что меня будут забирать.

— Профессор, как проходит школьная поездка в Хогвартсе, в смысле — как все организуется, какие занятия, что можно узнать и т. д.? — спросила миссис Грейнджер с любопытством, и Гермиона подошла и села рядом с ней.

— Ну, это как вам сказать, — чертов Дамблдор, разве нельзя было заранее дать ему прочитать письмо, Локхарту пришлось импровизировать на ходу, — директор каждый год отбирает несколько студентов, которые выделяются особыми способностями, с целью их подготовки, и затем на летних каникулах возит их в места, которые доступны только волшебникам, например, старинные школы волшебства, места для практики заклинаний, и т. д.

Локхарт отпил воды и продолжил:

— Иногда мы возим их в другие волшебные школы за границей, чтобы они могли ознакомиться с их методами обучения и тем самым улучшить систему обучения в Хогвартсе, а также мы научим Гермиону и остальных какому-нибудь практичному и интересному заклинанию. После окончания их могут направить на работу в министерство магии, а если захотят, то могут вернуться и жить как маглы.

— Звучит заманчиво, Гермиона, учись там прилежно, не просто веселись, — в глазах семьи Грейнджер Локхарт был серьезным и приятным профессором, и они ему совершенно верили.

— Так я и сделаю, мама, — тактично ответила Гермиона.

— Значит, вы сегодня уезжаете, профессор? — спросил мистер Грейнджер. — Если у вас есть время, то вы можете переночевать у нас.

— Нет, спасибо за приглашение, но директор школы нас ждет, — отказался Локхарт.

— Ну если так, тогда — Гермиона, иди и собирай вещи.

— Вот~ — Гермиона взяла маленькую сумку. — Бесконечный мешок.

— У волшебников просто потрясающие вещи, — восхищенно сказала миссис Грейнджер. — Ты взяла с собой одежду, книги и деньги?

«Мамочка, не переживай, ты же знаешь, у меня хорошая память», — подняла голову Гермиона и заявила: «Профессор, поехали».

Грейнджеры проводили Локхарта и Гермиону до дверей и наблюдали, как они удаляются.

Стоило оказаться вне поля зрения родителей, как Гермиона тут же перестала прикидываться послушной девочкой и обхватила Локхарта за талию: «Профессор, у вас, кажется, есть что-то интересненькое, расскажите».

Локхарт растерялся от столь внезапного порыва: «Боже мой, Гермиона, не стоит, у меня теперь есть девушка».

«Ничего страшного, Пандоры же нет рядом», — радостно улыбнулась Локхарту Гермиона, «Я же не собираюсь уводить чужого парня».

Рука Гермионы, гладкая и нежная, прошлась по руке Локхарта, от чего тот немного смутился, но Гермиона же часто заходит к Локхарту в кабинет, чтобы помочь ему с ответами на письма.

«Я же могла догадаться, что профессор тоже член Ордена Феникса», — весело проговорила Гермиона, «Профессор ведь один из лучших волшебников в мире, неужели директор о вас забыл».

«Ты преувеличиваешь, Гермиона, я лишь немного превзошёл среднестатистического волшебника, а вот как директор мог тебя отпустить в штаб-квартиру Ордена Феникса, ты ведь ещё несовершеннолетняя», — спросил Локхарт.

«Не знаю, может, он хочет, чтобы мы охраняли Гарри», — беспечно предположила Гермиона, «Может, он думает, что Сам-Знаешь-Кто поймает меня и Рона и будет угрожать Гарри? Профессор, а Он-Знаешь-Кто на самом деле вернулся?»

«Ну да, так что вступить сейчас в Орден Феникса — это дело храброе, и тебе нужно быть готовой к жертвам~www.wuxiax.com~», — торжественно сказал Локхарт, «Конечно, опасное надо будет делать нам, взрослым».

«Не преувеличиваете ли вы, разве Орден Феникса не занимается только охраной Гарри?», — немного удивилась Гермиона.

«Конечно, нет, Орден Феникса появился ещё до рождения Гарри, неужели он только для того, чтобы охранять Гарри», — засмеялся Локхарт, «Ты же только что спрашивала, почему я так обрадовался, так вот, Орден Феникса не так давно одержал огромную в победу в операции против Пожирателей Смерти».

«Огромную победу?», — тут же заинтересовалась Гермиона.

«Ну, ты же всё равно скоро вступишь в Орден Феникса, скрывать от тебя уже нет смысла, только никому не говори», — Локхарту давно хотелось кому-нибудь похвастаться, «Почитай газету, что самого грандиозного совершило Министерство Магии в последнее время?»

«Напали на Азкабан, перебили чуть ли не всех Пожирателей Смерти, приказали истребить сотрудничавших с Пожирателями Смерти дементоров», — прекрасно помнила Гермиона, «Но там про Орден Феникса ни слова не было».

«Хм, Гермиона, неужели ты не догадалась, а ведь ты такая смышлёная», — с торжеством в голосе произнёс Локхарт, «Никто и не догадывается, что это сделал Орден Феникса, вот этим мы больше всего и гордимся!»

Немного подумав, Гермиона всё поняла. Она в восторге схватила Локхарта за руку, и глаза её загорелись: «Профессор, это же так круто! Орден Феникса — это же секретная спецслужба волшебного мира, это…»

Гермиона не могла подобрать эпитетов: «Это как в кино, Боже мой, я всегда думала, что Орден Феникса — это просто какая-то организация».

«Ну так и есть», — удовлетворённо кивнул Локхарт, «Так как же нам добраться до штаб-квартиры Ордена Феникса? Тебя должно привести в ужас аппарация, Рыцарь Автобус».

http://tl.rulate.ru/book/104594/3843019

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода