× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter’s Defense Professor / Профессор защиты Гарри Поттера: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Гарри, вы сначала!" Локхарт указал на Гарри, "Легилименс!"

"Студент Гарри попросил меня об Оклюменции после урока. Я сожалею, что не могу вас научить".

........

"Студентка Грейнджер настаивает, что мое поведение неприемлемо. Ну, я признаю это. Надеюсь, вы не пожалуетесь на меня в Министерство образования". Вокруг раздался смешок.

"Симо считает, что этот класс скучный, что ж, я внимательнее посмотрю на ваше домашнее задание на следующем уроке".

"Рон думает о том, что съесть на обед. Интересно, почему вы не можете есть жирное". Несколько человек в Слизерине насмешливо засмеялись.

"Невилл думал о своих родителях - о, простите, они были самыми храбрыми людьми".

........

"Малфой думает, что декан научит его Окклюменции, я надеюсь".

"Мисс Пандора думает, что я красивый, когда накладываю заклинание! Ох, спасибо, Слизерин плюс пять очков!" Из Гриффиндора раздался недовольный крик.

"Мисс Пэнси считает, что Оклюменция бесполезна. Ох, вы не очень позитивны".

........

Локхарт потратил время на занятии, применяя Легилименцию на всех учениках, и все это было поверхностно. В конце концов, его не особо интересовали секреты учеников. Было бы плохо, если бы он зашел слишком далеко и вызвал сопротивление. Просто убедитесь, что ученик ваш и не находится под проклятьем Империус.

В течение следующей недели он следил за своим классом Защиты от темных искусств и прочитал воспоминания всех учеников школы. Профессор МакГонагалл пришла поговорить с Локхартом, а Министерство магии направило официальное предупреждающее письмо, чтобы прекратить это обучение, но Локхарт пошел своим путем. Гермиона даже подумала, что Локхарт попал под проклятие Империус Пожирателей смерти, и побежала к Дамблдору, но Дамблдор успокоил ее. Директора двух других школ также подозревали, что Локхарт был виновен в нападении в ту ночь, но доказательств не было.

Я не нашел никаких признаков Барти-младшего или проклятия Империус. Что происходит? Мне нужно проверить персонал трех главных турниров? Проблема в том, что к Кубку огня не прикасался персонал, а с большим количеством взрослых волшебников нелегко иметь дело.

Как это сделал Барти?

Локхарт почувствовал, что сходит с ума, и пошел на огромный риск, но ничего не получил. Он решил временно отказаться от расследования. Гарри Поттер позволит ему умереть, если захочет, парализованный.

Хотя Дамблдор попросил Локхарта защитить Гарри, Локхарт вообще ничего не хотел делать, и могущественный Барти-младший определенно защитит Гарри...

В воскресенье перед первым заданием все ученики третьего курса и старше могут посетить деревню Хогсмид.

"Профессор, я хочу играть в Хогсмиде, но некому подписывать..." Гарри неловко нашел Локхарта.

"Принеси сюда", Локхарт всегда был очень разговорчив и быстро подписал. "Веселитесь".

Гарри все еще стоял на месте.

"Что-нибудь еще?"

"Ах, профессор, кажется, у вас что-то на уме в это время, вам стоит пойти и отдохнуть", Гарри увидел, как Локхарт подозрительно смотрит на него, нервно выдавая своего друга: "—Сказала Гермиона, она думает, что вам следует пойти в Хогсмид с нами".

"Ох... это имеет смысл", Локхарт тоже почувствовал, что в последнее время был немного подавлен, поэтому встал и обнял Гарри, "Тогда пойдем".

Они вместе пришли в "Три метлы".

Рита Скитер и ее фотограф только что вышли из него. Они разговаривали вполголоса, проходя мимо Локхарта и Гарри даже не взглянув на них. Локхарту пришлось прижаться к Гарри, чтобы избежать удара по воздуху пьяной сумкой-аллигатором Риты Скитер.

"Профессор здесь". Лицо Гермионы слегка покраснело, она не ожидала, что Гарри позовет Локхарта, "Я думала, вы не придете..."

"Ты права, мне следует расслабиться, так что выпьем". Локхарт сел рядом с Гермионой и Роном.

"Четыре сливочных пива, босс". Благосклонно позвал Рон.

"Она ушла". Гермиона вздохнула с облегчением, "Рита Скитер такая надоедливая!"

Трактир «Три метлы» был полон, и в основном здесь были студенты из школы Хогвартс, которые приходили сюда, чтобы развлечься днем, но также было и несколько волшебников, которых Локхарт редко видел где-либо еще.

«Эта глупая женщина зарабатывает на жизнь тем, что порочит и клевещет на других. Не разговаривай с ней, когда будете брать интервью у нее, дети», - Локхарт вспомнил, что есть еще и эта личность, маг-анимаг и репортер, которая может пригодиться в будущем. «А особенно ты, Гарри, ты ведь теперь воин», - уточнил он.

«Просто болтала с Ритой Скитер, отвратительное чувство!» - возмутилась Гермиона. - «Профессор, что бы вы сделали, если бы вы с ней встретились?»

«Кормление сывороткой правды, плюс забвение», - Локхарт говорил правду, но все решили, что он шутит. Иногда этот мир таков. Никто не верит правде, а ложь принимают за веру. Но Локхарт был счастлив.

Рон: «Профессор, вы действительно строгий».

Гермиона: «Так ей и надо».

Гарри: «Вы жестокие...»

http://tl.rulate.ru/book/104594/3841926

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода