Остин последовал за Лемей еще несколько миль.
Он бдительно оглядывался по сторонам, обращая пристальное внимание на звон и свист вокруг.
Вдруг раздался хлопок! Яркая красная искра пролетела с восточного неба.
— Это Джим и остальные! — Остин немедленно среагировал, громко крикнув:
— Они нашли гигантского льва?!
Затем он быстро вытащил из сумки свою метлу, наступил на нее и как пуля полетел на восток, за ним последовал Лемей.
Остин ходил туда-сюда по стволу, избегая густых веток.
Они долго вертели руль, откуда появилась искра, но не нашли Жакелин и Джима.
— Эй! Вы их нашли?
Воздушный голос донесся сзади от Остина. Когда Остин повернул голову, то увидел Фрэнка, а рядом с ним был Кейс с жирными волосами, который также летел на метле.
По какой-то причине Остину всегда казалось, что лицо Кейса выглядит немного странно. Его алчное лицо выражало беспокойство, а в глазах было немного страха.
Лемей тоже их увидел,
"Нет, вы тоже пришли сюда, увидев их сигнал?" — прокричал он.
"Ну", те двое подлетели совсем близко, и Фрэнк открыл рот, чтобы ответить,
"Мы только что прочесали этот район, и не видели их следов".
Лемей болтал с ними, в уме догадываясь о начале и конце дела. Остин вглядывался вдаль, зеленую траву, густые джунгли закрывали даль, видимость была слабой.
Глядя в восточном направлении, он вдруг придумал,
"Их больше не должно быть здесь", — сказал он громко, перебивая их обсуждение.
"Что... что?" — спросил Фрэнк, который говорил сам, очевидно, он это не совсем расслышал.
Остин повернулся к ним и решительно сказал,
"Я сказал, их больше не должно быть здесь, мы должны обыскать вокруг. Гигантские львы тоже могут двигаться, и они должны были увести их в другие места".
"Ага!" — Фрэнк шлепнул себя по бедру, "Почему я этого не понял!"
После чего он снова осмотрелся, "Но... в каком направлении они ушли?"
Остон тоже активировал метлу и посмотрел на ее поиски.
— Вот! — Он указал на открытую местность, и метла быстро доставила его туда.
Трава на этом небольшом участке земли давно уже была вытоптана, а также вырвано с корнем несколько стоящих рядом деревьев. На окружающих листьях красовались аккуратные обожжённые следы, вероятно, оставшиеся от недавно использовавшегося огненного заклинания.
— Тут они и подрались, — заключил Остон, поднимая с земли ветку, на которой висело пара капель крови.
Несколько человек тоже выступили вперёд, чтобы осмотреться.
— Фрэнк, где ты встретил Кейса? – неожиданно спросил Остон, не относящийся к делу вопрос.
Фрэнк даже на секунду потерял дар речи. Он указал на лес за гидом.
— Это было в лесу немного дальше.
Как и ожидалось,
— Что ж, тогда давайте поищем их по одиночке, — предложил Остон, серьёзно глядя им в глаза.
Господин Лемей и я только что прибыли с севера. Если там происходит какое-то крупное движение, мы наверняка узнаем об этом. Точно так же, вы двое прибыли с юга, так что невозможно, чтобы они направились к югу. Кейс не пришел прямо с запада»
Оллстон с подозрением посмотрел на лицо Кейса. «Но побежал к югу, чтобы первым встретиться с Фрэнком... Тогда самыми вероятными направлениями остаются только восток и запад. Итак, Фрэнк, ты и Кейс идите на запад. А я вместе с М. Лемеем направлюсь на восток. Как только заметите их, отправьте сигнал и помогите».
Произнося эти слова, Олстон незаметно следил за вздрагивающим лицом Кейса. Казалось, он действительно правильно догадался.
«Я... я летел быстрее. Я уже вышел из леса на западе, прежде чем пошел искать Фрэнка», — неестественно сказал Кейс. «Если бы они пришли на запад раньше, я бы узнал об этом».
Оллстон рассмеялся. «Хорошо, тогда полетим на восток вместе».
Сказав это, он сел на свою метлу и быстро взлетел.
Несколько человек проследовали за ними и полетели на восток. Они обогнули ствол дерева и внимательно осмотрели землю.
- Смотрите-ка, - внезапно закричал Фрэнк сзади. Остин проследил за его рукой и взглянул, и тут же увидел ослепительный свет, отраженный от серебряных доспехов на теле Джима среди зеленых деревьев и джунглей.
Несколько человек немедленно направили свои метлы к нему, и, когда они приземлились, все окружили его.
Джим упал на траву бледный, без сознания, а на руке у него все еще было немного крови. Остин посмотрел на руку и увидел большую дыру от двух огромных острых зубов.
- Просыпайся, просыпайся, дитя, - наклонился и позвал Джима Фрэнк.
Долгое время Джим не подавал признаков пробуждения. Остин поджал губы, опустил руку и достал из сумки на поясе небольшой аптечный пузырек. Подойдя и зажав нос Джима, он опрокинул пузырек.
- Кха-кха! - с сильным кашлем неторопливо очнулся Джим.
"Ну ладно, малыш! Умеешь ты на все руки мастер!" Франк похлопал по плечу Остона и рассмеялся.
Остон поднял глаза, словно почуяв на себе чей-то пристальный взгляд, — Кэйс буравила его. Он небрежно сунул пустую бутылку в карман под халатом, но вытащить мешок из кожи дракона на глазах у всех было нелегко.
— Быстро… Бегите на помощь… Спасите Жакелин, там огромный лев… — едва очнувшись, слабо пропищал Джим.
— Говори медленнее, мальчик, — заботливо успокоил его Лемей, — в какую сторону увел Жакелин огромный лев?
Джим вытянул невредимую руку и, указав ею над головой, показал: ~www.novelbuddy.com~
Туда… Вот туда.
Остон проследил за его рукой, это было дальше в лесу, ветер шелестел листвой.
Несколько человек быстро рванули вперёд, Остон тоже было собирался направиться за ними, но Лемей схватил его.
— Остон, остальных предоставь мне. Ты уж лучше здесь о нём позаботься, — сказал Лемей, взглянув на всё ещё бледного Джима.
Остон сердцем чувствовал, что Леймей в действительности беспокоится о его безопасности, но у него также возникла та же мысль.
"Но, сэр..." Олстон перевёл взгляд на Кейса, летевшего вперёд.
Леймей сразу понял, усмехнулся:
"Не волнуйтесь, детишки, они всё равно не осмелятся предпринять против меня что-либо. Когда мы успешно обнаружим гигантского льва, то вернёмся к вам, хорошо? Просто ждите тут спокойно."
Леймей похлопал его по голове и с улыбкой ушёл.
"Увы" - тихо вздохнул Остон и снова присел рядом с Джимом.
"Не... не волнуйся, они обязательно вернутся живыми... эх..." Джим сам был ранен, однако не забыл утешить Остона.
Остон выдавил от смущения улыбку, рассмотрев рану на его руке.
Он достал из сумки, сшитой из кожи дракона, большой пузырёк лечебного порошка,
"Может быть, будет чуточку больновато, потерпи." - сказал Остон, открывая пробку.
"Ладно" - Джим кивнул.
"Эт..."
Рао стиснул зубы. Когда Бо Сяньфэн попал на его рану, пронизывающая боль всё равно ударила ему в мозг.
Не знаю, произошло ли это из-за раны, оставленной большим магическим животным, или из-за какой-то другой магии в огромных львиных зубах - эту рану оказалось нелегко вылечить, и понадобилось почти полбутылки лечебного порошка, прежде чем кровотечение из раны Джима прекратилось.
http://tl.rulate.ru/book/104583/3694680
Готово: