× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Harry Potter and the Badger Who Can’t Magic / Гарри Поттер и барсук, который не умеет колдовать: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Остон задохнулся, его лицо сразу залилось краской. Ведь он уже проглотил бесценный философский камень.

«Теперь ты знаешь, отчего эта вещь стоит так дорого», – Лемей перестал смотреть на Остона. Он осторожно положил шероховатый камень, который держал в руке, в кристальную печь, затем повернулся и стал рыться в заднем шкафу.

Остон тоже поспешил вперёд, помогать. Всё, что Лемей доставал из шкафа – перегонные трубки, угольные щипцы, специальные спиртовые блоки и прочее – Остон принимал из его рук.

Остон аккуратно сложил всё, что было у него в руках, на рабочий стол, стоявший у кристальной печи. Из рук Лемея он принял ещё большой мешок с травами и разные тонкие бутылочки и баночки – эти маленькие баночки были наполнены внутренностями животных и несколькими пугающими глазами гигантских пауков. Были там ещё и старые весы – надо сказать, хоть весы и старые, но в деле взвешивания они были очень точны.

Во время всей последовавшей работы Лемей неотрывно изучал большую толстую книгу, изредка прося Остина размешать содержимое хрустальной печи или добавить какие-то травы и животные потроха по весу.

Остин, подавив тошноту, в перчатках достал из банки вспененные паучьи глазки и осторожно ссыпал эту отвратительную массу в хрустальную печь.

— Три с половиной оборота по часовой стрелке, — тут же добавил Лемей, не отрываясь от книги.

Остин взял стоявшую возле печи большую ложку и сунул ее в хрустальную печь, чтобы размешать.

Представляя, как таким же образом изготавливался тот магический камень, который он проглотил, он едва сдержал рвоту. Это было хуже, чем когда Снегг на уроке зельеварения заставлял их препарировать лягушек.

Когда три с половиной оборота были завершены, Остину показалось, что прошло три с половиной года. Из хрустальной печи повалил черный дым. Мутная жидкость внутри закипела.

— Быстрее! Остин, мы закрываем крышку!

Лемей закрыл книгу, быстро подошёл к камину и знаком подозвал Австона, чтобы тот помог поднять крышку.

Осторожно опустив хрустальный колпак на печь, они принялись любоваться успокаивающейся жидкостью со струйками мелких пузырьков. «Теперь остаётся только ждать пять часов», — улыбнулся Лемей и вручил Австону увесистую книгу, которую только что читал. «Тем временем можешь попробовать почитать её».

Австон слегка смутился. Он не понимал ни слова, но видел, что на страницах книги начертаны древние руны! Эта книга наверняка не что иное, как шедевр алхимии, обнаруженный предками Лемея в пещере.

«Пойдём, пойдём в кабинет, я там тебе расскажу об этом», — похлопал его по плечу с улыбкой Лемей и вывел Австона из мастерской, расположенной в подвальном этаже.

Австон, держа книгу в руках, последовал за Лемеем на второй этаж — в кабинет, размером с библиотеку.

Здесь бесчисленное количество книг, выстроившихся на огромных книжных полках, достигающих потолка. Хранительницей здесь является домовой эльф Долли, которую можно попросить помочь найти любую желаемую книгу. Чаще всего, достаточно лишь немного описать характеристики книги, и она тут же найдёт несколько подходящих, из которых можно будет выбрать. Конечно, при условии, что она в хорошем настроении. Эта маленькая заведующая всегда очень заносчива, и Остон не раз с ней сталкивался.

Он предполагал, что надменный характер Долли может быть связан с тем, что она слишком много читает. В данный момент Долли сидела на деревянном стуле возле книжной полки, сосредоточенно читая большую книгу. Остону показалось, что книга почти сравнялась с ней по высоте, и он совершенно не представлял, как она её достала.

Лемей и Остон вошли в кабинет, стараясь не помешать чтению Долли.

Леме слегка кашлянул, чем привлёк её внимание.

— Долли, прости, но, пожалуйста, выйди на некоторое время, — сказал он ласково. — Мне надо поговорить с Остоном. Тони убирает гоблинов в саду. Может, пойдёшь и поможешь своей подруге.

Долли злобно посмотрела на Остона, а затем вытянула свои длинные пальцы и слегка постучала по огромной книге, лежавшей у неё на коленях. Большая книга немедленно закрылась, затем плавно поднялась и, долетев до навесной полки, сама встала на место. Девочка спрыгнула с деревянного стула и, покачиваясь бёдрами, вышла из рабочего кабинета. Остон догадался, что убирать гоблинов она не пойдёт, а мелкий послушается только приказа мадам Леме.

После ухода Долли Леме сел за стол и подозвал Остона:

— Подойди, для начала я должен обучить тебя древним рунам, чтобы ты мог понимать эту книгу.

Остон, прижимая к себе книгу, неловко сел напротив Леме:

— Сэр, я думаю, нам стоит тщательнее обдумать вопрос о наследнике.

"Есть ли у тебя сомнения?" Лемей прищурился и посмотрел на него, свет в его глазах, казалось, проникал ему в сердце.

"Нет... Нет, я просто думаю, что это слишком поспешно. Первоначально из-за твоего письма был преобразован Философский камень, и ты должен был помочь мне решить проблему отсутствия возможности использовать магию, поэтому я пришел сюда. Теперь, когда я знаю, что ты просил меня прийти сюда только для того, чтобы найти сквиба, чтобы сделать его своим наследником, то все написанное в письме - всего лишь притворство, как я могу так легко это принять". Остон пожаловался с хмурым выражением лица.

Лемей тоже внимательно слушал.

"Так ты думаешь, что быть моим наследником - это плохо?" - спросил он.

Конечно, нет! Остон глубоко знал о влиянии Николь Мэй в волшебном мире ~ www.novelbuddy.com ~ Он также знал, что пока он будет держаться за это большое дерево, то ему не будет слишком трудно освоиться в магическом мире после этого. Но...

"Мне интересно, профессор Дамблдор посоветовал тебе избрать меня в качестве наследника?" — осторожно спросил Остон, который всегда противоречил распоряжениям Дамблдора.

"Тебя интересует мнение Альбуса?" — вглядываясь в лицо Остона, спросил Лемей.

"Нет..., конечно нет, просто..." Остон всегда чувствовал, что некоторые слова нелегко произнести. Вероятно, Лемей с самого начала знал о планах Дамблдора и даже поддерживал его.

"Я не обсуждал это с семьей", — сослался Остон на случайную причину и перебил.

Услышав это, на лице Лемея постепенно появилась улыбка. Он вытащил письмо из кармана и передал его Остону.

"Два дня назад я написал твоим родителям об этом вопросе, и они очень рады. Даже твоя младшая сестра хочет приехать и посетить твой будущий дом, и ты сможешь взять ее с собой в следующий отпуск", — улыбаясь, сказал Лемей.

Остон открыл конверт и подтвердил, что Брауны оказали ему огромную поддержку в принятии Лемея в качестве наследника.

Хотя Австон все еще был немного смущен, он онемел.

Яркие глаза Лемея все время были устремлены на его подавленное лицо.

"Вообще-то, эта идея у меня появилась еще год назад", - он нежно погладил белую бороду на губах,

"Незадолго до того, как ты отправился в Хогвартс, ко мне приходил Дамблдор, и мы говорили о том, что ты не можешь купить палочку, и тогда ты меня заинтересовал, человек с магическими способностями в своем теле. Волшебник без подходящей палочки - это всегда неслыханно". Лемей посмотрел на него, как на редкое сокровище.

http://tl.rulate.ru/book/104583/3694610

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода